wtw Multi 3430 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Multi 3430:
Table des Matières

Publicité

Mode d'emploi
Multi 3430
Appareil de mesure numérique
pour pH/oxygène/conductivité
pour 3 sondes IDS numériques
ba75865f12
05/2011

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour wtw Multi 3430

  • Page 1 Mode d'emploi Multi 3430 Appareil de mesure numérique pour pH/oxygène/conductivité pour 3 sondes IDS numériques ba75865f12 05/2011...
  • Page 2 être fondé aucune revendication juridique sur la base de ces indications, illustrations et descrip- tions. © Copyright Weilheim 2011, WTW GmbH Réimpression de tout ou partie uniquement avec l'autorisation écrite de la société WTW GmbH, Weilheim. Printed in Germany. ba75865f12...
  • Page 3: Table Des Matières

    Multi 3430 Sommaire Multi 3430 - Sommaire Vue d'ensemble....... . 7 Clavier .
  • Page 4 Sommaire Multi 3430 Affichage du canal ......38 Valeur de pH ........39 4.7.1...
  • Page 5 Actualisation du logiciel (firmware) pour l'appareil de mesure Multi 3430 ....115 Actualisation du firmware pour les sondes IDS..116...
  • Page 6 Sommaire Multi 3430 ba75865f12 05/2011...
  • Page 7: Vue D'ensemble

    Multi 3430 permet d'effectuer des mesures de pH, de potentiel Redox, de conductivité et d'oxygène rapides et fiables. Le Multi 3430 offre un maximum de confort d'utilisation, de fiabilité et de sûreté de mesure dans tous les domaines d'application.
  • Page 8: Clavier

    Vue d'ensemble Multi 3430 Les deux interfaces USB (USB-A et USB-B) permettent de:  transmettre des données sur – une mémoire USB – un ordinateur personnel  actualiser le firmware de l'appareil. Clavier MENU MENU ENTER ENTER Multi 3430 Dans ce mode d'emploi, les touches sont représentées par des paren- thèses pointues <..>...
  • Page 9: Visuel

    Multi 3430 Vue d'ensemble <STO>: Enregistrement manuel de la valeur de mesure <STO >: Configuration et démarrage de l'enregistrement automatique <RCL>: Affichage des valeurs de mesure enregistrées <RCL >: Affichage des valeurs de mesure enregistrées automatique- ment <><>: Commande par menu, navigation <><>:...
  • Page 10 Vue d'ensemble Multi 3430 Affichages de fonctions AutoCal Calibration avec reconnaissance automatique du p. ex. TEC tampon p. ex. avec le kit de tampons: Tampons techniques ConCal Calibration avec tampons quelconques Error Une anomalie est survenue en cours de calibration Le contrôle de stabilité...
  • Page 11: Connexions

    Ne raccorder à l'appareil de mesure que des sondes qui ne peu- vent pas être alimentées par des tensions ou courants inadmissi- bles (> SELV et > circuit à limitation de courant). Les sondes IDS et adaptateurs IDS de WTW remplissent ces conditions. ba75865d12...
  • Page 12: Reconnaissance Automatique De La Sonde

    Pour pouvoir utiliser la fonction de reconnaissance automatique de la sonde, il faut disposer d'un appareil de mesure supportant la fonction de reconnaissance automatique de la sonde (p. ex. Multi 3430) et d'une sonde IDS numérique. Les sondes IDS numériques ont en mémoire des données permettant d'identifier la sonde sans erreur.
  • Page 13: Adaptateur Ids Pour Sondes Analogiques

    Vue d'ensemble Remarque Vous trouverez des informations sur les sondes IDS disponibles sur Internet et dans le catalogue WTW "Technique de mesure pour le laboratoire et le terrain". Données de sonde pour Les sondes IDS transmettent les données de sonde suivantes à l'appa-...
  • Page 14 Remarque Vous trouverez des informations sur les adaptateurs IDS disponibles sur Internet et dans le catalogue WTW "Technique de mesure pour le laboratoire et le terrain". Vous trouverez des informations de détail sur l'adaptateur IDS dans le mode d'emploi de l'adaptateur.
  • Page 15: Sécurité

    Multi 3430 Sécurité Sécurité Ce mode d'emploi contient des remarques fondamentales à respecter lors de la mise en service, de l'utilisation et de la maintenance de l'appareil. Aussi l'opérateur doit-il absolument lire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Le mode d'emploi devrait être toujours disponible sur le lieu d'utilisation de l'appareil de mesure.
  • Page 16: Utilisation Conforme

    Sécurité Multi 3430 Utilisation conforme L'utilisation conforme à la destination de l'appareil de mesure consiste uniquement dans les mesures de pH, de potentiel Redox, de conducti- vité et d'oxygène sur site et en laboratoire. Observer les spécifications techniques du chapitre 7 C ARACTÉRIS...
  • Page 17 PRUDENCE En plus des consignes de sécurité indiquées ici, respecter les consignes de sécurité relatives aux sondes utilisées. Vous trouvez les modes d'emploi des sondes sur le CD joint à la livraison et sur Internet à l'adresse www.WTW.com. ba75865f12 05/2011...
  • Page 18 Sécurité Multi 3430 ba75865f12 05/2011...
  • Page 19: Mise En Service

