Page 1
Instrucciones de montaje Instructions de montage Istruzioni di montaggio Monteringsanvisning Montageaanwijzing Instrukcja montażowa Montážny návod Руководство по монтажу Szerelési útmutató Instrucţiuni de montaj Tempomat Geschwindigkeitsregelanlage Cruise control ŠkodaOriginální příslušenství Objednací číslo/ Bestellnummer/ Order Number ŠkodaOriginal Zubehör BEA 600 002A ŠkodaGenuine Accessories...
- Levou část přepínače pod volantem vyměňte za přepínač s ovládáním tempomatu (A) ze sady BEA 600 002A - platí pro všechny vozy Škoda Octavia (1Z), Superb (3T) a Yeti (5L). (viz Karoserie - montážní práce, Elektrická schémata, Montážní místa) Při demontáži a zpětné...
Page 7
změňte polohu volantu. Přitom zkontrolujte, je-li vodič upevněn tak, aby nemohlo dojít při přenastavení volantu k jeho poškození. - Vodič protáhněte průchodkou na hlavním svazku elektrické instalace vozu do motorového prostoru a zajistěte jej tak, aby nemohlo dojít k zatékání do vozu (vodič utěsněte vhodným tmelem a oviňte PVC páskou).
Page 8
- 2 - - Das linke Teil des Lenkstockschalters gegen den GRA-Bedienungsschalter (A) aus dem Set BEA 600 002A austauschen - für alle Fahrzeuge Škoda Octavia (1Z), Superb (3T) und Yeti (5L) gültig. (siehe Karosserie – Montagearbeiten, Stromlaufpläne, Einbauorte) Bei der Demontage und Wiedermontage des Lenkrads ist die Stellung des Lenkrads gegenüber dem Lenkstock unbedingt einzuhalten.
Page 9
- 4, 5, 6 - für die Fahrzeuge Škoda Superb (3T) und Yeti (5L) gültig - Den Stecker des Steuergerätes für Lenksäulenelektronik (T20a/ PIN 13) mittels der Leitung (B) mit dem Stecker des Motorsteuergerätes verbinden (die Unterscheidung je nach Motor- typ siehe Abb.
Page 10
Alle ausgebauten Teile wieder einbauen. Die Batterie anklemmen und alle erforderlichen Anpassungen (z. B. el. Fensterheber u. ä.) und die Diagnose der elektrischen Anlage in Bezug auf das Ab- und Anklemmen der Batterie durchführen (siehe Reparaturleitfaden Škoda). Die Aktivierung der GRA mit einem Diagnosegerät vornehmen. Das Steuergerät für Lenksäulenelektronik und das Motorsteuergerät sind zu codieren.
- Replace the left part of the change-over switch under the steering wheel with the change-over switch with the cruise control (A) from the set BEA 600 002A - applies for all Octavia (1Z), Superb (3T) and Yeti (5L) vehicles.
Page 12
- 4, 5, 6 - applies for vehicles Škoda Superb (3T) and Yeti (5L) - Using wire (B) interconnect the terminal board of the electronics of the steering column (T20a/ PIN 13) with the terminal board of the engine control unit (distinguished according to the type of engine, see Fig.
Page 13
Activate the cruise control with the help of a diagnostic device. It is necessary to encode the unit of electronics of the steering column and the motor control unit. Test the function of the cruise control by a test drive. Those vehicles, equipment of which enables lighting up the cruise control indicator on the dasboard panel, have this indicator active automatically, without the necessity of any additional adjustments or encoding.
Page 14
- Cambie la parte izquierda del conmutador debajo del timón por conmutador con el control del tempomat (A) del set BEA 600 002A – procede para todos los vehículos Škoda Octa- via (1Z), Superb (3T) y Yeti (5L). (véase Carrocería – trabajos de montaje, Esquemas eléctri- cos, Puestos de montaje) Al desmontar y volver a montar el timón es necesario mantener la posición del timón...
Page 15
- 4, 5, 6 - procede para los vehículos Škoda Superb (3T) y Yeti (5L) - Empleando el conductor (B) interconecte el conector de la unidad de control del sistema electrónico de la columna de control (T20a/ PIN 13) con el conector de la unidad de control del motor (se diferencia según el tipo de motor véase la figura 4).
Page 16
Conecte el acumulador y haga todas las adaptaciones necesarias (p. ej. el control eléctrico de ventanas, etc.) y el diagnóstico de equipos eléctricos que están relacionados con la desco- nexión y conexión del acumulador (véase el manual de taller Škoda). Utilizando el aparato diagnóstico proceda a la activación del tempomat.
- 2 - - Remplacez la partie gauche du commutateur au-dessous du volant par le commutateur (A) du kit BEA 600 002A - valable pour tous les véhicules Škoda Octavia (1Z), Superb (3T) et Yeti (5L). (voir Carrosserie - travaux de montage, Schémas électriques, Points de montage) Lors du démontage/remontage, il est inconditionnellement nécessaire de tenir la posi-...
