Télécharger Imprimer la page

GNB Classic GroE Série Notice D'utilisation page 38

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

             
RO
ro
              
             
             
   
                 
  
                       
        
          
     
    
   
                      
         
   
                    
   
pl
             
RO
• Przestrzegać instrukcji eksploatacji i umieścić ją w widoczny sposób przy stanowisku ładowania!
              
• Czynności obsługowe w baterii wykonywać tylko zgodnie z instrukcjami personelu fachowego!
             
• Przy wykonywaniu prac w baterii nosić okulary i odzież ochronną!
             
• Przestrzegać przepisów BHP oraz postanowień DIN EN 50272-3 i DIN EN 50110-1!
   
• Nie palić!
                 
• Nie używać w pobliżu baterii otwartego płomienia, żaru ani nie wytwarzać iskier, ponieważ istnieje
  
niebezpieczeństwo wybuchu i pożaru!
• Bryzgi kwasu, które dostały się do oka albo na skórę spłukać dużą ilością czystej wody. Następnie
                       
niezwłocznie udać się do lekarza.
        
• Odzież zanieczyszczoną kwasem wyprać w wodzie.
          
• Niebezpieczeństwo wybuchu i pożaru! Unikać powstawania krótkich spięć!
     
    
• Elektrolit posiada działanie silnie żrące!
   
• Nie przechylać baterii! Używać jedynie podnośników i urządzeń transportowych, posiadaj ących dopuszczenie,np. zawiesi zgodnych z VDI 3616.
                      
• Haki do podnoszenia nie mog ąpowodować uszkodzeń ogniw, łączników albo przewodów przy łączeniowych.
         
   
• Niebezpieczne napięcie elektryczne!
                    
• Uwaga! Metalowe części ogniw baterii znajdują się zawsze pod napięciem dlatego nie kłaść na baterii żadnych przedmiotów, ani narzędzi.
   
tr
             
RO
• Kullanma talimatlarına uyunuz ve sarj alanında bulundurunuz görünür bir biçimde asınız!
              
• Akü üzerindeki çalışmalar ancak gerekli eğitim almıs uzman kişilerce yapılmalıdır!
             
• Akü üzerinde çalısma yapılırken mutlaka koruma gözlüğü ve koruyucu giysiler kullanılmalıdır.
             
• Kaza önleme talimatlarına ve DIN EN 50272-3, DIN EN 50110-1 uyunuz!
   
• Sigara içmek yasaktır!
                 
• Akü yakınında açık alev, aşırı Sicak ya da kıvılcım yasaktır, aksi halde patlama ve yangın tehlikesi
  
oluşturabilir!
• Elektrolitin (Asit) göze veya vucuda temas etmesi durumunda bol su ile yıkanmalı ve hemen Doktora gidilmelidir!
                       
• Elektrolite (Asit) temas eden elbiseler bol su ile yıkanmalıdır!
        
• Patlama ve yangın tehlikesi, kısa devre oluşmasını önleyin!
          
• Elektrostatik yüklenmeler ya da boşalmalar/kıvılcımlar önlenmelidir!
     
• Dikkat: Akü hürelerinin iletken bölümleri herzaman gerilim altındadır, bu sebeple yabancı ve iletken malzemeler akü üerine konulmamalıdır!
    
• Elektrolit aşırı yakıcıdır / aşındırıcıdır!
• Aküyü devirmeyin!
   
• Yalnızca onaylanmış kaldırma ve taşıma donanımlarını kullanın, örneğin VDI 3616'ya uygun kaldıraç.
                      
Kaldırma kancaları hücrelere, bağlantı uçlarına ya da bağlantı kablolarına zarar vermemelidir!
         
   
• Tehlikeli elektriksel Voltaj / gerilim!
                    
• Dikkat! Akü hücrelerinin metal parçaları her zaman gerilim altındadır, bu nedenle akünün üzerine yabancı nesneler ya da aletler koymayınız.
   
38
www.gnb.com

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Classic opzs-la sérieClassic ocsm-la sérieClassic ogi-la sérieClassic energy bloc sérieClassic opzs 100 laClassic opzs 150 la ... Afficher tout