Contenu De L'emballage - Spypoint TINY Série Manuel D'utilisation

Caméra de chasse sans fil
Table des Matières

Publicité

Contenu de l'emballage

Caméra
(TINY-7)
Récepteur BLACKBOX
(TINY-W
)
BF
Câble
audio-vidéo
Caméra
(TINY-PLUS,
TINY-W
, TINY-W
)
BF
3
Contrôleur BLACKBOX-D
(TINY-W
)
3
Câble
USB
Courroie d'installation
(TINY-7, TINY-PLUS)
Guide de démarrage
rapide
(caméra)
4
TINY
1
SPY
SPY
P
P
INT
INT
Getting started
Wireless backup system
CoMpoNENts
BLACKBoX
Receiver
1
Models:
BLACKBOX
TM
(receiver included with TINY-W
BF
)
2
3
BLACKBOX
TM
-D
(controller included with TINY-W
3
)
Courroies d'installation
Quick start guide
BLACKBoX-D
Controller
v1.4
(TINY-W
, TINY-W
)
1
BF
3
Getting started
8
Setup of the
BLACKBOX
2
2
receiver
3
Setup of the
BLACKBOX-D
3
controller
4
4
Error messages
5
Complete instructions
www.spypoint.com
1
SPY
SPY
P
P
INT
INT
Mise en route
Système de sauvegarde sans fil
CoMposANts
Récepteur
BLACKBoX
Modèles:
1
BLACKBOX
MC
(récepteur inclus avec TINY-W
BF
)
2
BLACKBOX
MC
-D
3
(contrôleur inclus avec TINY-W
3
)
Guide de démarrage rapide
Contrôleur
BLACKBoX-D
v1.4
1
Mise en route
8
2
Configuration du récepteur
2
BLACKBOX
3
Configuration du contrôleur
3
BLACKBOX-D
4
4
Messages d'erreur
5
Instructions complètes
www.spypoint.com
1
Guide de démarrage rapide
SPY
SPY
P
P
INT
INT
Starten
Wireless-Backup-System
KoMpoNENtEN
BLACKBoX
(récepteur TINY-W
,
Empfänger
BF
1
Modelle:
BLACKBOX
TM
contrôleur TINY-W
)
(BLACKBOX
-Empfänger im Lief-
3
TM
2
erumfang der TINY-W
BF
enthalten)
BLACKBOX
-D
TM
3
(BLACKBOX
-Steuergerät im Lief-
TM
erumfang der TINY-W
3
enthalten)
schnellstartanleitung
BLACKBoX-D
steuergerät
v1.4
1
Starten
8
Einrichten den
BLACKBOX
-
2
Empfänger
2
Einrichten den
-
3
BLACKBOX-D
3
Steuergerät
4
Fehlermeldungen
4
5
Vollständige Instruktionen
www.spypoint.com
www.spypoint.info
1
SPY
SPY
P
P
INT
INT
Avvio
Sistema di Wireless-Backup
CoMpoNENti
BLACKBoX
Ricevitore
Modelli:
1
BLACKBOX
TM
Ricevitore BLACKBOX
TM
contenuto
nella fornitura della TINY-W
BF
2
BLACKBOX
TM
-D
3
Dispositivo di controllo BLACKBOX
TM
contenuto nella fornitura TINY-W
3
Manuale d'istruzione
per avvio veloce
BLACKBoX-D
Dispositivo di controllo
v1.4
1
Avvio
8
2
Impostare del ricevitore
2
BLACKBOX
3
Impostare del dispositivo de
3
control
BLACKBOX-D
4
Messaggi d'errore
4
Istruzioni complete
5
www.spypoint.com
www.spypoint.info
1
SPY
SPY
P
P
INT
INT
Para empezar
Sistema de soporte inalámbrico
CoMpoNENtEs
BLACKBoX
Receptor
1
Modelos:
BLACKBOX
TM
(Receptor-BLACKBOX
incluido en
TM
2
el TINY-W
BF
)
3
BLACKBOX
-D
TM
(Dispositivo de control-BLACKBOX
TM
incluido en el TINY-W
3
)
Guía de inicio rápido
BLACKBoX-D
Dispositivo de control
v1.4
1
Para empezar
8
Ajuste el receptor-
2
2
BLACKBOX
Ajuste el dispositivo de
3
3
control-
BLACKBOX-D
4
Mensajes de error
4
5
Instrucciones completas
www.spypoint.com
www.spypoint.info
1
Antenna
Allows wireles
BLACKBOX and
2
1) 12V power
1) The devices
jack
ternal 12-volt
or a 12V adap
2) Solar panel
jack
(BLACK-
2) Allows the
BoX-D only)
(SP-12V) to m
um battery pa
rately.
3
Slot for instal-
Allows the use
lation strap
installation str
4
Battery case
Insert 6 AA b
4
The BLACKBOX
ered by a rech
5
(LIT-09/LIT-C-
6
5
SD card slot
An SD card is
7
devices accept
32 GB (not inc
6
Test light
In the minute f
the first 8 seco