Page 18
- 4, 5, 6 - valable pour les véhicules Škoda Superb (3T) et Yeti (5L) - En utilisant le conducteur (B), connectez la réglette de bornes (T20a/ PIN 13) de l’unité de commande électronique de la colonne de direction à la réglette de bornes de l’unité de commande du moteur (il faut distinguer les types de moteurs - voir la figure 4).
Page 19
Connectez l’accumulateur et réalisez toutes les adaptations nécessaires (par ex. lèves vitres électriques, etc.) et toutes les opérations diagnostiques des dispositifs électriques liées avec la déconnexion/connexion de la batterie (voir le manuel d’atelier Škoda). Effectuez l’activation du tempomat à l’aide de l’appareil diagnostique. Il est nécessaire de coder le module électronique de colonne de direction et l’unité...
- 2 - - Sostituire la parte sinistra del commutatore sotto il volante con il commutatore di coman- do del tempomat (A) dal kit BEA 600 002A - vale per tutti i veicoli Škoda Octavia (1Z), Su- perb (3T) e Yeti (5L).
Page 21
- 4, 5, 6 - vale per le vetture Škoda Superb (3T) e Yeti (5L) - Collegare col conduttore (B) la morsettiera dell’unità di controllo dell’ e lettronica della colon- na dello sterzo (T20a/ PIN 13) con la morsettiera dell’unità di controllo del motore (diversa secondo il tipo di motore vedi fig.
Page 22
Eseguire l’attivazione del tempomat con l’ausilio dello strumento di diagnostica. E’ necessa- rio codificare l’unità di controllo dell’elettronica della colonna dello sterzo e l’unità di con- trollo del motore. Controllare il funzionamento del tempomat mediante una corsa di prova. Nei veicoli il cui equipaggiamento permette l’accensione della spia del tempomat sul cruscotto, detta spia è...
Page 23
- 2 - - Den vänstra delen av omkopplaren under ratten byts mot omkopplare med farthållarkon- troll (A) från uppsättningen BEA 600 002A – som gäller för alla modeller av Škoda Octa- via (1Z), Superb (3T) och Yeti (5L). (se Karosseri - monteringsarbete, Elektriska schemata, Monteringspunkter) Vid nedmontering och återmontering av ratten är det nödvändigt att bibehålla rattens...
Page 24
- OBS. Vid dragning (och vidare fästning) av farthållarledningen i bilens interiör skall ratten vara utdragen till yttersta läge. Efter avslutat montage, byt läge på ratten ett par gånger. Så kontrollerar man om ledningen är ordentligt fastsatt och att den inte kommer till skada vid omställning av ratten.
Page 25
- Vervang het linker gedeelte van de schakelaar onder het stuur door de schakelaar met be- diening voor de tempomaat (A) uit de BEA 600 002A set – dit geldt voor alle wagens Škoda Octavia (1Z), Superb (3T) en Yeti (5L).
Page 26
- 4, 5, 6 - dit geldt voor wagens Škoda Superb (3T) en Yeti (5L) - Verbind m.b.v. de draad (B) de aansluitklem van de besturingseenheid van de elektronica in de stuurkolom (T20a/ PIN 13) met de aansluitklem van de besturingseenheid van de motor (verschil volgens het motortype, zie afb.
Page 27
Sluit de accu aan en voer alle nodige handelingen uit (bijv. elektrische bediening van de ra- men en derg.) en de diagnostiek van elektrische inrichtingen in verband met het loskoppelen en opnieuw aansluiten van de accu (zie handleiding voor werkplaatsen Škoda). Activeer de tempomaat m.b.v.
Page 28
- 2 - - Lewą część przełącznika pod kierownicą zamienić na przełącznik z obsługą tempomatu (A) z zestawu BEA 600 002A - dotyczy wszystkich pojazdów Škoda Octavia (1Z), Superb (3T) i Yeti (5L). (patrz Karoseria – prace montażowe, Schematy elektryczne, Punkty montażowe) Demontując i ponownie montując kierownicę, bezwarunkowo należy zachować...
Page 29
- 4, 5, 6 - dotyczy pojazdów Škoda Superb (3T) i Yeti (5L) - Za pomocą przewodu (B) połączyć listwę zaciskową jednostki sterującej elektroniki kolumny kierownicy (T20a/ PIN 13) z listwą zaciskową jednostki sterującej silnika (zróżnicowanie na podstawie typu silnika patrz rys. 4). - Uwaga.