     Instructions abrégées  Mode d'emploi détaillé (4 langues)  CD-ROM Alimentation Le Multi 3430 est alimenté en énergie de différentes manières:  Fonctionnement sur accumulateurs NiMh  Fonctionnement sur secteur via le transformateur d'alimentation joint à la livraison. Lors du raccordement via le transformateur d'alimentation, les accu- mulateurs NiMH se trouvant dans l'appareil sont automatiquement rechargés.
  • Page 20: Raccordement Du Transformateur D'alimentation / Chargement Des Accumulateurs

    Mise en service Multi 3430 Mettre quatre accumulateurs (type AA) dans le logement. PRUDENCE Veillez à la polarité correcte des accumulateurs. ± Les indications dans le logement à piles doivent correspondre ± aux indications sur les accumulateurs. Bien refermer le logement à piles (2) avec les vis (1).
  • Page 21: Connexion De L'appareil De Mesure

    Assurez-vous que la température ambiante est de 40 °C maximum quand l'appareil d'alimentation est raccordé. Brancher le connecteur du transformateur d'alimentation sur le Multi 3430 dans la douille prévue pour le transformateur d'ali- mentation. Brancher le transformateur d'alimentation original sur une prise aisément accessible.
  • Page 22: Réglage De La Date Et De L'heure

    Mise en service Multi 3430 3.3.4 Réglage de la date et de l'heure Voir paragraphe 4.3.5 ba75865f12 05/2011...
  • Page 23: Service

    Multi 3430 Service Service Connecter l'appareil de mesure Allumer Appuyer sur la touche <On/Off>. L'appareil effectue un auto-test. Pendant la procédure d'auto-test, le visuel affiche le logo du fabricant. Si une sonde est raccordée, l'affichage de la valeur de mesure s'affiche au visuel.
  • Page 24 Service Multi 3430 Inscrire Nom d'utilisateur Admin Mot de passe #### Modifier le mot de passe 22.09.2009 08:00 Avec <><> , sélectionner l'option de menu Benutzername et confirmer avec <MENU/ENTER>. Le nom d'utilisateur est marqué. Avec <><> , sélectionner un nom d'utilisateur et confirmer avec <MENU/ENTER>.
  • Page 25 Multi 3430 Service Modification du mot de Si l'administrateur a installé un accès avec protection du mot de passe: passe Allumer l'appareil avec <On/Off>. Le dialogue Inscrire s'affiche. Avec <><> , sélectionner l'option de menu Benutzername et confirmer avec <MENU/ENTER>.
  • Page 26: Principes De Service Généraux

    Vous trouverez un aperçu des éléments de service et du visuel au Visuel paragraphe 1.1 et au paragraphe 1.2. Modes de Vous trouverez un aperçu des modes de fonctionnement du Multi 3430 fonctionnement et la navigation au paragraphe 4.3.1 et au paragraphe 4.3.3. Navigation 4.3.1 Modes de fonctionnement...
  • Page 27: Représentation De Plusieurs Sondes Dans Le Mode De Fonctionnement De Mesure

    Multi 3430 Service 4.3.2 Représentation de plusieurs sondes dans le mode de fonctionnement de mesure Il est possible d'afficher les valeurs mesurées par les sondes raccor- dées des manières suivantes:  affichage d'ensemble de toutes les sondes raccordées  affichage détaillé d'une seule sonde (p.
  • Page 28: Navigation

    Service Multi 3430 4.3.3 Navigation Affichage de la valeur de Dans le champ d'affichage de la valeur de mesure, mesure  appuyer sur <><> pour sélectionner une sonde parmi plusieurs sondes raccordées. La sonde sélectionnée s'affiche sur un fond de couleur.
  • Page 29 Multi 3430 Service Général Langue: Deutsch Signal sonore: Volume Eclairage: Luminosité: Tps déconnexion: Unité de temp.: °C Contrôle de stabilité 22.09.2009 08:00  Fonctions Les fonctions sont repérées par le nom de la fonction. Elles sont immédiatement exécutées après confirmation avec <MENU/ ENTER>.
  • Page 30: Exemple 1 Pour La Navigation: Réglage De La Langue

    Service Multi 3430 4.3.4 Exemple 1 pour la navigation: réglage de la langue Appuyer sur la touche <On/Off>. L'indication de la valeur de mesure s'affiche. L'appareil se trouve en mode de fonctionnement de mesure. Info 30.09.2009 08:00 Appuyer sur <MENU/ENTER >...
  • Page 31 Multi 3430 Service Système Général Interface Fonction horloge Service information Remise à zéro 22.09.2009 08:00 Avec <><>, marquer le sous-menu Général. La sélection actuelle est encadrée. Avec <MENU/ENTER>, ouvrir le sous-menu Général . Général Langue: Deutsch Signal sonore: Eclairage: Kontrast: 50 % Tps déconnexion:...
  • Page 32: Exemple 2 Pour La Navigation: Réglage De La Date Et De L'heure

