Table des matières Avertissements Assembler les pieds Commandes de l’unité principale Panneau frontal Panneaux arrière et latéral Mise en service Utiliser la télécommande Installer les piles dans la télécommande Changer les piles Branchements et installation Installation des câbles Télécommande Fonctions de base GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Allumer et éteindre le téléviseur Sélection des programmes...
Avertissements INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles à la réception de la radio et de la télévision. Il n’est pas garanti qu’il ne puisse pas y avoir des interférences dans une installation spécifique.
Page 5
Alimentation électrique Ce téléviseur est conçu pour être alimenté par une prise secteur fournissant un courant alternatif de 100-240 V 50/60 Hz. Toute autre alimentation électrique peut l’endommager. Avant de brancher le téléviseur pour la première fois, vérifiez que sa plaque signalétique (au dos du téléviseur) indique « 100- 240 V~ ».
Page 6
N’exposez pas l’appareil à des environnements agressifs, par exemple des endroits détrempés ou mouillés, une humidité élevée, des vibrations fortes, des températures extrêmement élevées ou basses, une luminosité solaire forte ou des endroits très poussiéreux. Ne fixez jamais de support ou pied improvisé sur le téléviseur. N’introduisez jamais aucun objet dans les fentes de ventilation et les ouvertures de l’appareil.
Page 7
Brancher le cordon d’alimentation Pour la plupart des appareils, il est recommandé de les brancher sur un circuit dédié, c’est -à-dire un circuit pourvu d’une seule prise alimentant uniquement un appareil et ne comportant aucune autre prise ni aucun circuit annexe. Ne surchargez pas les prises murales.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES • N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par exemple des radiateurs, grilles de distribution de chauffage, cuisinières et autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Pour réduire les risques d’incendie et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni •...
Assembler les pieds Assemblage des pieds 1. Ouvrez le carton d’emballage et sortez-en le téléviseur, les pieds et les accessoires (certains modèles ne comportent pas de pied). 2. Pour ne pas endommager le téléviseur, couvrez une table avec un matelas mou et posez le téléviseur à...
Commandes de l’unité principale Panneau frontal Boutons du téléviseur Remarque : Description des commandes : Description des icônes : Icône Arrêt : Équivalente au bouton Marche/Arrêt de la télécommande. Icônes Menu : Équivalente au bouton Menu de la télécommande. Icône Source : Équivalente au bouton Source de la télécommande.
Icône CH+ : Équivalente au bouton CH+ de la télécommande. Icône CH- : Équivalente au bouton CH- de la télécommande. Icône Volume+ : Équivalente au bouton VOL+ de la télécommande. Icône Volume- : Équivalente au bouton VOL- de la télécommande. Panneaux arrière et latéral : AC IN SCART...
Mise en service Utiliser la télécommande Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le capteur des signaux du téléviseur. S'il y a un objet entre la télécommande et le capteur de l'appareil, l'appareil peut ne pas réagir. Dirigez la télécommande vers le CAPTEUR DES SIGNAUX DE LA TÉLÉCOMMANDE présent sur le •...
Branchements et installation Installation des câbles Lisez ce chapitre attentivement avant d’installer et d’utiliser le produit. 1. Sortez le téléviseur de l'emballage et posez-le sur une surface stable. Attendez que le téléviseur ait atteint la température ambiante de la pièce avant de le brancher dans une prise secteur. REMARQUE : 2.
Télécommande La télécommande d’origine comporte les boutons suivants : : Allumer ou éteindre le téléviseur. : Appuyer pour désactiver le son. Appuyer à nouveau sur ce bouton ou appuyer sur VOL+ pour réactiver le son. 3. 0-9 : Choisir les chaînes ou saisir le numéro de page dans le mode télétexte.
Page 15
25. FAV/LIST: Afficher la liste des favoris, puis sélectionner une chaîne favorite. /ASPECT: Avance rapide dans le mode PVR ou lecteur multimédia. Sélectionner la taille d'image. 27. FREEZE: Appuyer pour figer l’image. DTV/ATV /SUB.PG: S uivant dans le mode PVR ou lecteur multimédia. Appuyer pour afficher la sous-page.
