„mote 200“ Sommaire Contenu Seite Généralités ..........................5 Validité de cette notice ......................5 Plaque signalétique ........................5 Fourniture ..........................5 Contact ............................5 Protection de la propriété intellectuelle ..................5 Déclaration de conformité ......................5 Symboles utilisés........................5 Informations relatives à la sécurité ..................5 Prescriptions normatives ......................5 Utilisation conforme ........................5...
Page 4
Sommaire „mote 200“ Mise en service ........................9 Adaptation ..........................9 Installation de l’application ....................... 9 Utilisation ..........................10 Utilisation manuelle ........................ 10 8.1.1 Réglage manuel de la température ....................... 10 8.1.2 Blocage des touches ..........................10 Commande et programmation de l’application..............10 8.2.1...
„mote 200“ Généralités Généralités Symboles utilisés La notice d’utilisation originale est rédigée en alle- Informations et explications utiles. mand. Appel à l'action Les notices d’utilisation rédigées dans les autres • Énumération langues ont été traduites de l’allemand. Validité de cette notice Ordre fixe. Étapes 1 à X. Résultat de l'action Cette notice d’utilisation traite du thermostat radio électronique « mote 200 ».
Informations relatives à la sécurité „mote 200“ Avertissements chées et consulter un médecin. Chaque avertissement comprend les éléments sui- 2.5.2 Risque de suffocation pour les enfants vants : Des enfants manipulant le « mote 200 » ou son Symbole d'avertissement MENTION DE emballage risquent d’avaler de petites pièces et de s’étouffer.
„mote 200“ Description technique Description technique Éléments de commande et affichages Description du fonctionnement 3.2.1 Présentation Le produit permet d’adapter facilement et de façon personnalisée la température des pièces et de contri- buer à réduire réellement les coûts de chauffage. 3.1.1 Fonctions de base Le « mote 200 » Oventrop sert à la régulation pro- grammée de la température des pièces équipées de radiateurs. À l’aide d’un smartphone, il est possible de programmer la régulation des radiateurs. La...
Accessoires „mote 200“ Montage jusqu'à (b) +20 °C MARCHE, (c) clignote jusqu'à (b) Insérer les piles +19 °C MARCHE jusqu'à (a) La configuration de l'appareil reste identique MARCHE, (b) +18 °C lors du changement des piles ultérieurement. clignote jusqu'à (a) +16 °C MARCHE MARCHE, (a) +12 °C clignote MARCHE 7 °C Protection antigel Données techniques...
clignote). f Appuyer pendant environ 3 secondes sur la touche OK/SET . Z L’adaptation démarre. Le « mote 200 » s’adapte à la course du robinet. Les LED signalent la progression de la procédure. Lorsque l’adaptation est terminée, l’appareil passe au régime de réglage. Les LED indiquent la tempéra- Fig. 4: Montage du « mote 200 » ture de consigne. Après environ 5 secondes, le « mote 200 » passe Robinet en mode Veille. En mode Veille, toutes les LED sont Adaptateur (EN OPTION) éteintes. « mote 200 » Installation de l’application 1.
Le blocage des touches peut aussi être activé/ la pièce créée. désactivé à l'aide de l'application. f Confirmer en appuyant sur « Terminé ». Z L’écran affiche le menu « mote 200 HOME ». La liste contient maintenant la nouvelle pièce créée. 8.2.2 Changement de nom d’un « mote 200 » Pour pouvoir commander plusieurs « mote 200 » depuis l'application, il est recommandé d'attribuer à chacun un nom spécifique. f Dans le menu « mote 200 HOME », appuyer sur le nom de la pièce. Z L’écran affiche le menu « Appareils » présentant les appareils associés à la pièce.
„mote 200“ Utilisation 8.2.3.1 Menu « Appareils » (position 10 dans Fig. 6 page 11) f Dans le menu « mote 200 HOME », appuyer sur le nom de la pièce. Z L’écran affiche un menu présentant les appareils associés à la pièce. Z L’application se connecte aux thermostats associés à cette pièce. Z Lorsque la connexion est établie, l’écran affiche l’état de charge des piles des thermostats. 8.2.3.2 Menu « Température » (position 9 dans Fig.
Page 12
Utilisation „mote 200“ 8.2.4 Menu « Profil de chauffage » (position 8 dans Fig. 6 page 11) Ce menu sert à définir, pour la pièce concernée, les périodes d’activation de la température de confort. La température de confort peut être activée pour 4 périodes. Le reste du temps, le thermostat activera la température d'économie. f Définir, pour la pièce concernée, les périodes d’acti- vation de la température de confort. f Pour transmettre ces réglages au « mote 200 », ap- puyer sur la touche « Transférer et arrêter des temps...
„mote 200“ Dépannage Changement des piles Réinitialisation du « mote 200 » f Appuyer simultanément sur les touches « PLUS » Lorsque les piles sont presque vides, la LED près de et « MINUS » pendant au moins 10 secondes. l’affichage du niveau de charge des piles clignote. Z Les LED signalent la progression de la procédure. 1. Retirer le couvercle du compartiment pour piles Z Lorsque la réinitialisation de l’appareil a réussi, les (voir Fig. 3 page 8). LED Montage/Démontage clignotent. 2. Remplacer les piles.
Entretien „mote 200“ 11. Démontage et élimination DYSFONC- MESURE DE CAUSE TIONNEMENT CORRECTION 11.1 Démontage La LED « Mon- Erreur de mon- Remonter le tage/Démon- tage, adaptation « mote 200 » f Afficher le menu en appuyant sur « MENU » . tage » clig- impossible. correctement f Avec les touches « PLUS » et « MINUS » , sélec- note (échec de sur le radiateur. - Le « mote tionner la fonction « Montage/Démontage » .