IT_Italiano ATTENZIONE _ IMPORTANTE: leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per un futuro utilizzo. La sicurezza del bambino potrebbe essere messa a rischio se non si eseguono queste istruzioni. ATTENZIONE ATTENZIONE COMPONENTI DELL'ARTICOLO ATTENZIONE ISTRUZIONI D'USO ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE - 13 -...
CARRELLO TRIPLETTE SW TRIPLETTE + 3 SEGGIOLINI POP-UP TRIPLETTE + 3 SEGGIOLINI AUTO PRIMO VIAGGIO SL TRIPLETTE + 2 SEGGIOLINI AUTO PRIMO VIAGGIO SL + 1 SEGGIOLINO POP-UP TRIPLETTE + 1 SEGGIOLINO AUTO PRIMO VIAGGIO SL + 2 SEGGIOLINI POP-UP NUMERI DI SERIE ACCESSORI PULIZIA E MANUTENZIONE GANCIOMATIC SYSTEM PEG-PÉREGO S.p.A. AVVERTENZA: per mantenere il prodotto stabile si raccomanda di installare sempre tutti i seggiolini Pop-Up. Se per qualunque motivo si utilizza il prodotto con un solo occupante, si raccomanda di agganciare comunque tutti i seggiolini e assicurarsi che siano ben agganciati.
Page 15
EN_English WARNING _ IMPORTANT: Keep these instructions for future reference. Read and keep them for safety use. The child’s safety could be at risk if these instructions are not followed. WARNING WARNING COMPONENTS OF THE ITEM WARNING INSTRUCTIONS WARNING WARNING WARNING WARNING WARNING WARNING WARNING - 15 -...
SERIAL NUMBERS ACCESSORIES CLEANING AND MAINTENANCE GANCIOMATIC SYSTEM PEG-PÉREGO S.p.A. WARNING: To ensure the product is stable, we recommend always installing all the Pop-Up seats. If for any reason you are using the product with a single occupant, we recommend you fasten all the seats in any case, and make sure they are properly docked. ENSURE THE CHILD RESTRAINT IS PROPERLY DOCKED. The footrest may only be raised when the seat faces out from the frame. DUETTE SW FRAME DUETTE FRAME + 2 POP-UP SEATS DUETTE FRAME + POP-UP SEAT + POP-UP BASSINET PEG-PÉREGO AFTER-SALES SERVICE tel.
FR_Français AVERTISSEMENT _ IMPORTANT : lire ces instructions avec attention et les conserver pour toute référence ultérieure. La sécurité de l’enfant pourrait être compromise si ces instructions ne sont pas suivies. ATTENTION ATTENTION ATTENTION COMPOSANTS DE L’ARTICLE INSTRUCTIONS D’UTILISATION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION - 17 -...
CHARIOT TRIPLETTE SW NUMÉROS DE SÉRIE ACCESSOIRES NETTOYAGE ET ENTRETIEN SYSTÈME GANCIOMATIC PEG-PÉREGO S.p.A. ATTENTION : pour garder le produit stable, il est recommandé de toujours installer tous les sièges Pop-Up. Si pour une raison quelconque, le produit est utilisé avec un seul occupant, il est recommandé de quand-même monter tous les sièges et de veiller à...
Page 19
DE_Deutsch ACHTUNG ACHTUNG WARNUNG _ WICHTIG: Diese Anleitung aufmerksam lesen und zur späteren Verwendung aufbewahren. Die Sicherheit des Kindes könnte gefährdet werden, sollten diese Anweisungen nicht beachtet werden. ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ARTIKEL - LIEFERUMFANG GEBRAUCHSANWEISUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG - 19 -...