    Service Multi 3430 Avec <><>, sélectionner la langue désirée. Confirmer le réglage avec <MENU/ENTER>. L'appareil commute sur le mode de fonctionnement de mesure. La langue sélectionnée est active. 4.3.5 Exemple 2 pour la navigation: réglage de la date et de l'heure L'appareil de mesure est doté...
  • Page 33 Multi 3430 Service Fonction horloge Format de date: jj.mm.aa Date: 30.09.2009 Temps: 14:53:40 22.09.2009 08:00 Avec <><> et <MENU/ENTER> sélectionner Temps et confirmer. Les heures sont marquées. Avec <><> et <MENU/ENTER>, modifier le réglage et confirmer. Les minutes sont marquées.
  • Page 34: Réglages Indépendants Des Sondes

    Service Multi 3430 Réglages indépendants des sondes Le menu Enregis. & config.comprend les réglages suivants:  Système (voir paragraphe 4.4.1).  Mémoire (voir paragraphe 4.4.2) 4.4.1 Système Vue d'ensemble Il est possible d'adapter les caractéristiques de l'appareil indépen- dantes des sondes dans le menu Enregis. & config./Système: ...
  • Page 35 Multi 3430 Service Option de menu Réglage Description Système / Général / 10 min ... 1h ... 24 h Régler le temps d'extinction Tps déconnexion Système / Général / °C Unité de température Unité de temp. °F degré Celsius ou degré Fahrenheit.
  • Page 36: Mémoire

    Remarque Vous trouverez des informations détaillées sur les fonctions d'enregis- trement du Multi 3430 au paragraphe 4.11. 4.4.3 Contrôle de stabilité automatique La fonction Contrôle de stabilité automatique contrôle en permanence la stabilité du signal de mesure. La stabilité exerce une influence essentielle sur la reproductibilité...
  • Page 37: Info Sonde

    Multi 3430 Service Info sonde Il est à tout moment possible de faire afficher les données de sonde et les réglages de sonde actuels concernant une sonde raccordée. Les données de sonde sont communiquées dans le champ de visualisation de la valeur de mesure après activation de la touche programmable (softkey) [Info].
  • Page 38: Affichage Du Canal

    QSC: Software V 1.00 30.09.2009 08:00 Affichage du canal Le Multi 3430 gère les sondes raccordées et indique à quelle connexion telle ou telle sonde est raccordée. Affichage du canal Affichage de la position du connecteur pour chacun des paramètres...
  • Page 39: Valeur De Ph

    Les mesures sans problèmes sont ainsi également pos- sibles dans les cas suivants:  Mesure en milieu de mesure relié à la terre  Mesure avec plusieurs sondes sur un Multi 3430 dans un milieu de mesure Mesure de la Pour obtenir des mesures de pH reproductibles, la mesure de la tem- température...
  • Page 40: Mesure De La Valeur De Ph

    Service Multi 3430 4.7.2 Mesure de la valeur de pH Procéder aux préparatifs conformément au paragraphe 4.7.1. Plonger l'électrode de pH IDS dans la solution de mesure. Info 30.09.2009 08:00 Sélectionner l'indication pH ou mV avec <M>. Contrôle de stabilité...
  • Page 41: Réglages Pour Mesures De Ph

    Multi 3430 Service lement la fonction de Contrôle de stabilité avec <MENU/ENTER>. En cas d'interruption prématurée de la fonction de Contrôle de stabilité, les données de mesure actuelles sont sorties via l'interface sans info Auto- Read. Avec <AR> ou <M>, libérer la valeur de mesure gelée.
  • Page 42 Service Multi 3430 Option de menu Réglage Description Calibration / Protocole de calibra- Affiche le protocole de calibration tion de la dernière calibration Calibration / Montre les derniers protocoles de Mémoire calibration / calibration (10 au maximum) Afficher Calibration / Sort la mémoire de calibration sur...
  • Page 43 Multi 3430 Service Option de menu Réglage Description QSC / Calibration de contrôle Démarre la calibration de contrôle avec tampons QSC. Cette option de menu est disponi- ble seulement lorsqu'une première calibration a été effectuée avec la sonde IDS raccordée Température man.
  • Page 44: Calibration Ph

    Service Multi 3430 4.7.4 Calibration pH Pourquoi calibrer? Au fil du temps de fonctionnement des sondes de pH, le point zéro (asymétrie) et la pente de la sonde se modifient. Par conséquence, la valeur mesurée affichée manque de précision. La calibration permet de déterminer et d'enregistrer les valeurs actuelles du point zéro et de la...
  • Page 45 Multi 3430 Service Numéro Kit de tampons * Valeurs à de pH Merck 5 * 4,010 25 °C 7,000 10,000 DIN 19267 1,090 25 °C 4,650 6,790 9,230 Mettler Toledo US * 1,679 25 °C 4,003 7,002 10,013 Mettler Toledo EU * 1,995 25 °C...
  • Page 46 Service Multi 3430 Numéro Kit de tampons * Valeurs à de pH Precisa * 3,996 25 °C 7,003 8,999 Reagecon TEC * 2,000 25 °C 4,010 7,000 10,000 Reagecon 20 * 2,000 20 °C 4,000 7,000 10,000 13,000 Reagecon 25 * 2,000 25 °C...
  • Page 47 Multi 3430 Service Valeurs détermi- Données de calibration affi- nées chées  Point zéro = Asy 3 à 5 points Pte.  Pente = Pte. La droite de calibration est déterminée par régression linéaire. Remarque Il est possible d'opter pour l'affichage de la pente en mV/pH ou en % (voir paragraphe 4.7.3).
  • Page 48: Intervalle De Calibration

