Publicité

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION
COMPRESSEURS 100% SANS HUILE DE LA
SERIE MARATHON
www.duerr-technik.com
9000-607-28FR/04.11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dürr Technik MARATHON Série

  • Page 1 NOTICE D'UTILISATION COMPRESSEURS 100% SANS HUILE DE LA SERIE MARATHON www.duerr-technik.com 9000-607-28FR/04.11...
  • Page 2 Les informations de ce document peu- vent être modifiées sans préavis. Cette documentation ne devra pas être reproduite ou utilisée, en tout ou partie, sans autorisation écrite de la société Dürr Technik, quelqu'en soit la raison, et de quelque manière que ce soit. 2010 par Dürr Technik ©...
  • Page 3 Cette notice d'emploi vous donne des directives nécessaires pour un usage sûr et conforme à la législation. Merci de lire ces instructions et de vous y conformer afin d'éviterez les erreurs et les dangers. Cette notice est présentée comme suit : Chapitre Contenu Personnes concernées...
  • Page 4: Avant-Propos

    AVANT PROPOS Nos techniciens sont à votre disposition pour vous apporter toute information complémentaire. Cette notice d'emploi concerne les com- presseurs de la série Marathon, appelés La Direction "appareil" dans le texte. Dürr Technik GmbH + Co. KG Pleidelsheimer Straße 30 Cette notice d'emploi n'est valable que 74321 Bietigheim-Bissingen dans la mesure où...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES ANNEXES ..........16 1. INSTRUCTIONS ET DIRECTIVES GENERALES ........6 Annexe 1 : caractéristiques techniques de la gamme Marathon..... 16 Symboles et définitions....6 Anhang 2: Dimensions......18 1.1.1 Symboles utilisés ......6 Annexe 3 : Déclaration de conformité..20 1.1.2 Définitions de termes......6 Annexe 4 : diagnostics de mauvais Consignes générales de sécurité...
  • Page 6: Instructions Et Directives Generales

    1. INSTRUCTIONS ET 1.1.2 Définitions de termes DIRECTIVES GENERALES Utilisateur, opérateur : personne autori- sée par l'exploitant à utiliser le matériel. Symboles et définitions Elle doit avoir été formé aux procédures 1.1.1 Symboles utilisés de sécurité de l'appareil par l'exploitant. Exploitant : responsable de la sécurité...
  • Page 7 En cas de danger ou de perturba- risque d'incendie, de choc électri- tion technique, débranchez im- que et de blessure sur les person- médiatement l'appareil. nes. Aussi, avant de commencer votre Contrôlez régulièrement le câble et les travail, lisez et conformez-vous à boitiers électriques et faites réparer im- cette notice d'utilisation.
  • Page 8: Description Des Appareils

    Description des appareils 1.3.1 Domaine d'utilisation L'appareil est destiné à la compression d'air, ou de gaz non agressif L'aspiration de liquides, ou de gaz agressifs ou explosifs est interdite ! Il y a danger pour la santé, et des risques d'explosion ou d'incendie L'appareil est conçu pour être utilisé...
  • Page 9: Transport, Stockage, Premiere Mise En Service

    2. TRANSPORT, STOCKAGE, PREMIERE MISE EN SERVICE Transport et stockage L'appareil est expédié par l'usine dans un carton avec calage adapté. Il est ainsi protégé contre les éventuels dommages pouvant être causés pendant le transport. Pour chaque transport, utilisez si possible toujours l'emballage d'origine.
  • Page 10: Conditions De Transport Et De Stockage

    2.2 Conditions de transport et de Stockage Température : de –25° C à +55° C Humidité relative : de 10% à 90% (sans condensation) 2.3 Installation et 1ère mise en service Les appareils sont livrés prêts à l'emploi. Ils sont prévus pour être intégrés dans des machines ou dans des véhicules.
  • Page 11: Vibrations

    Il faut aussi utiliser des raccordements L'entrée du filtre à air doit rester électriques et pneumatiques souples libre ! entre le compresseur et l’installation. Lors du montage dans un carter fermé, Des silentblocs inadaptés ou des conserver un espace minimum entre liaisons rigides peuvent amener l'appareil et les parois (voir illustrations 1 une détérioration du compres-...
  • Page 12: Triphasé / Branchement Étoile

    2.3.4 Raccordement électrique Seul un électricien qualifié est habilité à travailler sur l'installa- tion électrique. Respectez impérativement les normes U1/Z2 d'installation des distributeurs d'électrici- té. Le raccordement ne pourra être effec- tué que sur une alimentation protégée par un fusible ou par un disjoncteur divi- sionnaire.
  • Page 13: Indice De Protection

    prévoir une protection contre les très supérieure à sa pression sur-intensités. nominale, l'installation doit être protégée des surpressions (ex. Moteur avec protection thermi- par une soupape de sécurité). que: après un temps de refroidis- sement, l'appareil se trouve à 3.1 Raccordement pneumatique nouveau sous tension et risque Il y a 2 orifices taraudés G 1/4"...
  • Page 14: Limitation De La Pression De Service

    3.4 Limitation de la pression de service La pression de travail influe sur la durée de vie de l'appareil. Il est donc vivement conseillé de limiter sa pression de travail à la pression réellement nécessaire. NETTOYAGE Pour un fonctionnement optimum, il est nécessaire de maintenir l'appareil dans un bon état de propreté.
  • Page 15: Maintenance

