Hansgrohe Talis S Instructions De Montage / Mode D'emploi / Garantie

Hansgrohe Talis S Instructions De Montage / Mode D'emploi / Garantie

Publicité

EN
Installation / User Instructions / Warranty
FR
Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES
Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Talis S
14872xx1
Talis S
14877xx1
04310xx1
04286xx0
Focus
04505xx0
04506xx1
Talis S
04247xx0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Talis S

  • Page 1 Installation / User Instructions / Warranty Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Focus Talis S 04505xx0 14872xx1 04506xx1 Talis S Talis S 14877xx1 04247xx0 04310xx1 04286xx0...
  • Page 2: Technical Information

    * Vous devez connaître et respecter tous les codes de Installation Considerations plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau. • For best results, Hansgrohe recommends that À prendre en considération pour this unit be installed by a licensed, professional plumber.
  • Page 3: Consideraciones Para La Instalación

    Español Datos tecnicos Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa) Temperatura del agua caliente recomendada 120°-140° F (48° - 60° C)* max. 158°F (70°...
  • Page 4 Talis S 14877xx1 04310xx1 1⅛" 3⅛" 2⅛" 8¾" 5¼" 3¾" 2" 1⅜" ⅜" Talis S Talis S 04286xx0 14872xx1 1⅛" 1⅛" 5¼" 8¼" 3¾" 5¼" 7⅜" 3¾" 2" 2" 1⅜" 1⅜" ⅜" ⅜"...
  • Page 5 Focus Focus 04505xx0 04506xx1 9¼" 7⅜" 1⅛" 1⅛" 3¾" 3¾" 2½" 2½" 2" 2" 8⅝" 1⅜" 1⅜" ⅜ ⅜ Talis S 04247xx0 4⅛" 3⅝" 1¼" 2" 1⅜" 9" 10" ⅜...
  • Page 6 Installation / Installation / Instalación English Français Español Place the faucet and sealing ring Placez l'anneau d'étanchéite Coloque el oro de sellado y on the mounting surface. et le robinet sur la surface de el grifo sobre la superficie de montage.
  • Page 7 English Français Español Connect the hot and cold sup- Connectez les tuyaux d'arrivée Conecte las mangueras de sumi- ply hoses to the stops. Use two d'eau chaude et d'eau froide nistro de agua caliente y fría a wrenches. aux tuyau d'alimentation. las alimentaciones de la red.
  • Page 8 04286xx0 04247xx0 04505xx0 04310xx0 04506xx1 14872xx1 14877xx1 English Français Español Install the hose weight on the Installez le contrepoids sur le Instale el contrapeso. handshower side of the hose, tuyau. near the loop. Test the handspray hose. If it Tirez sur la douchette. Elle Tire del rociador de mano.
  • Page 9 > 2 min English Français Español Remove the sprayhead. Retirez la douchette. Retire la ducha. Remove the hose filter. Retirez le filtre. Retire el filtro. Flush the faucet for at least two Rincez le robinet pour un mini- Enjuague el grifo durante un minutes.
  • Page 10 English Français Español Flush the hose filter. Rincez le filtre. Enjuague el filtro. Reinstall the hose filter and Installez le filtre et la douchette. Instale el filtro y la ducha. sprayhead.

Table des Matières