    Service Multi 3430 séparée. C'est l'évaluation la plus mauvaise qui est prise en compte dans tous les cas. L'évaluation s'affiche au visuel et dans le protocole de calibration. Visuel Protocole de Point zéro Pente calibration [mV] [mV/pH] -15 ... +15 -60,5 ...
  • Page 49: Exécution D'une Calibration Automatique (Autocal)

    Multi 3430 Service Après expiration de l'intervalle de calibration réglé, le symbole de sonde ou l'échelle de couleurs QSC clignote. Il est cependant possible de poursuivre les mesures. Remarque Afin de garantir la précision de mesure élevée du système de mesure, procéder à...
  • Page 50 Service Multi 3430 30.09.2009 08:00 Rincer la sonde IDS avec soin à l'eau désionisée. Plonger la sonde de pH IDS dans la solution tampon 1. En cas de mesure sans sonde de mesure de la température (p. ex. via un adaptateur IDS Mesurer manuellement la température du tampon et la saisir...
  • Page 51 Multi 3430 Service Remarque Pour la calibration un point, l'appareil utilise la pente de Nernst (- 59,2 mV/pH à 25 °C) et détermine le point zéro de la sonde de pH IDS. Poursuivre avec la Rincer la sonde IDS avec soin à l'eau désionisée.
  • Page 52 Service Multi 3430 Poursuivre avec la Rincer la sonde de pH IDS avec soin à l'eau désionisée. calibration trois à cinq points Plonger la sonde de pH IDS dans la solution tampon suivante. En cas de mesure sans sonde de température: Mesurer manuellement la température du tampon et la saisir...
  • Page 53: Exécution D'une Calibration Manuelle (Concal)

    Multi 3430 Service 4.7.7 Exécution d'une calibration manuelle (ConCal) Veiller à ce que, dans le menu de sonde, dans le menu Tampon, le kit de tampons ConCal soit sélectionné (voir paragraphe 4.7.3). Utiliser, en ordre croissant ou décroissant, de une à cinq solutions tam- pons quelconques.
  • Page 54 Service Multi 3430 30.09.2010 08:00 Attendre la fin de la mesure avec contrôle de stabilité ou appuyer sur <MENU/ENTER> pour mettre fin au contrôle de stabilité et reprendre la valeur de calibration. La valeur de pH de la solution tampon s'affiche.
  • Page 55 Multi 3430 Service Poursuivre avec la Rincer la sonde IDS avec soin à l'eau désionisée. calibration deux points Plonger la sonde de pH IDS dans la solution tampon 2. En cas de mesure sans sonde de température: Mesurer manuellement la température du tampon et la saisir en appuyant sur <><>...
  • Page 56 Service Multi 3430 Poursuivre avec la Rincer la sonde de pH IDS avec soin à l'eau désionisée. calibration trois à cinq points Plonger la sonde de pH IDS dans la solution tampon suivante. En cas de mesure sans sonde de température: Mesurer manuellement la température du tampon et la saisir...
  • Page 57: Affichage De Protocoles De Calibration

    Multi 3430 Service 4.7.8 Affichage de protocoles de calibration Il est possible d'afficher les données de calibration et de les sortir ensuite via l'interface. Affichage du protocole Vous trouvez le protocole de la dernière calibration à l'option de menu de calibration Calibration / Protocole de calibration.
  • Page 58: Contrôle Continu De La Valeur De Mesure (Fonction Cmc)

    Service Multi 3430 4.7.9 Contrôle continu de la valeur de mesure (fonction CMC) Le contrôle permanent de la valeur de mesure (ou fonction CMC pour Continuous Measurement Control) permet d'évaluer rapidement et sûrement la valeur de mesure actuelle d'un seul coup d'œil.
  • Page 59: Fonction Qsc (Contrôle De Qualité De La Sonde)

    Multi 3430 Service 4.7.10 Fonction QSC (contrôle de qualité de la sonde) Généralités La fonction QSC (Quality Sensor Control) est une nouvelle évaluation sur la fonction QSC de sonde pour les sondes IDS numériques. Cette fonction évalue l'état de la sonde de pH IDS de manière individuelle et très finement éche- lonnée.
  • Page 60 Service Multi 3430 Calibration QSC La fonction QSC est activée par une calibration trois points supplémen- taire unique avec des solutions tampons QSC spéciales. Elle couvre la gamme de mesure de la sonde de pH 2 à pH 11. Lors de la première calibration QSC, l'état réel de la sonde est déterminé...
  • Page 61 Multi 3430 Service Dès que la calibration trois points a été effectuée avec succès, il est possible de décider si la calibration sera reprise ou rejetée en tant que première calibration QSC. La première calibration QSC est achevée. La sonde est calibrée. Si l'utilisateur désire calibrer avec des tampons spécifiques pour ses...
  • Page 62: Potentiel Redox