    MAINTENANCE Les surfaces extérieures de l'ap- pareil peuvent être brûlantes. Avant tout travail de mainte- nance, laisser l'appareil refroidir. 5.1 Remplacement du filtre d'aspi- ration Arrêter et débranchez le com- presseur avant de procéder au remplacement du filtre. La fréquence de remplacement du filtre d’aspiration dépend beaucoup de la qualité...
  • Page 16: Annexes

    ANNEXES Annexe 1 : caractéristiques techniques de la gamme Marathon Caractéristiques du moteur l/min l/min dB(A) P1(W) 5150-100- 1440 A-080 1~230 24,5 50DT 1710 5150-100- 4,4/3,0 1460 3~230 50/60 B-080 24,5 60DT 2,5/1,8 1500 3~400 50/60 5250-100- 1300 1300 A-160 1~230 50DT 1600...
  • Page 17: Courbes De Débit Marathon

    Courbes de débit Marathon B-304 A-234 A-160 / B-160 A-080 / B-080 pression p [bar] Fig.: en 50 Hz (60 Hz .+18 %) Débit d’aspiration...
  • Page 18: Annexe 2: Dimensions

    Annexe 2: Dimensions Type N° art. A-080 5150-100-50DT B-080 5150-100-60DT A-160 5250-100-50DT B-160 5250-100-60DT A-234 5350-100-50DT B-304 5450-100-60DT A-080 / B-080 A- 160 / B-160...
  • Page 19 A-234 B-304...
  • Page 20: Annexe 3 : Déclaration De Conformité

    Annexe 3 : Déclaration de Conformité DECLARATION DE CONFORMITÉ MACHINES 2006/42/CCE Fabricant du fabricant : Dürr Technik GmbH & Co. KG Pleidelsheimer Str.30 Adresse du fabricant : D-74321 Bietigheim- Bissingen Marathon Numéro de commande: Kompressor Nom de l’article: à partir du numéro de A 000100 série: Nous déclarons que la mise en route doit uniquement avoir lieu après s’être assuré...
  • Page 21: Annexe 4 : Diagnostics De Mauvais Fonctionnement

    Annexe 4 : diagnostics de mauvais fonctionnement Les descriptions de recherche de pannes suivantes s'adressent unique- ment à du personnel qualifié. Des réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens compétents et autorisés. Défaut Causes possibles A vérifier Pas de courant Contrôler le branchement électrique •...
  • Page 22 Défaut Causes possibles A vérifier L'appareil se met en marche de temps en Il y a une fuite dans le Contrôler les canalisations, flexibles et • • temps, sans réseau raccords, les étancher ou les changer que de l'air soit consom- mé...
  • Page 23: Annexe 5 : Dessin Éclaté

    Annexe 5 : Dessin éclaté...
  • Page 24: Annexe 6 : Liste De Pièces De Rechange

    Annexe 6 : Liste de pièces de rechange Rep. A-080 B-080 A-160 Désignation n° 5150-100-50DT 5150-100-60DT 5250-100-50DT Filtre d'aspiration 1x 9000-416-38 1x 9000-416-38 2x 9000-416-38 3,5,7 Jeu de joints 1x 5150-981-00 1x 5150-981-00 2x 5150-981-00 Tuyau renforcé 20.1 Condensateur sur demande sur demande Annexe 7 : Accessoires Rep.
  • Page 25 B-160 A-234 B-304 5250-100-60DT 5350-100-50DT 5450-100-60DT 2x 9000-416-38 3x 9000-416-38 4x 9000-416-38 2x 5150-981-00 3x 5150-981-00 4x 5150-981-00 1x 5351-002-00 1x 5351-002-00 sur demande B-160 A-234 B-304 5250-100-60DT 5350-100-50DT 5450-100-60DT 5150-982-53 0881-991-00 0881-991-00 9000-301-58 9000-301-58 9000-301-58 sur demande sur demande sur demande 9000-326-20/X 9000-326-20/X...
  • Page 26: Annexe 8 : Adresses

    Annexe 8 : Adresses Service commercial : Dürr Technik GmbH + Co. KG Postfach 1129 74301 Bietigheim-Bissingen Telefon 0 71 42 / 90 22 - 0 Telefax 0 71 42 / 90 22 - 99 Service pièces de rechange Les commandes de pièces de rechange sont à...
  • Page 27: Annexe 9: Index

    Annexe 9: Index INSTRUCTIONS 6 accessoires 8 Accessoires 24 Limitation de la pression de service 14 Adresse de retour : 26 Limite de fourniture 8 Adresses 26 Liste de pièces de rechange 24 ANNEXES 16 Attention 6 MAINTENANCE 15 MISE EN SERVICE 13 caractéristiques techniques 16 Conditions de transpor 10 Nenndruck 16...
  • Page 28 Dürr Technik GmbH + Co. KG Pleidelsheimer Straße 30 • 74321 Bietigheim-Bissingen Tel. (+49) 71 42/90 22-0 • Fax (+49) 71 42/90 22-99 Internet: www.duerr-technik.com E-Mail: office@duerr-technik.de DÜRR TECHNIK Sverige AB Box 302 • S-571 24 Nässjô Tel.: (+46) 3 80 / 55 49 80 • Fax: (+46) 3 80 / 7 43 15 eMail: duerr@baskomponent.se DÜRR TECHNIK (UK) Ltd Unit 13 The Business Quarter •...

Table des Matières