Informations importantes Concernant le présent do- – DANGER Risque immédiat de blessures graves ou de cument mort – AVERTISSEMENT La présente notice de montage et d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil� Elle est Risque éventuel de blessures graves ou de conforme aux caractéristiques du modèle de mort l'appareil et à...
Informations importantes Sécurité 2.4 Personnel qualifié Utilisation La société Dürr Technik a conçu et construit l'équipement de telle sorte que les risques sont Du fait de leur formation et de leurs connais- quasiment exclus en cas d'utilisation conforme� sances, les personnes utilisant l'appareil doivent Néanmoins, des risques résiduels peuvent sub- être en mesure de garantir son utilisation sûre et sister�...
Informations importantes 2.7 Transport et stockage L'appareil est expédié dans un carton avec ca- lage d'emballage� Cet emballage assure une protection optimale de l'appareil pendant le transport� Toujours utiliser dans la mesure du possible l'emballage d'origine pour le transport et le stockage de l'appareil� –...
Description du produit Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques 1036100100 Fréquence secteur Tension Puissance nominale Courant nominal à 8 bar (0,8 MPa) Disjoncteur de protection du moteur, ré- glage recommandé Vitesse de rotation tr/min 1440 1700 Type de protection IP X4 IP X4 Fusible secteur 10 ** 10 ** Branchement secteur CEE 16 A 3L + N + PE, conduite en tuyau souple PVC...
Numéro de référence : 1036 Désignation de l'article : Station de compression sans huile P2B 304 à partir du numéro de série : H400000 Nous déclarons par la présente que la mise en service de l'appareil doit se faire seulement quand il a été...
Description du produit 4.2 Plaque signalétique Système global La plaque signalétique de l'ensemble du sys- tème se trouve sur la cuve de pression de l'ap- pareil� Plaque signalétique du système complet Groupe compresseur La plaque signalétique du groupe compresseur se trouve sur le carter du moteur en dessous du cylindre�...
Description du produit Fonctionnalité Groupe compresseur Filtre d'admission Cuve de pression Robinet de purge de condensat Clapet anti-retour pressostats Soupape de sécurité Manomètre / affichage de la pression Soupape de décompression Le groupe compresseur aspire de l'air atmosphérique et comprime cet air sans huile� Il achemine l'air exempt d'huile et comprimé...
Montage Conditions préalables – L'appareil est facilement accessible pour l'utilisation et la maintenance� 6.1 Local d'installation – La prise électrique à laquelle est branché l'ap- pareil doit également être bien accessible� Le local d'installation doit répondre aux condi- – Respecter une distance suffisante par rapport tions suivantes : au mur (min�...
Montage Transport Monter le groupe com- presseur AVERTISSEMENT En raison de son poids, l'appareil n'est pas livré Explosion de la cuve de pression et entièrement monté, c'est pourquoi il n'est équi- des tuyaux flexibles haute pression pé des groupes compresseurs qu'une fois sur le Purger la cuve de pression et les site d'utilisation� tuyaux flexibles haute pression avant Installation de la cuve de pression à...
Montage autobloquante (3) et de l'écrou hexagonale (4) Raccordement d'air comprimé du com- en se basant sur le schéma d'ensemble de presseur montage� AVIS Si l'amortisseur de vibrations est tor- sadé, il s'usera plus rapidement, ce qui raccourcira sa durée de vie� Au moment de serrer les vis, vérifier que la partie en caoutchouc de l'amortisseur de vibrations n'est pas torsadée�...
Montage Installation 9.1 Mettre en place un raccord d'air comprimé Les appareils sont conçus de série pour une pression nominale de 7 bar� Si la pression nominale est régulièrement dé- passée, la durée de vie de l'appareil dimi- nue� L'appareil est équipé de série d'une unité d'ar- mature comprenant un pressostat, un mano- mètre, une soupape de sécurité, un clapet anti- retour et une purge des condensats�...