    Les mesures sans problèmes sont ainsi également pos- sibles dans les cas suivants:  Mesure en milieu de mesure relié à la terre  Mesure avec plusieurs sondes sur un Multi 3430 dans un milieu de mesure Préparatifs Avant de procéder à...
  • Page 63 Multi 3430 Service 30.09.2009 08:00 Info Sélectionner l'indication mV avec <M>. Contrôle de stabilité La fonction de contrôle de la stabilité (AutoRead) contrôle en perma- (AutoRead ) nence la stabilité du signal de mesure. La stabilité exerce une influence essentielle sur la reproductibilité de la valeur mesurée. L'indication de la grandeur de mesure clignote jusqu'à...
  • Page 64: Réglages Pour Mesures De Potentiel Redox

    Service Multi 3430 Avec <AR> ou <M>, libérer la valeur de mesure gelée. L'indication d'état [AR] disparaît. Le visuel revient à la repré- sentation précédente. Critères pour une valeur La fonction Contrôle de stabilité contrôle si les valeurs de mesure sont mesurée stable...
  • Page 65: Oxygène

    Les mesures sans problèmes sont ainsi également pos- sibles dans les cas suivants:  Mesure en milieu de mesure relié à la terre  Mesure avec plusieurs sondes sur un Multi 3430 dans un milieu de mesure Mesure de la Les sondes à...
  • Page 66: Mesure

    Service Multi 3430 4.9.2 Mesure Procéder aux préparatifs conformément au paragraphe 4.10.1. Plonger la sonde à oxygène dans la solution de mesure. Info 30.09.2009 08:00 Sélectionner Avec <M>, il est possible de commuter entre les affichages suivants: la grandeur de mesure ...
  • Page 67 Multi 3430 Service Remarque Lorsque la fonction HOLD est active, il est possible, p. ex., de lancer une mesure manuelle avec contrôle de stabilité. Appuyer sur <AR> pour libérer la valeur de mesure gelée. La fonction HOLD est désactivée. L'indication d'état [HOLD] disparaît.
  • Page 68: Réglages Pour Sondes À Oxygène (Menu Pour Réglages De Calibration Et De Mesure)

    Service Multi 3430 Critères pour une valeur La fonction Contrôle de stabilité contrôle si les valeurs de mesure sont mesurée stable stables dans l'intervalle de temps surveillé. Grandeur de Intervalle de Stabilité dans l'intervalle mesure temps de temps Δ : mieux que 0,03 mg/l...
  • Page 69 Multi 3430 Service Réglages Les réglages se trouvent dans le menu pour réglages de mesure et de calibration. Pour ouvrir dans le champ de visualisation de la valeur de mesure, afficher la grandeur de mesure désirée et appuyer sur la touche <MENU/ENTER>.
  • Page 70 Service Multi 3430 Option de menu Réglage Description ▭▭▬ Salinité du canal Sélection du canal dont la valeur de mesure de la salinité doit être ▭▬▭ reprise. ▬▭▭ Cette option de menu est dispo- nible seulement lorsque deux sondes de conductivité IDS sont raccordées.
  • Page 71: Fdo ® Check (Contrôle Du Fdo ® 925)

    Multi 3430 Service ® ® 4.9.4 FDO Check (contrôle du FDO 925) ® Pourquoi contrôler? Avec le FDO Check (contrôle), il est possible de constater de manière simple si un nettoyage ou une calibration de la sonde à oxygène ®...
  • Page 72 Service Multi 3430 30.03.2010 08:00 Lancer la mesure avec <MENU/ENTER> . La stabilité de la valeur mesurée est vérifiée (contrôle de stabi- lité). L'indication d'état [AR] s'affiche. La grandeur de mesure cli- gnote. Attendre la fin de la mesure AutoRead (indication d'état [HOLD][AR]) ou reprendre la valeur de mesure avec <MENU/ENTER>.
  • Page 73: Calibration Oxygène

    Multi 3430 Service 4.9.5 Calibration oxygène Pourquoi calibrer? Les sondes à oxygène vieillissent. Le vieillissement s'accompagne d'une modification de la pente de la sonde à oxygène. Par la calibra- tion, la valeur de pente actuelle de la sonde est déterminée et enregis- trée dans l'appareil de mesure.
  • Page 74 Service Multi 3430 Evaluation de Après la calibration, l'appareil de mesure évalue automatiquement calibration l'état actuel de la calibration. L'évaluation s'affiche au visuel et dans le protocole de calibration. Evaluation de la Visuel Protocole de cali- Pente relative ® bration calibration FDO S = 0,94 ...
  • Page 75 Multi 3430 Service 30.03.2010 08:00 Lancer la mesure avec <MENU/ENTER> . La stabilité de la valeur mesurée est vérifiée (contrôle de stabi- lité). L'indication d'état [AR] s'affiche. La grandeur de mesure cli- gnote. Attendre la fin de la mesure AutoRead (indication d'état...
  • Page 76: Affichage De Protocoles De Calibration