GESTELL DUETTE + POP-UP-KINDERSITZ + BABYSCHALE NAVETTA POP-UP GESTELL TRIPLETTE SW SERIENNNUMMER ZUBEHÖR REINIGUNG UND PFLEGE GANCIOMATIC SYSTEM HINWEIS: Um die Stabilität des Produkts zu gewährleisten, wird empfohlen, stets alle Pop- PEG-PÉREGO S.p.A. Up-Sitze zu installieren. Sollte das Produkt aus einem beliebigen Grund mit nur einem Kind verwendet werden, wird dennoch empfohlen, alle Sitze anzubringen und sich zu vergewissern, dass diese korrekt befestigt sind. ÜBERPRÜFEN, OB DAS TRANSPORTELEMENT DES KINDES KORREKT ANGEBRACHT IST. Das Anheben der Fußstütze ist nur gestattet, wenn der Sitz zur Außenseite des Rahmens gerichtet ist. GESTELL DUETTE SW GESTELL DUETTE + 2 POP-UP-KINDERSITZE - 20 -...
Page 21
ES_Español ADVERTENCIA _ IMPORTANTE: lea las instrucciones detenidamente KUNDENDIENST PEG-PÉREGO y consérvelas para consultas futuras. La seguridad del niño podría ponerse en riesgo en caso de incumplimiento de estas instrucciones. Tel. E-Mail Webseite ATENCIÓN ATENCIÓN ATENCIÓN ATENCIÓN ATENCIÓN ATENCIÓN - 21 -...
Page 22
ATENCIÓN ATENCIÓN ATENCIÓN GANCIOMATIC SYSTEM ATENCIÓN COMPONENTES DEL ARTÍCULO ADVERTENCIA: para que el producto se mantenga estable, se recomienda instalar siempre todas las sillas Pop-Up. Si por algún motivo se utilizara el producto con un solo ocupante, se recomienda de todas formas colocar todas las sillas y comprobar que estén bien enganchadas. COMPRUEBE QUE EL ELEMENTO DE TRANSPORTE DEL NIÑO ESTÉ CORRECTAMENTE INSTRUCCIONES DE USO ENGANCHADO. Está permitido alzar el reposapiés sólo cuando la silla está dirigida hacia la parte exterior del chasis. CHASIS DUETTE SW CHASIS DUETTE + 2 SILLAS POP-UP CHASIS DUETTE + SILLA POP-UP + CAPAZO POP-UP CHASIS TRIPLETTE SW - 22 -...
Page 23
BR-PT_Português ADVERTÊNCIA IMPORTANTE: LER COM NÚMEROS DE SERIE ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS ACCESORIOS CONSULTAS. SEGURANÇA DA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO CRIANÇA PODERÁ SER COLOCADA EM RISCO SE ESTAS INSTRUÇÕES NÃO FOREM EXECUTADAS. PEG-PÉREGO S.p.A ATENÇÃO: SERVICIO DE ASISTENCIA PEG-PÉREGO tel. e-mail sito internet - 23 -...
INSTRUÇÕES DE USO ADVERTÊNCIA: para manter o produto estável, é recomendado instalar sempre todas as cadeirinhas Pop-Up. Se, por algum motivo, o produto for utilizado com apenas um ocupante, é, de qualquer forma, aconselhável instalar todas as cadeirinhas, verificando se estão bem instalados. VERIFIQUE SE O ELEMENTO DE TRANSPORTE DA CRIANÇA ESTÁ CORRETAMENTE INSTALADO. É permitido erguer o suporte para os pés somente quando a cadeirinha estiver virada para fora do chassi. CARRINHO DUETTE SW CARRINHO DUETTE + 2 CADEIRINHAS POP-UP CARRINHO DUETTE + CADEIRINHA POP-UP + NAVETTA POP-UP CARRINHO TRIPLETTE SW NÚMEROS DE SÉRIE ACESSÓRIOS GANCIOMATIC SYSTEM LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 27 -...
