Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Furman CLASSIC Série

  • Page 3 PL-PLUS C OWNER’S MANUAL ENGLISH Page 4 PL-PLUS C GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANÇAIS Page 10 PL-PLUS C MANUAL DEL PROPIETARIO ESPAÑOL Page 16 ALL CONTENT ©2008 FURMAN. ALL RIGHTS RESERVED. PRINTED IN CHINA.
  • Page 4 While other designs offer clamping voltages that are well above 330 Vpk, Furman’s SMP clamps at 188 Vpk, (133 VAC RMS) even when tested with multiple 6000 Vpk - 3000 amp surges! This unprecedented level of protection is only available with Furman’s SMP technology.
  • Page 5: Safety Information

    Furman conditioner. To prevent risk of fire or injury, damaged cords and cables should be replaced immediately. 6. Clean your Furman conditioner with a damp cloth only. Do not use solvents or abrasive cleaners. Never pour liquid on or into the unit.
  • Page 6 All Furman Classic Series Conditioners feature a rear rack BNC socket which will accept any 12 VAC (0.5A) gooseneck lamp assembly (such as the Furman GN-LED or GN-I). Simply slide the BNC plug over the socket and rotate clockwise until the connector snaps into the locked position.
  • Page 7 Warranty or otherwise, shall Furman be liable for incidental, special, or consequential damages. This Limited Warranty states the entire obligation of Furman with respect to the product. If any part of this Limited Warranty is determined to be void or illegal, the...
  • Page 8 PL-PLUS C OWNER’S MANUAL SPECIFICATIONS CURRENT RATING: 15 amps OPERATING VOLTAGE: 90 to 139 VAC OVER VOLTAGE SHUTDOWN: 140 VAC typically SPIKE PROTECTION MODES: Line to neutral, zero ground leakage SPIKE CLAMPING VOLTAGE: 188 VAC peak @ 3,000 Amps, 133 VAC RMS RESPONSE TIME: 1 nanosecond MAXIMUM SURGE CURRENT: 6,500 amps NOISE ATTENUATION: 10 dB @ 10 kHz, 40 dB @ 100 kHz, 50 dB @ 500 kHz Linear attenuation curve from 0.05 - 100 Ohms line impedance...
  • Page 9 PL-PLUS C FRONT PANEL front lamp dimmer led voltmeter status indicators master power switch convenience outlet dual pull-out lamps PL-PLUS C REAR PANEL wall wart spacing for 15 amp circuit breaker large transformers bnc lamp connector 10 ft. 14 gauge power cable isolated ac outlet banks bnc lamp power switch...
  • Page 10 INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté un module filtre de la série Classic de Furman et nous vous félicitons pour votre choix. Les modules filtres de la série Classic sont munis des circuits de protection contre les surtensions révolutionnaires de Furman, SMP (Series Multi-Stage Protection) et EVS (Extreme Voltage Shutdown), et de notre technologie exclusive de filtrage des parasites LiFT (Linear Filtering Technology).
  • Page 11: Caractéristiques Supplémentaires Du Pl-Plus C

    4. Le PL-PLUS C de Furman devrait être branché seulement à une prise de courant avec mise à terre de 120 VCA, 50Hz/60 Hz, 15 A. Ne retirez pas la mise à terre et ne changez pas la polarisation de la fiche d’alimentation.
  • Page 12 à l’efficacité de nos lampes DEL. Tous les modules filtres de la série Classic de Furman sont munis d’une prise BNC à l’arrière pour y brancher une lampe à col de cygne de 12 VCA (0.5 A) permettant d’éclairer l’arrière du bâti (comme les lampes GN-LED et GN-I de Furman). Il s’agit simplement d’insérer une lampe BNC dans la prise et de la visser jusqu’à...
  • Page 13: Dépannage

    NOTE : Les modules filtres de la série Classic de Furman ne compensent pas les fluctuations de la tension de ligne à CA. Si vous déplacez souvent votre bâti d’un endroit à un autre, tirez votre alimentation de génératrices, utilisez de très longues rallonges, voy- agez à...
  • Page 14: Garantie Limitée De 5 Ans

    Furman agréé. Vous devrez l’envoyer à Furman pour toute réclamation. Furman, une marque de Panamax Inc., garantie son PL-PLUS C (le « Produit ») comme suit : Furman garantit à l’acheteur original du produit que le produit vendu aux termes des présentes ne pos- sède aucun défaut matériel et de fabrication pour une période de cinq ans à...
  • Page 15: Pl-Plus C Arrière Panneau

    PL-PLUS C PANNEAU AVANT led voltmètre indicateur de statut commutateur électrique gradateur avant de lampe convenance prise de courant deux lampes rétractables PL-PLUS C ARRIÈRE PANNEAU espacé permettre l’utilisation de transformateurs disjoncteur de 15A prise de bnc lampe banques d’isolement de sortie à C.A. bnc lampe commutateur électrique 10 pi 14 de mesure de cable électrique...
  • Page 16 Mientras otros diseños ofrecen voltaje de sujeción muy por encima del pico de 330V, el SMP de Furman contiene picos de 188 V, (133 V CA RMS), incluso cuando se prueba con sobretensiones múltiples de 6000V - 3000 amperios.
  • Page 17: Información De Seguridad

    4. El PL-PLUS C de Furman se debe conectar solamente a un tomacorriente con conexión a tierra de 120 V CA, 50Hz/60Hz, 15 amperios. No anule la conexión a tierra ni cambie la polarización del enchufe.
  • Page 18 Por ejemplo: una conexión accidental a 208V CA donde se espera 120V CA o una conexión de neutro abierto desde un servicio eléctrico de 208 a 240V CA. El circuito EVS de Furman al detectar voltajes muy altos que impiden el normal funcionamiento, interrumpe el suministro de energía antes de que se produzcan daños.
  • Page 19: Solución De Problemas

    Furman autorizado. Deberá presentarlo en Furman para tramitar cualquier reclamo de garantía. Furman, una marca de Panamax Inc., garantiza su PL-PLUS C (el «Producto») de la siguiente forma: Furman le garantiza al compra- dor original que el producto que se vende conforme a este documento no tendrá defectos en el material ni en la mano de obra por un período de cinco años a partir de la fecha de compra.
  • Page 20 Furman será responsable por los daños incidentales, especiales o consecuentes. Esta Garantía limitada establece la obli- gación total que tiene Furman con respecto al producto. Si se determina que alguna parte de esta Garantía limitada es nula o ilegal, el resto permanecerá...
  • Page 21 PL-PLUS C PANEL DELANTERO led voltímetro atenuador de luz indicadores de estado interruptor principal tomacorriente para servicio dos lámparas retráctiles PL-PLUS C PANEL POSTERIOR amplio espacio para enchufar disyuntor de 15A adaptadores de ca conector bnc para la lampara bancos aislados de los enchufes de ca interruptor del conector bnc cable de alimentación de10 ft.
  • Page 22 PL-PLUS C OWNER’S MANUAL Notes:...
  • Page 23 Notes:...
  • Page 24 1690 Corporate Circle • Petaluma, California, USA 94954 Phone: 877-486-4738 • Fax: 707-763-1310 www.FurmanSound.com PL-PLUSC_RevA...

Ce manuel est également adapté pour:

Pl-plus cClassic pl-pro c powerPl-plus dmc classicPl-plus c e

Table des Matières