    Service Multi 3430 4.9.6 Affichage de protocoles de calibration Il est possible d'afficher les données de calibration et de les sortir ensuite via l'interface. Affichage du protocole Vous trouvez le protocole de la dernière calibration à l'option de menu de calibration Calibration / Protocole de calibration.
  • Page 77: Conductivité

    Les mesures sans problèmes sont ainsi également pos- sibles dans les cas suivants:  Mesure en milieu de mesure relié à la terre  Mesure avec plusieurs sondes sur un Multi 3430 dans un milieu de mesure Mesure de la Les sondes IDS mesurent la température grâce à...
  • Page 78 Service Multi 3430 Info 30.09.2009 08:00 Sélectionner Avec <M>, il est possible de commuter entre les affichages suivants: la grandeur de mesure  conductivité [μS/cm] / [mS/cm] affichée  résistance spécifique [Ω·cm] / [kΩ·cm] / [MΩ·cm]  salinité SaL [ ] ...
  • Page 79 Multi 3430 Service moment de démarrer manuellement la fonction Contrôle de stabilité. Avec <AR>, geler la valeur de mesure. L'indication d'état [HOLD] s'affiche. Avec <MENU/ENTER>, activer manuellement la fonction Contrôle de stabilité. Tant que la valeur de mesure n'est pas évaluée comme étant stable, l'indication d'état [AR] reste affichée.
  • Page 80: Compensation De Température

    Service Multi 3430 4.10.3 Compensation de température La base du calcul de la compensation de température est fournie par la température de référence préréglée de 20 °C ou 25 °C. Celle-ci est indiquée à l'affichage par Tr20 ou Tr25. Vous avez le choix entre les méthodes de compensation de la tempé- rature suivantes: ...
  • Page 81: Réglages Pour Sondes De Conductivité Ids

    Multi 3430 Service 4.10.4 Réglages pour sondes de conductivité IDS Vue d'ensemble Les sondes de conductivité IDS permettent les réglages suivants:  Protocole de calibration (affichage)  Mémoire calibration (affichage)  Intervalle cal.  Température de référence  Compensation de température ...
  • Page 82 Service Multi 3430 Option de menu Réglage Description Réglage Type Cellule de mesure utilisée Cellules de mesure dont la constante de cellule est déter- minée par calibration dans l'étalon de contrôle KCL. Domaine de calibration: 0,450 à 0,500 cm La constante de cellule actuel- lement valable est affichée...
  • Page 83 Multi 3430 Service Menu de réglage Option de menu Réglage Description LR325/01 Réglage Const.de cellule 0,090 ..Affichage et possibilité de 0,100 ... réglage pour la constante de 0,110 cm cellule Temp. comp. (TC) / Procédure pour compensa- Méthode tion de température (voir...
  • Page 84: Détermination De La Constante De Cellule (Calibration Dans L'étalon De Contrôle)

    Service Multi 3430 4.10.5 Détermination de la constante de cellule (calibration dans l'étalon de contrôle) Pourquoi déterminer la Au fur et à mesure de son vieillissement, les propriétés de la constante constante de cellule? de cellule s'altèrent un peu, du fait de dépôts par exemple. Par consé- quence, la valeur mesurée affichée manque de précision.
  • Page 85 Multi 3430 Service protocole de calibration. Visuel Protocole de Constante de cellule [cm calibration dans la plage 0,450 ... 0,500 cm hors de la plage Error Error 0,450 ... 0,500 cm Éliminer l'erreur conformément au chapitre 6 Q UE FAIRE Détermination de la...
  • Page 86 Service Multi 3430 Attendre la fin de la mesure avec contrôle de stabilité (indica- tion d'état [HOLD][AR]) ou reprendre la valeur de calibration avec <MENU/ENTER>. Le protocole de calibration s'affiche et il est sorti sur l'interface. Appuyer sur <MENU/ENTER> pour commuter sur le champ de visualisation de la valeur de mesure.
  • Page 87: Affichage De Protocoles De Calibration

    Multi 3430 Service 4.10.6 Affichage de protocoles de calibration Il est possible d'afficher les données de calibration et de les sortir ensuite via l'interface. Affichage du protocole Vous trouvez le protocole de la dernière calibration à l'option de menu de calibration Calibration / Protocole de calibration.
  • Page 88: Enregistrement

    - 4 degrés (+++, ++, +, -, ou aucune évaluation) ou - QSC (indication en pourcentage) Emplacements en L'appareil de mesure Multi 3430 est doté de deux mémoires de don- mémoire nées de mesure. Les valeurs de mesure enregistrées manuellement et automatiquement sont sauvegardées dans des mémoires de données...
  • Page 89: Enregistrement Manuel

