Invacare P550/2 Actio 2 Manuel D'utilisation page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour P550/2 Actio 2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Inspection
Cleaning
For details, see chapter Maintenance and care, page 4 .
WARNING!
Risk of injury
– Always inspect the product according to the
service instructions before transferring the
product to a different user.
– If any damage is found do not use the product.
The user manual belongs to the product. Make sure
that the user manual will be handed over with the
product.
Technical Data
Dimensions and weight
C
D
E
A A
Total width A
Total height B
Total width between
push handles C
Total seat width D
Total seat height E
Total length F
Maximum user weight
Total weight without
accessories
Maximum load basket
Diameter front wheels
* The maximum user weight us the weight limitation
of the product and includes the contents of the
basket and the weight of the user.
Material
Frame
Polyester powder coated steel
Handle bars
Chrome plated steel
PVC
Handgrips
Wheels
Polypropylene with treads of TPE
Screws
Steel, rust protected
Allgemein
Über diese Gebrauchsanweisung
Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen zu
Ihrem Produkt. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig
1514380-F
B
F
P550/2 ACTIO 2
530 mm
740 — 1000 mm
410 mm
380 mm
550 mm
630 mm
130 kg *
5 kg
2,5 kg
110 mm
IdeI
und befolgen Sie die Sicherheitshinweise, um Ihre Sicherheit
bei der Verwendung des Produkts zu gewährleisten.
Die Person, die das Produkt verschrieben hat oder in
anderer Hinsicht für den Benutzer verantwortlich ist, muss
sicherstellen, dass das Produkt für den Benutzer geeignet
ist. Der Benutzer muss in die Verwendung des Produkts
eingewiesen werden. Dazu zählen die Verwendung der
Funktionen und die Nutzungsbeschränkungen. Der Benutzer
muss auch auf die Warnhinweise für die Verwendung
hingewiesen werden, die in der Gebrauchsanweisung
aufgeführt sind.
Symbole in dieser Gebrauchsanweisung
Warnungen sind in dieser Gebrauchsanweisung mit Symbolen
gekennzeichnet. Die Warnsymbole sind neben einer
Überschrift abgebildet, die auf die Schwere des Risikos
hinweist.
WARNUNG
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei
Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder
zum Tod führen kann.
Tipps und Empfehlungen
Enthalten nützliche Tipps, Empfehlungen und
Anleitungen für eine effiziente und problemlose
Verwendung.
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie
93/42/EWG über Medizinprodukte. Der
Markteinführungszeitpunkt für dieses Produkt
ist in der CE-Konformitätserklärung angegeben.
Verwendungszweck
Der Rollator ist zur Verwendung als Gehhilfe vorgesehen
und kann auch als Sitzgelegenheit zum Ausruhen verwendet
werden.
Das maximal zulässige Benutzergewicht ist im Kapitel
„Technische Daten" angegeben und auf dem Typenschild
vermerkt.
Indikationen
Das Produkt dient zur Unterstützung und Verbesserung der
Mobilität von Menschen mit eingeschränkter Gehfähigkeit.
Die verbleibende Gehfähigkeit und die kognitiven Fähigkeiten
des Benutzers müssen für eine sichere Nutzung ausreichen.
Gegenanzeigen
Das Produkt ist nicht für die Verwendung durch Personen
mit schweren Gleichgewichtsstörungen oder funktionellen
Wahrnehmungsstörungen vorgesehen.
Zulässige Nutzungsbedingungen und Einsatzorte
Nur für die Verwendung in Innenräumen (private/öffentliche
Bereiche).
Die Verwendung unter Wasser (z. B. Hallen- oder Freibad)
oder in Bereichen mit hohen Temperaturen (z. B. Sauna) ist
nicht zulässig.
Nutzungsdauer
Die erwartete Nutzungsdauer dieses Produkts beträgt
fünf Jahre, vorausgesetzt, es wird in Übereinstimmung
mit den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen
Sicherheitsanweisungen, Wartungsintervallen und korrekten
Verfahrensweisen verwendet. Die tatsächliche Lebensdauer
des Produkts kann abhängig von Häufigkeit und Intensität der
Verwendung variieren.
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières