1. Notice technique 1.1 Notice technique Cette notice technique contient la description du module de base Control "BTEBC" (dénommé ci-après "produit") et fait partie intégrante du produit. • Utilisez le produit uniquement après avoir pris connaissance de la présente notice technique.
2.2 Utilisation conforme Le produit est destiné exclusivement à la régulation de la température des pièces individuelles (chauffage / rafraîchissement) avec plancher chauffant. Toute autre utilisation n’est pas conforme et cause des risques. Avant d’utiliser le produit, assurez-vous que le produit est adapté à l’usage que vous prévoyez.
3. Transport et stockage Un transport et un stockage inadéquats risquent d’endommager le produit. AVERTISSEMENT ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT • Assurez-vous que les conditions ambiantes spécifiées sont respectées pendant le transport et le stockage. • Utilisez l’emballage d’origine pour le transport. •...
Relais Heizen/Kühlen K. Netzspannung 230 V AC I. Relaiskontakt Pumpe L. Timereinheit (optional) Kühlen Abmessungen J. Relaiskontakt Pumpe 4.3 Dimensions Heizen 140 mm K. Netzspannung 230 V AC L. Timereinheit (optional) 122 mm Abmessungen 140 mm 122 mm BTEBC BTEBC...
Figure 3: Module de base Control avec programmateur 4.5 Fonctionnement Le système de régulation de température pièce par pièce régule la température des pièces (chauffage / rafraîchissement) avec plancher chauffant. Le module de base Control constitue l’élément central du système. Les modules de raccordement sont reliés au produit. Le produit fournit l’alimentation des modules de connexion (5 V CC) et des électrovannes avec 230 V CA via les modules de raccordement.
4.7 Caractéristiques techniques Paramètre Valeur Caractéristiques générales Dimensions du boîtier (larg. x haut. x prof.) 122 x 92 x 45 mm Poids 215 g Matériau du boîtier PC/ABS Couleur gris clair, équivalent RAL 7047 Plage de température Ambiante -20/+60 °C Stockage -20/+60 °C Humidité...
Page 9
4.8 Informations sur le groupe de produits selon EN 60730-1:2012-10 • Le groupe de produit est un appareil de contrôle et de commande électronique (RS) type C selon EN 60730-1. • Le groupe de produit est adapté à un fonctionnement continu. •...
Page 10
2. Retirez le capuchon. 3. Reliez le/les module(s) de raccordement/module(s) de raccordement radio et le produit. 4. Poussez les deux verrous vers le bas. 5. Mettez le capuchon sur le dernier module de raccordement/ module de raccordement radio 6. Mettez le couvercle en place et fermez-le. Clic...
Type de câble admis : sind. H03 VV-H2-F 2 x 0,75 mm² - Beachten Sie die Zuord- nung der Schaltkanäle für das Timereinheit. 1. Isolieren Sie die Kabel wie dargestellt ab. Verwendbarer Leitertyp: H03 VV-H2-F 2 x 0,75 mm² BTEBC...
Relaiskontakt max. Couleur de fil : brun ou noir AC 250 V, 3 A max. 30 V DC, 3 A G. Couleur de fil : bleu H. Couleur de fil : vert / jaune Abbildung 4: Beispiel Pumpenschaltung Heizen BTEBC...
Pompe chauffage max. CA 250 V, 3 A D. Optionen contact relais libre de potentiel I. Adernfarbe: grün/gelb G. Couleur de fil : brun ou noir H. Couleur de fil : bleu Abbildung 5: Beispiel Pumpenschaltung Heizen/Kühlen Couleur de fil : vert / jaune BTEBC...
5.3.3 Schéma de raccordement pour plusieurs produits (en cascade) Contact relais libre de potentiel. A. Premier étage B. Rez-de-chaussée Sous-sol D. Chauffage/rafraîchissement...
Heben Sie die beiden Laschen (B) nach außen an und nehmen die Kabelklemme ab. 2. Verfahren Sie mit allen weiteren Kabeln gleich. 3. Die Kabelklemmen können auch BTEBC wieder gelöst werden. Heben Sie die beiden Laschen (B) nach...
5.3.5 Montage des modules sur un rail B Assurez-vous que tous les modules (module de base Control et les modules de raccordement / module de raccordement radio) soient connectés et bien verrouillés B Vérifiez le branchement correct de tous les câbles. 1.
3. Retirez les modules vers le bas. Betrieb 6. Mise en service r LED-Signale 6.1 Aperçu des signaux LED C D E Zustand Erklärung Affichage État Description Allumé En présence de tension secteur 230 V. Netz- Leuchtet Wenn Netzspannung AC 230 V vorhanden. Fonctionnement tension En cas de panne de secteur.
7. Entretien Le produit ne demande pas d’entretien. 8. Résolution des problèmes Les problèmes ne figurant pas dans les mesures décrites dans ce chapitre doivent être éliminés uniquement par des personnes qualifiées. Problème Cause possible Action corrective Pas de tension secteur Vérifiez l’alimentation La LED verte tension secteur ne s’allume pas...
4. Insérez le porte-fusible dans le compartiment fusible. 5. Fermez le couvercle. Art.-No. Produit Type de fusible BTEBC Module de base Control T 10 A Module de raccordement BTEAR2, BTEAR2WL T 1 A pour 2 thermostats d’ambiance Module de raccordement...
• N’utilisez que des accessoires et des pièces détachées d’origine provenant du fabricant.. La non-observation de ces instructions peut causer des dommages matériels. Produit Désignation de l’article Art.-No. Photo Module de base Control ‹‹BTEBC›› BTEBC Pièces détachées et accessoires Désignation de l’article Art.-No. Photo Unité...