Page 30
Za pomocą urządzenia diagnostycznego przeprowadzić aktywację tempomatu. Konieczne jest zakodowanie jednostki sterującej elektroniki kolumny kierownicy i jednostki sterującej silnika. Sprawdzić funkcjonowanie tempomatu podczas jazdy próbnej. W przypadku pojazdów, które dzięki swojemu wyposażeniu umożliwiają zapalenie się lampki kontrolnej tempomatu na tablicy przyrządów, lampka ta jest automatycznie aktywna bez konieczności dalszego ustawiania lub kodowania.
Page 31
- Ľavú časť prepínača pod volantom vymeňte za prepínač s ovládaním tempomatu (A) zo súpravy BEA 600 002A – platí pre všetky vozidlá Škoda Octavia (1Z), Superb (3T) a Yeti (5L). (pozri Karoséria – montážne práce, Elektrické schémy, Montážne miesta) Pri demontáži a spätnej montáži volantu je nutné...
Page 32
- Upozornenie. Pri preťahovaní (a následnom upevňovaní) vodiča tempomatu v inte- riéri vozidla majte volant vysunutý do najvyššej polohy. Po skončení montáže niekoľkokrát zmeňte polohu volantu. Pritom skontrolujte, či je vodič upevnený tak, aby nemohlo dôjsť pri zmene nastavenia volantu k jeho poškodeniu. - Vodič...
- 2 - - Левую часть переключателя под рулём замените переключателем с управлением темпоматом (A) из комплекта BEA 600 002A - относится ко всем автомобилям Škoda Octavia (1Z), Superb (3T) и Yeti (5L). (см. Кузов – монтажные работы, Электрические схемы, Монтажные места) При...
Page 34
- 4, 5, 6 - относится к автомобилям Škoda Superb (3T) и Yeti (5L) - Соедините проводом (B) клеммную колодку блока управления электроникой руле- вой колонки (T20a/ PIN 13) с клеммной колодкой блока управления двигателем (различие в зависимости от типа двигателя - см. рис. 4). - Предупреждение.
Page 35
Смонтируйте повторно все демонтированные детали. Подключите аккумулятор и выполните все необходимые действия по приспособле- нию (напр., электрическое управление окнами и т.п.) и диагностике электро- оборудования, связанные с отключением и подключением аккумулятора (см. техническое руководство Škoda). С помощью диагностического прибора активируйте темпомат. Необходимо закодировать...
Page 36
A szerelési folyamat alatt az akkumulátor áramtalanítva legyen. - 2 - - A kapcsoló kormány alatti bal részét cserélje fel a BEA 600 002A készleti tempomat vezér- lési kapcsolóval (A) – ez alkalmazható a valamennyi Škoda Octavia (1Z) és Superb (3T) és Yeti 5L) típusú...
Page 37
- A vezetéket rögzítse le a merevítő szalagokkal a gépkocsi már meglevő elektromos szerelési részeihez. - 4, 5, 6 - érvényes a Škoda Superb (3T) és Yeti (5L) gépkocsik számára - A vezeték (B) segítségével csatlakoztassa össze az elektronika irányítóoszlop vezérlő egység huzalkapcsát (T20a/ PIN 13) a motor vezérlőegység huzalkapcsával (a motortípustól füg- gően –...
Page 38
Szerelje vissza valamennyi előzőleg leszerelt alkatrészt. Csatlakoztassa vissza az akkumulátort, és végezze el valamennyi rész megfelelő beillesztését (pl. az ablak elektronikus vezérlése stb.), illetve az akkumulátor kikötésével és visszacsatlakoz- tatásával járó elektromos berendezések diagnosztikáját (lásd Škoda szerelési útmutatót). A diagnosztika műszer segítségével végezze el a tempomat aktiválását. Szükségszerű lesz elvégezni az irányító...
Page 39
- 2 - - Înlocuiţi partea stângă a comutatorului de sub volan cu comutatorul pentru comandarea tempomatului (A) din setul BEA 600 002A – valabil pentru toate vehiculele Škoda Octavia (1Z), Superb (3T) şi Yeti (5L). (vezi Caroserie – lucrări de montaj, Scheme electrice, Locuri de montaj) La demontajul şi montajul la loc al volanului, trebuie neapărat respectată...
Page 40
- 4, 5, 6 - valabil pentru vehiculele Škoda Superb (3T) şi Yeti (5L) - Interconectaţi cu conductorul (B) borna unităţii de ghidare a electronicii coloanei de ghidare (T20a/ PIN 13) cu borna unităţii de ghidare a motorului (demarcare conform tipului de motor vezi ilustr.
Page 41
Efectuaţi, cu ajutorul aparatului de diagnosticare, activarea tempomatului. Trebuie neapărat codificată unitatea de ghidare a electronicii coloanei de ghidare şi unitatea de ghidare a motorului. Verificaţi funcţionarea tempomatului prin cursă de încercare. La vehiculele, care prin dotarea sa permit aprinderea lămpii de contril a tempomatului pe panoul aparatelor, această...