Invacare® P550/2 Actio 2™
Préservez l'environnement en faisant recycler ce produit en
fin de vie.
Réutilisation
Ce produit peut être réutilisé une fois les opérations
suivantes réalisées :
•
Inspection
•
Nettoyage
Pour de plus amples détails, reportez-vous au chapitre
Maintenance et entretien, page 17.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure
– Inspectez toujours le produit conformément aux
instructions de service avant de le céder à un
autre utilisateur.
– En cas de dommages, n'utilisez pas le produit.
Le manuel d'utilisation fait partie intégrante du
produit. Veillez à le remettre avec le produit.
Caractéristiques Techniques
Dimensions et poids
C
D
E
A A
Largeur totale A
Hauteur totale B
Largeur totale entre les
poignées de poussée C
Largeur totale
d'assise D
Hauteur totale
d'assise E
Longueur totale F
Poids maximal de
l'utilisateur
Poids total sans
accessoire
Charge maximum du
panier
Diamètre des roues
avant
* Le poids maximal de l'utilisateur correspond à la
limite de poids du produit ; il inclut le contenu du
panier et le poids de l'utilisateur.
Matériau
Châssis
Acier revêtu de poudre polyester
Poignées
Acier chromé
18
B
F
P550/2 ACTIO 2
530 mm
740 – 1 000 mm
410 mm
380 mm
550 mm
630 mm
130 kg *
5 kg
2,5 kg
110 mm
Poignées en
PVC
plastique
Roues
Polypropylène avec sculptures en TPE
Vis
Acier inoxydable
Generale
Informazioni su questo manuale
Il presente Manuale d'uso contiene informazioni importanti
sul prodotto. Al fine di garantire la sicurezza di utilizzo del
prodotto, leggere attentamente il Manuale d'uso e seguire le
istruzioni di sicurezza.
Chi prescrive il prodotto o è comunque responsabile per
l'utente deve garantire che il prodotto sia adatto all'utente.
L'utilizzatore deve essere istruito riguardo al corretto utilizzo
del prodotto. Ciò comprende l'utilizzo delle funzioni e le
limitazioni all'uso. L'utilizzatore deve inoltre essere informato
delle avvertenze per l'uso indicate nel presente manuale
d'uso.
Simboli in questo manuale
Questo manuale d'uso contiene simboli di avvertimento per
indicare eventuali pericoli. Tali simboli sono accompagnati da
un'intestazione che indica la gravità del pericolo.
ATTENZIONE
Indica una situazione di pericolo che, se non
evitata, potrebbe essere causa di morte o
lesioni gravi.
Consigli e raccomandazioni
Dà consigli, raccomandazioni e informazioni utili
per un uso efficace e privo di inconvenienti.
Questo prodotto è conforme alla direttiva
93/42/CEE relativa ai dispositivi medici. La data
di lancio di questo prodotto è indicata nella
dichiarazione di conformità CE.
Uso previsto
Il rollator è progettato per sostenere una persona mentre
cammina e può inoltre essere utilizzato come sedile di riposo.
Il peso massimo dell'utilizzatore è indicato nel capitolo "Dati
tecnici" e sull'etichetta del prodotto.
Indicazioni
Il prodotto è progettato per il sostegno e il miglioramento di
una limitata capacità di deambulazione.
La capacità di deambulazione e cognitiva residua
dell'utilizzatore deve essere sufficiente per un utilizzo in
sicurezza.
Controindicazioni
Il prodotto non è destinato all'uso da parte di persone
con gravi disturbi dell'equilibrio o disturbi delle funzioni di
percezione.
Condizioni di funzionamento e posizioni consentite
Per uso esclusivamente al chiuso (in aree private o pubbliche).
Non utilizzare in acqua, per esempio in piscine o per la
balneazione all'aperto, né in ambienti caldi quali le saune.
Durata
La durata prevista per questo prodotto è di cinque anni, a
condizione che sia utilizzato in conformità alle istruzioni di
sicurezza, agli intervalli di manutenzione e al corretto utilizzo
IitI
1514380-F