    Multi 3430 Service 4.11.1 Enregistrement manuel Pour enregistrer un groupe de données de mesure dans la mémoire de données, vous pouvez procéder ainsi. Le groupe de données est en même temps sorti via l'interface: Exercer une courte pression sur la touche <STO>.
  • Page 90 Service Multi 3430 Mémoire automatique Durée totale d'enregis- Numéro ID Intervalle 30 s trement réglée Durée 180 min continuer Durée d'enregistrement 0d03h00min maximale disponible 1d17h33min 22.09.2009 08:00 Représentation graphi- que de l'utilisation de la mémoire Réglages Pour configurer la fonction d'enregistrement automatique, procéder aux réglages suivants:...
  • Page 91 Multi 3430 Service Durée d'enregistrement res- tante Représentation graphique de la durée 0d03h00min d'enregistrement 30.09.2009 08:00 L'enregistrement automatique actif se reconnaît à la barre de progres- sion dans la ligne d'état. La barre de progression indique la durée d'enregistrement restante.
  • Page 92: Traitement De La Mémoire De Données De Mesure

    Service Multi 3430 4.11.3 Traitement de la mémoire de données de mesure Il est possible de faire afficher au visuel le contenu des mémoires de données de mesure manuelle ou automatique. Chacune des mémoires de données de mesure possède sa propre fonction d'effacement pour le total du contenu.
  • Page 93: Effacer La Mémoire De Données De Mesure

    Multi 3430 Service Figuration d'un groupe Mémoire manuelle (500) 3 de 64 de données au 30.09.2009 11:24:16 Numéro ID: 1 visuel SenTix 940 B20234008565 pH 7.000 24.8 °C AR Sonde: +++ 22.09.2009 08:00 Exemple: 31.07.2009 09:56:20 Multi 3430 No.sér. 09250023 SenTix 940 No.sér.
  • Page 94: Transmission De Données (Interfaces Usb)

    USB externe. 4.12.3 Raccordement d'un ordinateur personnel / interface USB- B (USB Device) Raccorder le Multi 3430 à l'ordinateur personnel par l'interface USB-B. Installation du driver Environnement PC requis pour l'installation du driver USB: USB sur le PC ...
  • Page 95: Options Pour La Transmission De Données À Un Ordinateur Personnel (Interface Usb-B)

    Multi 3430 Service Régler sur l'appareil raccordé (ordinateur personnel) les mêmes données de transmission:  Débit en bauds: sélectionnable entre 1200 ... 19200  Handshake RTS/CTS  A régler seulement sur l'ordinateur: – Parité aucune – Bits de donnée 8 –...
  • Page 96: Raccordement D'une Mémoire Usb / Interface Usb-A (Usb Host)

    4.12.5 Raccordement d'une mémoire USB / interface USB-A (USB Host) Raccorder l'interface USB-A (USB Host) du Multi 3430 à un stick de mémoire USB. Connecter une mémoire USB à l'interface USB Host. 4.12.6 Transmission de données à une mémoire USB (interface USB-A) L'interface USB-A permet de transmettre des données à...
  • Page 97: Réinitialisation (Reset)

    Multi 3430 Service 4.13 Réinitialisation (reset) Il est possible de remettre à zéro (initialiser) tous les réglages des son- des et tous les réglages indépendants des sondes séparément les uns des autres. 4.13.1 Réinitialisation des réglages de mesure Remarque Lors de la réinitialisation des paramètres de mesure, les données de calibration sont restaurées en l'état à...
  • Page 98 Service Multi 3430 La réinitialisation des réglages de sonde s'effectue dans l'option de menu Remise à zéro du menu pour réglages de calibration et de mesure. Pour ouvrir dans le champ de visualisation de la valeur de mesure, afficher la grandeur de mesure désirée et appuyer sur la touche <MENU/ENTER>.
  • Page 99: Réinitialisation Des Réglages Du Système

    Multi 3430 Service La réinitialisation des réglages de sonde s'effectue dans l'option de menu Remise à zéro du menu pour réglages de calibration et de mesure. Pour ouvrir dans le champ de visualisation de la valeur de mesure, afficher la grandeur de mesure désirée et appuyer sur la touche <MENU/ENTER>.
  • Page 100 Service Multi 3430 ba75865d12 05/2011...
  • Page 101: Maintenance, Nettoyage, Élimination

    Multi 3430 Maintenance, nettoyage, élimination Maintenance, nettoyage, élimination Maintenance Les opérations de maintenance se limitent au remplacement des accu- mulateurs. Remarque Pour la maintenance des sondes IDS, observer les modes d'emploi respectifs. 5.1.1 Changement des accumulateurs Défaire les deux vis (1) sous l'appareil.
  • Page 102: Nettoyage

    Maintenance, nettoyage, élimination Multi 3430 Nettoyage Essuyer l'appareil de mesure de temps à autre avec un chiffon humide ne peluchant pas. Si nécessaire, désinfecter le boîtier à l'isopropanol. PRUDENCE Le boîtier est en matière synthétique (ABS). C'est pourquoi il faut éviter le contact avec l'acétone ou autres produits de nettoyage...
  • Page 103: Que Faire, Si

