Tool Use
English
Remove the screws and remove
the magazine.
Clear jammed fastener from
guide body.
Reattach the magazine and fas-
ten magazine mounting screws.
Connect air supply and replace
fasteners. Pull feeder shoe back.
SN951XP ONLY:
This tool is equipped with a lock-
out feature.
When approximately 5 nails
(depending on nail size) remain
in the magazine, the workpiece
contact (safety element) will
be locked in the undepressed
position until more nails are
5
loaded into the magazine and
the feedershoe is pulled back.
Uso de la Herramienta Utilisation de l'Outil
Español
Retire los tornillos y extraiga el
cargador.
Libre el sujetador de la placa
de nariz.
Vuelva a colocar el cargador y
apriete los tornillos de montaje
del cargador.
Conecte la línea de aire y reem-
place los clavos. Tire la zapata
del alimentador.
SN951XP SOLAMENTE:
Esta herramienta está provista de
una función de bloqueo. Cuando
quedan aproximadamente cinco
clavos (según el tamaño de cla-
vo) en el cargador, el elemento
de seguridad (seguro) quedará
bloqueado en la posición soltada
(sin oprimir) hasta que se car-
guen más clavos en el cargador
y se jale hacia atrás la zapata
del alimentador.
Français
Enlevez les vis et sortez le
magasin.
Extrayez le clou coincé du front
de l'appareil.
Remettez le magasin en place
et resserrez ses vis de fixation
sur l'outil.
Reconnectez la conduite d'air
comprimé et rechargez le maga-
sin. Tirez le poussoir en arrière.
SN951XP SEULEMENT:
Cet outil est équipé d'un dispositif
de verrouillage.
Quand environ cinq clous (vari-
able selon la taille des clous)
restent dans le magasin, le
contact avec la pièce travaillée
(élément de sécurité) sera ver-
rouillé en position non appuyé
jusqu'à ce que plus de clous
soient chargés dans le magasin
et que le poussoir soit tiré en
arriére.
5