Page 28
NL_Nederlands WAARSCHUWING _ BELANGRIJK: lees deze instructies aandachtig en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Het kind kan PEG-PÉREGO S.p.A. gevaar lopen als u deze instructies niet opvolgt. SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA PEG-PÉREGO tel. e-mail sito internet LET OP IMPORTADO E DISTRIBUÍDO POR: BURIGOTTO S/A INDÚSTRIA E COMÉRCIO LET OP LET OP...
Page 29
LET OP LET OP GANCIOMATIC SYSTEM COMPONENTEN WAARSCHUWING: om ervoor te zorgen dat het product stabiel blijft wordt geadviseerd om altijd alle zitjes Pop-Up te monteren. Als het product om de een GEBRUIKSAANWIJZINGEN of andere reden met één kind gebruikt wordt, wordt geadviseerd om alle zitjes toch vast te maken en te controleren of zij goed vastgemaakt zijn.
DK_Dansk CARRELLO TRIPLETTE SW PAS PÅ! VIGTIGT: Behold denne vejledning til fremtidig brug. Læs vejledningen, og opbevar den for sikker brug. Der er risiko for barnets sikkerhed, hvis denne vejledning ikke følges. SERIENUMMERS ACCESSOIRES ONDERHOUD EN REINIGEN ADVARSEL: PEG-PÉREGO S.p.A. ADVARSEL ADVARSEL ADVARSEL...
Page 31
ADVARSEL GANCIOMATIC SYSTEMET ADVARSEL PRODUKTETS KOMPONENTER ADVARSEL: For at sikre at produktet er stabilt, anbefaler vi, at man altid monterer alle Pop- Up-sæderne. Hvis man af en eller anden grund bruger produktet med kun en passager, anbefaler vi, at alle sæder alligevel fastgøres, og at man BRUGSANVISNINGER kontrollerer, at de er korrekt fastspændt.
FI_Suomi HUOMAA _ TÄRKEÄÄ: Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten. Lapsen turvallisuus voi vaarantua, jos näitä ohjeita ei noudateta. SERIENUMMER TILBEHØR RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE PEG-PÉREGO S.p.A. VAROITUS VAROITUS VAROITUS SERVICEAFDELINGEN PEG-PÉREGO VAROITUS VAROITUS VAROITUS Tlf.: VAROITUS e-mail Internetside VAROITUS...
VAROITUS VAROITUS GANCIOMATIC SYSTEM TUOTTEEN OSAT VAROITUS: Tuotteen vakauden varmistamiseksi suosittelemme aina asentamaan kaikki Pop-Up- KÄYTTÖOHJEET istuimet. Jos käytät tuotetta jostakin syystä vain yhdelle lapselle, suosittelemme, että kiinnität joka tapauksessa kaikki istuimet ja varmistat, että ne ovat asianmukaisesti paikallaan. VARMISTA, ETTÄ LASTEN TURVAVARUSTEET OVAT ASIANMUKAISESTI PAIKALLAAN. Jalkatuen voi nostaa vain, kun istuinsuunta on kehikosta ulospäin. DUETTE SW - KEHIKKO DUETTE-KEHIKKO + 2 POP-UP-ISTUINTA DUETTE-KEHIKKO + POP-UP-ISTUIN + POP-UP- VAUNUKOPPA TRIPLETTE SW - KEHIKKO - 33 -...
Page 34
CZ_Čeština UPOZORNĚNÍ _ DŮLEŽITÉ: pozorně si přečtěte tyto pokyny a uchovejte je pro budoucí použití. Při nedodržení SARJANUMEROT těchto pokynů hrozí ohrožení bezpečnosti dítěte. LISÄVARUSTEET PUHDISTUS JA HUOLTO PEG-PÉREGO S.p.A. VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ PEG-PÉREGO-ASIAKASPALVELU VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ puh. s-posti VAROVÁNÍ Internet-sivu VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ...