    Multi 3430 Que faire, si... Que faire, si... Généralités Symbole de sonde Cause Remède clignote – Intervalle de calibration écoulé – Calibrer à nouveau le systè- me de mesure Indication Cause Remède – Piles largement déchargées – Recharger les accumula- teurs (voir paragraphe 3.3.2)
  • Page 104 Que faire, si... Multi 3430 Cause Remède Vous désirez savoir – Question du service technique, – Connecter l'appareil de quelle version de par exemple mesure logiciel est chargée dans l'appareil de – Ouvrir le menu <MENU/ mesure ou dans la ENTER >...
  • Page 105 Multi 3430 Que faire, si... Message d'erreur Cause Remède Utilisez uniquement des accumulateurs! – Une tension d'accumulateur non – Débrancher le transforma- Ni-MH 1.2 V, >2100 mAh typique des accumulateurs teur d'alimentation de NiMH a été détectée. l'appareil. – Contrôler si les accumula- teurs appropriés (Ni-MH 1.2...
  • Page 106 Que faire, si... Multi 3430 Message d'erreur OFL, UFL Cause Remède Sonde de pH IDS: – Valeur mesurée hors de la plage – Utiliser une sonde de pH de mesure IDS appropriée – Bulle d'air devant le diaphragme – Eliminer la bulle d'air –...
  • Page 107: Oxygène

    Multi 3430 Que faire, si... Cause Remède – Diaphragme souillé – Nettoyer le diaphragme – Membrane souillée – Nettoyer la membrane Solution de mesure: – Valeur de pH instable – Le cas échéant, mesurer à l'abri de l'air – Température instable –...
  • Page 108: Conductivité

    Que faire, si... Multi 3430 Message d'erreur Cause Remède Error – Sonde souillée – Nettoyer la sonde – Valeur de mesure de la tempéra- – Respecter la plage de tem- ture hors des conditions de ser- pérature pour l'échantillon à...
  • Page 109: Caractéristiques Techniques

    Multi 3430 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Dimensions 180 x 80 x 55 mm environ Poids env. 0,4 kg Construction mécani- Type de protection IP 67 Sécurité électrique Classe de protection Estampilles de contrôle CE, cETLus Conditions Stockage - 25 °C ... + 65 °C...
  • Page 110: Plages De Mesure, Résolutions, Précision

    Caractéristiques techniques Multi 3430 Réglementations et Directive CE 2004/108/CE normes appliquées EN 61326-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 FCC Class A Sécurité de l'appareil Directive CE 2006/95/CE EN 61010-1 Type de protection IP NE 60529 Plages de mesure, résolutions, précision Plages de mesure,...
  • Page 111: Répertoires

    Multi 3430 Répertoires Répertoires Dans ce chapitre, vous trouverez des informations complémentaires et des aides pour consulter ce manuel. Mot technique Le répertoire des termes techniques (glossaire) contient des explica- tions rapides des termes techniques. Mais les termes techniques qui devraient être connus du groupe cible ne sont pas expliqués.
  • Page 112 Répertoires Multi 3430 Potentiel de chaîne Le potentiel de la chaîne de mesure U est la tension mesurable d'une chaîne de mesure dans une solution. C'est en même temps la somme de tous les potentiels Galvani de la chaîne de mesure. De leur dépen- dance du pH résulte la fonction de chaîne de mesure caractérisée par...
  • Page 113 Multi 3430 Répertoires Index Actualisation du firmware ... . . 115 Groupe de données ....88 Affichage de la valeur de mesure .
  • Page 114 Répertoires Multi 3430 Point zéro chaîne de mesure du pH ..44 Points de calibration pH ......46 Précision de mesure .
  • Page 115: Annexe: Actualisation Du Firmware

    Windows et démarrer le programme d'actualisation du firm- ware pour l'appareil de mesure. Actualisation du Raccorder le Multi 3430 à un port USB (port COM virtuel) du Firmware PC au moyen du câble de port USB. Allumer le Multi 3430.
  • Page 116: Actualisation Du Firmware Pour Les Sondes Ids

    IDS au moyen d'un ordinateur personnel (PC). Pour exécuter l'actualisation, connecter la sonde IDS au Multi 3430, et le Multi 3430 à un ordinateur personnel. Pour la mise à jour via le port USB-B, il faut disposer de: ...
  • Page 117 La connection de sonde dans la partie inférieure du champ de connexions (canal 1) est la seule appropriée pour l'actualisa- tion du firmware. Raccorder le Multi 3430 à un port USB (port COM virtuel) du PC au moyen du câble de port USB. Allumer le Multi 3430.
  • Page 118 Annexe: Actualisation du Firmware Multi 3430 ba75865f12 05/2011...
  • Page 120 Wissenschaftlich-Technische Werkstätten GmbH Dr.-Karl-Slevogt-Straße 1 D-82362 Weilheim Germany Tel: +49 (0) 881 183-0 +49 (0) 881 183-100 Fax: +49 (0) 881 183-420 E-Mail: Info@WTW.com Internet: http://www.WTW.com...

Table des Matières