Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation original
- F -
N e t t o y e u r s à h a u t e p r e s s i o n
L 30 / 200 TS
L 40 / 160 TS
Lire et observer les spécifications de sécurité avant la
mise en service!
Garder ces instructions à portée de la main pour réfé-
rence ultérieure ou pour les remettre à un futur propri-
étaire.
www.kraenzle.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kränzle L 30/200 TS

  • Page 1 Manuel d’utilisation original - F - N e t t o y e u r s à h a u t e p r e s s i o n L 30 / 200 TS L 40 / 160 TS Lire et observer les spécifications de sécurité...
  • Page 2 Liste des pièces de rechange Kränzle L 30/200 TS; L 40/160 TS...
  • Page 3: Agrégat Complet

    Position Désignation Qté N° de réf. Fahrgestell L-Serie 47.300 Blech Frontabdeckung L 40/160 TS 47.302 1 Blech Frontabdeckung L 30/200 TS 47.302 2 Blech Frontabdeckung L 15/350 TS 47.302 3 Blech Seite links 47.304 Blech Seite rechts 47.305 Blech Abdeckung oben L-Serie 47.303...
  • Page 4 Liste des pièces de rechange Kränzle L 30/200 TS Stecker für Wassermangelschalter 41.016 9 Druckring 47.520 Ölstopfen 3/8“ 47.539 Lots de réparation: Lot de réparation manchettes XW22 47.572 comprenant: 3 x Pos. 12, 3 x Pos. 14; 3 x Pos. 16; 6 x Pos. 51 Lot de réparation des soupapes pour pompes XW+XWL...
  • Page 5 Chapelle à soupapes + Moteur Position Désignation Qté N° de réf. Schraube DIN912 M 10 x 80 47.510 Schnorrsicherung S10 47.511 Ventilstopfen 47.506 Dichtscheibe 47.507 O-Ring 20,24 x 2,62 47.509 Ventil 47.508 Pumpenkopf XW 47.500 O-Ring 23,81 x 2,62 47.513 Stopfen G¾“...
  • Page 6 Liste des pièces de rechange Kränzle L 40/160 TS Stecker für Wassermangelschalter 41.016 9 Druckring 47.560 Ölstopfen 3/8“ 47.539 Lots de réparation: Lot de réparation manchettes XWL28 47.570 comprenant: 3 x Pos. 12, 3 x Pos. 14; 3 x Pos. 16; 6 x Pos. 51 Lot de réparation des soupapes pour pompes XW+XWL 47.571 comprenant: 6 x Pos.
  • Page 7 Chapelle à soupapes + Moteur Position Désignation Qté N° de réf. Schraube DIN912 M 10 x 80 47.510 Schnorrsicherung S10 47.511 Ventilstopfen 47.506 Dichtscheibe 47.507 O-Ring 20,24 x 2,62 47.509 Ventil 47.508 Pumpenkopf XWL 47.501 O-Ring 23,81 x 2,62 47.513 Stopfen G¾“...
  • Page 8 Liste des pièces de rechange Kränzle L 30/200 TS; L 40/160 TS...
  • Page 9 Manocontacteur et piston de distribution Position Désignation Qté N° de réf. Blechschraube 2 x 16 43.036 Deckel Elektroschalter 15.201 O-Ring 44 x 2,5 15.023 Mikroschalter 44.262 Zylinderschraube M4 x 20 15.025 Sechskantmutter 15.026 Gehäuse Elektroschalter 15.204 Gummimanschette 15.202 Überwurfmutter PG 11 15.203 PVC-Kabel 2x 1,0mm²...
  • Page 10 Liste des pièces de rechange Kränzle L 30/200 TS; L 40/160 TS...
  • Page 11: Vanne D'inversion

    Vanne d’inversion Position Désignation Qté N° de réf. Kappe 47.603 Schraube DIN912 M8 x 25 40.053 Mutter DIN934 M8 14.127 Handrad 47.602 Schraubhülse 47.604 Stift 47.606 Führungshülse 47.605 Druckscheibe 47.607 Druckfeder 47.608 Druckscheibe 47.609 Kolben 47.610 O-Ring 6,02 x 2,62 47.611 Kolbenführung 47.612...
  • Page 12 Liste des pièces de rechange Kränzle L 30/200 TS; L 40/160 TS...
  • Page 13 Filtre à eau 5“ Position Désignation Qté N° de réf. O-Ring 89 x 3,5 13.321 1 Filtereinsatz komplett mit Dichtung 13.321 Schlauchverbinder ¾ Zoll 46.004 Filter kpl. 13.320 0...
  • Page 14 Liste des pièces de rechange Kränzle L 30/200 TS; L 40/160 TS...
  • Page 15 Moteur Position Désignation Qté N° de réf. V-Seal 47.910 5 + 10 Lager 6207 2Z 47.909 Passfeder 47.911 Rotor 132 (400V / 50Hz) 47.901 Stator 132 11kW 400V / 50Hz 47.900 Federausgleichsscheibe 47.912 Lagerschild B-Seite 47.903 Lüfterrad BG 132 47.907 Schelle für Lüfterrad 132 47.908 Lüfterhaube BG 132...
  • Page 16 Liste des pièces de rechange Kränzle L 30/200 TS; L 40/160 TS...
  • Page 17: Boîtier De Distribution

    Boîtier de distribution Position Désignation Qté N° de réf. Schaltkasten Edelstahl L-Serie 47.352 1 Montageplatte Schaltkasten 47.352 2 Scheibe 8,4 DIN 9021 41.409 Mutter M8 DIN985 41.410 Schraube M6 x 10 44.177 Netzanschlusskabel 42.812 Dichtmutter M6 incl. O-Ring 7,59 x 2,62 47.314 Scheibe 6,4 DIN125 50.189...
  • Page 18: Schéma Des Connexions Électriques

    Schéma des connexions électriques L 30/200 TS; L 40/160 TS DEL rouge 1 Manque d‘eau DEL verte Témoin „en veille“ Manocontacteur Flexible HP Manocontacteur Pompe...
  • Page 19: Réglages Du Démarrage Progressif

    Réglages du démarrage progressif L 30/200 TS; L 40/160 TS Réglages standard Le démarreur progressif est réglé par Kränzle sur les valeurs standard selon schéma suivant. Une notice d‘utilisation du démarreur est déposée dans le boîtier de distribution de l‘appareil.

Ce manuel est également adapté pour:

L 40/160 ts

Table des Matières