Page 35
VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ SYSTÉM GANCIOMATIC ČÁSTI VÝROBKU VAROVÁNÍ: Pro zajištění stability výrobku vždy doporučujeme instalovat sedačku Pop-Up. Pokud NÁVOD K POUŽITÍ výrobek z jakéhokoliv důvodu používáte s jediným dítětem, doporučujeme vám upevnit vždy všechny sedačky a ujistit se, zda jsou řádně usazeny. ZKONTROLUJTE, ZDA JE ZÁDRŽNÝ...
SK_Slovenčina OPOZORILO _ DÔLEŽITÉ: tieto pokyny si pozorne prečítajte a odložte si ich pre budúce použitie. Ak nebudete SÉRIOVÁ ČÍSLA dodržiavať tieto pokyny, môže byť ohrozená bezpečnosť dieťaťa. PŘÍSLUŠENSTVÍ ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA PEG-PÉREGO S.p.A. VAROVANIE VAROVANIE SERVISNÍ SLUŽBA PEG-PÉREGO VAROVANIE VAROVANIE tel.
Page 37
VAROVANIE SYSTÉM GANCIOMATIC VAROVANIE ČASTI VÝROBKU VAROVANIE: Aby ste zabezpečili stabilitu, odporúčame vždy nainštalovať všetky sedačky Pop-Up. Pokiaľ z akéhokoľvek dôvodu používate NÁVOD NA POUŽITIE výrobok pre jedno dieťa, odporúčame vám upevniť v každom prípade všetky sedačky a skontrolovať, či sú riadne zacvaknuté. SKONTROLUJTE, ČI JE ZÁDRŽNÝ...
Page 38
HU_Magyar FIGYELMEZTETÉS _ FONTOS: Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra. Az utasítások figyelmen kívül hagyásával veszélyeztetheti a gyermek biztonságát. SÉRIOVÉ ČÍSLA PRÍSLUŠENSTVO ČISTENIE A ÚDRŽBA PEG-PÉREGO S.p.A. ASISTENČNÁ SLUŽBA SPOLOČNOSTI PEG-PÉREGO tel. e-mail internetová stránka - 38 -...
Page 39
GANCIOMATIC SYSTEM A TERMÉK ALKOTÓRÉSZEI FIGYELMEZTETÉS: A termék stabilitása érdekében javasoljuk, hogy mindig szerelje föl a Pop Up üléseket. Ha valamilyen oknál fogva a terméket csak egy személlyel használja, akkor is azt javasoljuk, hogy mindkét ülést kapcsolja fel, és győződjön HASZNÁLATI UTASÍTÁS meg arról, hogy az ülések megfelelően rögzültek.
SL_Slovenščina OPOZORILO _ POMEMBNO: ta navodila pozorno preberite in jih shranite, če bi jih v prihodnje morebiti potrebovali. Otrokova varnost je lahko ogrožena, če teh navodil ne upoštevate. SOROZATSZÁMOK KIEGÉSZÍTŐK TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS PEG-PÉREGO S.p.A. OPOZORILO: OPOZORILO PEG-PÉREGO VEVŐSZOLGÁLAT OPOZORILO OPOZORILO OPOZORILO tel.
Page 41
OPOZORILO SISTEM GANCIOMATIC OPOZORILO SESTAVNI DELI IZDELKA OPOZORILO: da zagotovite stabilnost izdelka, vselej namestite vse sedeže Pop-Up. Če iz NAVODILA ZA UPORABO kakršnega koli razloga v vozičku prevažate le enega otroka, vam svetujemo, da vseeno pripnete vse sedeže in se prepričate, da so pravilno vpeti. PREVERITE, ALI JE IZDELEK ZA PRENAŠANJE OTROKA PRAVILNO PRIPET.