battery status
rest of the time
indicates the sy
7
ON/OFF
Allows the use
8
BUSY LED
Lights up when
1
9
9
Viewing
To access the
screen
and view phot
functions.
5
10
Navigation
Buttons to set
10
buttons
11
11
TV OUT
Allows the use
photos on a te
12
7
1
Antenne
Permet la com
BLACKBOX et u
2
1) Prise 12V
1) Les appare
moyen d'une
2) Prise
qu'une batteri
panneau
KIT6V-12V) ou
solaire
tous vendus sé
(BLACKBoX-D
2)
Permet ég
seulement)
neau solaire (S
du bloc pile lit
séparément.
3
Fente pour
Permet d'insta
courroie
courroie d'inst
d'installation
4
4
Compartiment
Insérer 6 piles
5
à piles
contrôleur BLA
alimentés au
6
rechargeable (
7
ment).
5
Fente pour
Une carte SD e
carte SD
des photos. Le
mémoires de
capacité de 32
6
Témoin
Dans la minut
lumineux
du récepteur,
mettent de con
témoin lumineu
1
le témoin lumi
9
indiquer la péri
7
ON/OFF
Permet d'allum
5
8
Lumière BUSY
S'allume lorsq
10
fichier.
11
9
Écran de
Permet d'accé
12
visionnement
le niveau des p
7
Écran avec fo
ment dans l'im
1
Antenne
Ermöglicht die
BLACKBOX und
2
1) 12V
1) Das Gerät
Eingang mit e
2) Solar-Panel
12V Adapter b
hältlich.
Anschluss
(BLACKBoX-D)
2) Ermöglicht
chließen, um d
Pack (LIT-09/
(separate erhä
3
Löcher für
Ermöglicht die
den Befesti-
dem enthalten
4
gungsgurt
4
Batteriefach
Betrieben durc
5
Batterien. Die
zlich noch dur
6
ium-Ion Batter
7
09/LIT-C-8, se
5
SD-Kartens-
Für
Foto-Aufn
teckplatz
benötigt. Die
Speicherkarten
6
Test-LED
In der Minute n
fängers, wird
Batteriestatus
Die restliche Ze
um die Synchr
1
7
ON/OFF
Ermöglicht das
9
8
BUSY-LED
Blinkt auf, wen
nahme erhält.
5
9
Betrachtungs-
Um auf das Ha
10
Bildschirm
den Batteriest
11
betrachten. Bil
12
10
Bedienschalt-
Tasten zur Nav
7
fläche
1
Antenna
Permette la co
e la telecamera
2
1) L'apparecch
1) Connes-
sione 12V
entrata 12 Volt
dattattore 12 V
2) Connes-
sione pan-
2) Permette d
nello solare
(SP-12V), per
(BLACKBoX-D)
batteria al lith
separatamente
3
Fori per il
Permette l'inst
nastro di po-
il laccio incluso
sizionamento
4
4
Vano batterie
Alimentato da
La BLACKBOX-
5
inoltre con il p
bile separatam
6
5
Lettore SD
Per registrazio
7
SD. L'apparec
SDHC fino a 32
6
LED test
Nel minuto a s
tore, nei prim
livello batteria
lampeggia in
periodo di sinc
7
ON/OFF
Accensione e s
1
8
BUSY-LED
Lampeggia qu
9
riceve una reg
9
Diplay
Per visualizzar
5
visualizzativo
dere lo stato d
le registrazioni
10
10
Telecomando
Tasti per nav
11
controllo.
12
7
1
Antena
Permite la com
y la cámara.
2
1) Conexión
1) El aparato p
12V
trada DC 12V
de 12V o med
2) Entrada del
por separado.
panel solar
(BLACKBoX-D)
2) Permite ins
para mantener
(LIT-09/LIT-C-
3
Orificios para
Permite al usu
la cinta de
zando la cinta
fijación
4
4
Comparti-
Funciona med
mento de las
tio AA. El BL
5
pilas
también medi
de ion-litio (LI
6
separado).
7
5
Ranura de la
Para realizar
tarjeta SD
necesaria una
compatible co
SDHC de hasta
6
Luz de prueba
Tras encender e
se mostrará e
los primeros 8
de prueba. El
prueba parpad
1
el periodo de s
9
7
ON/OFF
Permite encen
8
BUSY-LED
Parpadea cuan
5
recibe una ord
10
9
Pantalla de
Para poder acc
visualización
nar el estado
11
talla con funció
12
10
Botones de
Botones para
7
ajustes
control.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tiny-w3Tiny-wbfTiny-plusTiny-7Tiny4g

Table des Matières