Montage 10 Mise en service 9.4 Prise de raccordement élec- trique 10.1 Vérifier le disjoncteur de pro- Sécurité lors du branchement électrique tection du moteur L'appareil n'a pas d'interrupteur princi- Lors du montage du compresseur, vérifier le dis- pal� L'appareil doit donc être monté de joncteur de protection du moteur et le régler en telle sorte que la fiche de secteur soit ai- cas d'écart�...
Montage 10.2 Vérifier la pression d'enclen- 10.3 Vérifier la soupape de sécurité chement / la pression d'arrêt Lors de la mise en service de l'appareil et à in- tervalles réguliers, contrôler le bon fonctionne- La pression d'enclenchement et la pression ment de la soupape de sécurité� d'arrêt sont réglées en usine� Contrôler le ré- glage avant la mise en service�...
Montage 10.4 Régler la pression d'écoule- DANGER ment du détendeur Pièces conductrices non protégées Électrocution due à des pièces conduc- Le détendeur régule la pression d'écoulement trices dans le système à la pression de service souhai- tée� Pour régler la pression d'écoulement, préle- Mettre l'appareil hors tension� ver de l'air via un consommateur� Utiliser un outil isolé�...
Page 19
Montage Commande Enlever le cache de la commande avec pré- caution� Régler le disjoncteur de protection du moteur sur la valeur mesurée à l'aide de la vis de ré- glage (tenir compte de la plage autorisée entre le réglage min� et le réglage max� autorisé du disjoncteur de protection du moteur, voir "4 Caractéristiques techniques")�...
Utilisation 12 Utilisation Cuve de pression Arrêter l'appareil� Avant de travailler sur l'appareil ou en Débrancher la fiche de secteur� présence de danger, mettre l'appareil Évacuer complètement la pression du réser- hors tension (par ex� retirer la fiche de voir d'air comprimé (par ex� au moyen d'un secteur) et le bloquer pour éviter tout re- pistolet de soufflage branché...
Utilisation 13 Maintenance 13.1 Plan de maintenance AVIS Endommagement de l'appareil en cas d'obstruction du filtre Flux continu dû à une réduction du débit� Endommagement de l'appareil en cas d'éclatement du filtre� Remplacer le filtre conformément au plan de maintenance� Intervalle de Travaux de maintenance maintenance à intervalles régu- Purger le condensat de la cuve de pression en dévissant le robinet de purge liers de condensat (l'intervalle peut varier selon les conditions ambiantes et le mode de travail ;...
Utilisation 13.2 Remplacer le filtre d'admission Éteindre le compresseur au moyen du pres- sostat� Sortir le silencieux du filtre d'admission� Retirer le filtre d'admission� Mettre en place un nouveau filtre d'admission� Mettre le silencieux sur le filtre d'admission� Silencieux Filtre d'admission 1036100102L03 1608V001...
Recherche des défauts 14 Conseils aux utilisateurs et aux techniciens Les réparations plus complexes que la maintenance normale ne doivent être effectuées que par un technicien qualifié ou par notre service après-vente� Avant de travailler sur l'appareil ou en présence de danger, mettre l'appareil hors tension (par ex� retirer la fiche de secteur) et le bloquer pour éviter tout redémarrage� Anomalie Cause possible Mesure corrective...
Recherche des défauts 15 Conseils pour le technicien Les descriptions de recherche d'anomalies sont destinées exclusivement aux techniciens� Seuls des techniciens qualifiés sont autorisés à effectuer des réparations� Avant de travailler sur l'appareil ou en présence de danger, mettre l'appareil hors tension (par ex� retirer la fiche de secteur) et le bloquer pour éviter tout redémarrage� Anomalie Cause possible Mesure corrective...
Page 26
Adresses Service Dürr Technik GmbH & Co� KG 74301 Bietigheim-Bissingen Téléphone 0 71 42 / 90 22 - 20 Télécopie 0 71 42 / 90 22 – 99 E-mail : service@duerr-technik�de Commande de pièces de rechange Téléphone 0 71 42 / 9022 - 0 Télécopie 0 71 42 / 9022 - 99 Email: office@duerr-technik�de Les indications suivantes sont nécessaires pour toute commande de pièces :...