Page 42
RU_Pусский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ _ ВАЖНО! Внимательно прочитайте эти инструкции и сохраните их для последующего SERIJSKE ŠTEVILKE использования. Невыполнение этих инструкций может поставить под угрозу безопасность ребенка. DODATKI ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE PEG-PÉREGO S.p.A. ВНИМАНИЕ: CENTER ZA POMOČ UPORABNIKOM ВНИМАНИЕ! tel. faks e-pošta ВНИМАНИЕ! spletna stran ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! СИСТЕМА GANCIOMATIC SYSTEM КОМПОНЕНТЫ ИЗДЕЛИЯ ВНИМАНИЕ! Для обеспечения устойчивости ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ коляски рекомендуется обязательно устанавливать все сиденья Pop-Up. Если по какой-либо причине изделие используется для одного ребенка, рекомендуется в любом случае установить все сиденья и убедиться, что они должным образом зафиксированы. УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ДЕТСКИЕ СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ УСТАНОВЛЕНЫ ПРАВИЛЬНО. Опору для ног можно поднять только когда сиденья расположены «от рамы». РАМА DUETTE SW РАМА DUETTE + 2 СИДЕНЬЯ POP-UP - 43 -...
SERİ NUMARALARI AKSESUARLAR TEMİZLİK VE BAKIM GANCIOMATIC SYSTEM UYARI: Ürünün sabit olduğundan emin olmak PEG-PÉREGO S.p.A. için tüm Pop-Up koltukların takılmasını öneririz. Herhangi bir nedenle ürünü tek kullanıcıyla kullanıyor olsanız bile her ihtimale karşı tüm koltukları bağlamanızı ve düzgün bir şekilde yerlerine sabitlemenizi öneririz.
HR/SRB/MNE/BiH_ Hrvatski NAPOMENA _ VAŽNO: pažljivo pročitajte ove upute i čuvajte ih radi buduće uporabe. U slučaju nepridržavanja ovih uputa postoji rizik povećanja opasnosti za vaše dijete. KOMPONENTE PROIZVODA UPUTE ZA UPORABU - 47 -...
OPREMA ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE GANCIOMATIC SYSTEM PEG-PÉREGO S.p.A. POTREBNO JE UVJERITI SE JE LI ELEMENT KOJI NOSE DIJETE DOBRO PRIČVRŠĆEN. Dopušteno je podizanje naslona za noge samo kada je sjedalica okrenuta prema vani u odnosu na okvir. KOLICA DUETTE SW KOLICA DUETTE + 2 SJEDALICE POP-UP SLUŽBA ZA PODRŠKU PEG-PÉREGO tel. zeleni broj: faks e-mail internet stranica KOLICA TRIPLETTE SW SERIJSKI BROJEVI - 48 -...
Page 51
ΠΕΡΑΜΑΞ Α.Ε. & Ε ύ · ύ ΒΙ Ά Λ ύ ύ Τ ύ PEG-PÉREGO S.p.A. Η Ι Η ύ µ ύ µ PEG PEREGO - ΠΑΙΔΙΚΑ ΕΙΔΗ ζ Η ΒΡΕΦΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ Η Ε ύ ϊ ζ ύ ξ Ο...
Page 52
اللغة العربية حامل البيبرونة إن وجدت أوزانا تتجاوز تلك احملددة في حامل البيبرونة ذاته ، و ال تضع أبدا مشروبات ساخنة فيه و ال تضع في جيوب الغطاء إن كجم وجدت أوزانا تتجاوز ال تستخدم هذه السلعة بالقرب من الساللم أو الدرجات؛ و ال .Peg-Pérego نشكركم...
Page 53
أو الثلوج؛ التعرض للشمس باستمرار و لفترات طويلة ميكن أن يتسبب اضغط بواسطة القدم على الرافعة و حملها قليال نحو األمام الصورة في تغيير لون الكثير من اخلامات؛ و يجب تخزين هذه السلعة في مكان ، و ذلك حلجز اليد الرافعة لسان...
Page 56
PEG PEREGO S.p.A. Servizio Post Vendita - After Sale: PEG PEREGO U.S.A. Inc. Call us toll free: PEG PEREGO CANADA Inc. Call us toll free: www.pegperego.com Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d’istruzione appartengono a PEG PEREGO S.p.A.