Der typische A-bewertete Schalldruckpegel dieses Elektrowerkzeuges ist 75 dB(A).
Beim Arbeiten kann der Geräuschpegel 85 dB (A) überschreiten.
Unsicherheit = 3 dB(A).
- Gehörschutz tragen !
Typically the A-weighted sound pressure level of the tool is 75 dB (A).
The noise level when working can exceed 85 dB (A).
Uncertainty = 3 dB(A).
- wear ear protection !
Le mesure réelle (A) du niveau sonore de l'outil est 75 dB(A).
Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85 dB(A).
Incertitude = 3 dB(A).
Munissez-vous de casques anti-bruit !
Het geluidsniveau van dit type machine, volgens A-taxatie, bedraagt 75 dB (A).
Tijdens het werken kan het geluidsniveau 85 dB (A) overschrijden.
Onzekerheid = 3 dB(A).
Draag gehoorbeschermers !
La misurazione A del livello di pressione acustica di un utensile normalmente è di deve 75 dB (A).
Il livello di rumorosità durante le lavorazioni può superare gli 85 dB (A).
Incertezza = 3 dB(A).
Utilizzare le protezioni per l'udito !
La valoración de la presión acústica de la máquina es normalmente 75 dB (A) !
El nivel de ruido, con la máquina trabajando, podrá sobrepasar circunstancialmente 85 dB (A).
Inseguridad = 3 dB(A).
¡Usar protectores auditivos!
O nível de pressão acústica avaliado A e normalmente de 75 dB (A).
O nível de ruido durante o trabalho pode exceder 85 dB (A).
Insegurança = 3 dB(A).
Utilize protectores auriculares!
A-värdet av maskinens ljudnivå är 75 dB(A).
Ljudnivån vid arbete kan överskrida 85 dB(A).
Onoggrannhet = 3 dB(A).
Använd hörselskydd !
Koneen tyypillinen melupainetaso alle 75 dB(A).
Melutaso voi koneella työskennellessä ylittää 85 dB(A).
Epävarmuus = 3 dB(A).
- Käyttäjän tulee käyttää kuulosuojaimia !
Det typiske A-bedømte lydtrykknivået for maskinen er 75 dB (A).
Støynivået under arbeid kan overskride 85 dB (A).
Usikkerhet = 3 dB(A).
Bruk hørselvern !
Værktøjet A -vægtede lydtrykniveau er typisk 75 dB (A).
Under arbejde med værktøjet kan lydniveauet overstige 85 dB (A).
Usikkert = 3 dB(A).
Brug høreværn !
Typowy mierzony poziom ciśnienia akustycznego (poziom dźwięku A) tego elektronarzędzia wynosi 75 dB (A).
W trakcie pracy poziom hałasu może przekroczyć wartość 85 dB(A).
Nieoznaczoność = 3 dB(A).
- Należy zakładać ochronniki słuchu !
Χαρακτηριστική είναι η στάθμη της ακουστικής πίεσης του εργαλείου που είναι κάτω
των 75 dB (A). Κατά την εκτέλεση εργασιών μπορεί αυτή να ξεπεράσει τα 85 dB (A).
AνασΦάλεια = 3 dB(A).
- τ τε πρέπει να ληφθούν μέτρα προστασίας ακοής του χειριστή !
A gép hangnyomás-szintje általában kisebb, mint 75 dB (A).
A zajszint a gép használata közben meghaladhatja a 85 dB-t (A).
Bizonytalanság = 3 dB(A).
10
Ezért a munkát végzőnek védekeznie kell a zaj ellen !
Schwingungsgesamtwert (Vektorsumme dreier Richtungen)
ermittelt entsprechend EN 60745:
Schwingungsemissionswert a
(Oberflächen schleifen) = 5 m/s
h
Unsicherheit K
(Schwingung) = 1,5 m/s
2
.
h
Vibration total value (vector sum of three directions)
determined in accordance with EN 60745:
Vibration emission value a
(sanding surfaces) = 5 m/s
h
Unsafe K
(vibration) = 1,5 m/s
2
.
h
Valeurs totales de vibration (somme vectorielle triaxiale)
déterminées conformément à la EN 60745 :
Valeur d'émission d'oscillation a
(meulage de surfaces) = 5 m/s
h
Incertitude K
(oscillation) = 1,5 m/s
2
.
h
Totale trillingswaarde (vectorsom van drie richtingen)
bepaald volgens EN 60745:
Trillingsemissiewaarde a
(oppervlakken schuren) = 5 m/s
h
Onzekerheid K
(trilling) = 1,5 m/s
2
.
h
Valore complessivo delle vibrazioni (somma dei vettori di tre direzioni)
calcolato in conformità con EN 60745:
valore di emissioni delle vibrazioni a
(levigatura di superfici) = 5 m/s
h
incertezza K
(vibrazione) = 1,5 m/s
2
.
h
Valor total de vibraciones (suma vectorial de las tres direcciones)
conforme a EN 60745:
Valor de emisión de vibraciones a
(lijado de superficies) = 5 m/s
h
Incertidumbre K
(vibración) = 1,5 m/s
2
.
h
Valor total de vibrações (soma vectorial de três direcções)
averiguado conforme norma EN 60745:
Valor da emissão de vibrações a
(lixar superfícies) = 5 m/s
h
Insegurança K
(vibração) = 1,5 m/s
2
.
h
Totalvibrationsvärde (vektorsumma i tre led)
beräknad enligt EN 60745:
Vibrationsemissionsvärde a
(ytslipning) = 5 m/s
2
h
Onoggrannhet K
(vibrationer) = 1,5 m/s
2
.
h
EN 60745 mukaan mitattu värähtelyn kokonaisarvo
(kolmen suunnan vektorisumma):
värähtelyemissioarvo a
(pinnan hionta) = 5 m/s
2
h
epävarmuus K
(värähtely) = 1,5 m/s
2
.
h
Totalverdi for vibrasjon (vektorsum i tre retninger)
fastsatt iht. EN 60745:
Svingningsemisjonsverdi a
(sliping av flater) = 5 m/s
h
Usikkerhet K
((vibrasjon) = 1,5 m/s
2
.
h
Vibrationer (vektorsum af tre retninger)
målt i overensstemmelse med EN 60745:
Vibrationsemission a
(slibning af overflader) = 5 m/s
h
Usikkerhed K
(vibration) = 1,5 m/s
2
.
h
Całkowita wartość drgań (suma wektorowa z trzech kierunków)
ustalona zgodnie z EN 60745:
wartość emisji drgań a
(szlifowanie powierzchni) = 5 m/s
h
nieoznaczoność K
(wibracja) = 1,5 m/s
2
.
h
Συνολική τιμή κραδασμών (ανισματικ άθροισμα τριών κατευθύνσεων)
υπολογισμένη σύμφωνα με το πρ τυπο EN 60745:
Τιμή εκπομπής κραδασμών a
(λείανση εξωτερικών επιφανειών) = 5 m/s
h
Ανασφάλεια K
(ταλάντωση) = 1,5 m/s
2
.
h
A rezgések összértékének (a három különböző irányú rezgés összegének)
a meghatározása az EN 60745 szabvány előírásai szerint:
rezgéskibocsátási érték a
(felületek csiszolása) = 5 m/s
h
bizonytalanság K
(rezgés) = 1,5 m/s
2
.
h
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
11