Fonctions de base GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Branchements 1. Branchez le téléviseur dans une prise secteur. 2. Branchez la fiche de l'antenne ou du câble TV dans au dos du téléviseur. l'entrée d'antenne Configuration initiale Lors de la première utilisation du téléviseur, plusieurs fenêtres s’affichent pour vous aider à configurer les paramètres de base.
Recherche Automatique Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour mettre Recherche Automatique en surbrillance, puis appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner le mode de recherche : DTV+ATV, DTV, ATV. Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Activé ou Désactivé. Mise à Jour Auto des Chaînes Appuyez sur les boutons ◄/►...
• Utiliser les boutons numériques 0~9. Vous pouvez saisir un numéro de chaîne en appuyant sur les boutons 0~9. (Dans les modes DTV et ATV) Exemple • Pour sélectionner un numéro de chaîne à un chiffre (par exemple la chaîne 5) : Appuyez sur 5. Pour sélectionner un numéro de chaîne à...
Menu DTV Menu image Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal. Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner IMAGE dans le menu principal, puis appuyez sur les boutons ENTER/▼ pour entrer. 1. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l’option que vous voulez régler dans le menu IMAGE.
Page 20
Mode Image Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Mode Image, puis appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner. CONSEILS : Vous pouvez appuyer sur le bouton PMODE pour modifier directement le Mode Image. Luminosité / Contraste / Netteté / Saturation / Teinte Appuyez sur les boutons ▲/▼...
Page 21
Température de Couleur Modifier la tonalité générale des couleurs de l'image. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Température de Couleur, puis appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Standard / Froid / Chaud. Standard Génère une image vive. Froid Génère une image légèrement bleutée.
Page 22
Contraste dynamique Réglage automatique des détails et de la luminosité de l’image. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Contraste Dynamique, puis appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner. Audiodescription Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner , puis appuyez sur les boutons Audiodescription ENTER/►...
: Cette option permet de réduire automatiquement les différences de volume entre les chaînes et Volume audio les programmes. Elle permet d’uniformiser le volume général. Cette fonction permet également de réduire les fluctuations du son. Menu Chaînes Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal. Appuyez sur les boutons ◄/►...
Page 24
Si le type de tuner est Câble Pays Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner le pays. Mode Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner le mode : DTV+ATV, DTV, ATV. Type de Recherche Appuyez sur les boutons ◄/► pour régler le Type de Recherche : Avancé, Rapide, Complet. ID Réseau Appuyez sur les boutons ◄/►...
Page 25
Fréquence Appuyez sur les boutons ◄/► pour régler la Fréquence : Auto ou saisissez un nombre. Nombre de symboles Appuyez sur les boutons ◄/► pour régler le nombre de Symboles : Auto ou saisissez un nombre. Démarrer Appuyez sur le bouton ENTER/► pour démarrer la recherche automatique. L’appareil recherche d’abord les chaînes numériques, si le mode DTV+ATC est sélectionné...
Page 26
Si le type de tuner est Antenne Si le type de tuner est Câble ID Réseau Appuyez sur les boutons ◄/► pour régler l’ID Réseau : Auto ou saisissez un nombre. Fréquence Appuyez sur les boutons ◄/► pour régler la Fréquence : Auto ou saisissez un nombre. Nombre de Symboles Appuyez sur les boutons ◄/►...
Page 27
Démarrer Appuyez sur les boutons ENTER/► pour démarrer la recherche des chaînes. Recherche manuelle analogique Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Recherche manuelle analogique , puis appuyez sur les boutons ENTER/► pour afficher le sous-menu. Recherche analogique Appuyez sur les boutons ◄/► pour régler la Recherche Analogique. Mémoriser la chaîne Appuyez sur les boutons ◄/►...
Page 28
Contrôle automatique de la fréquence. Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Activer ou Désactiver Démarrer Appuyez sur les boutons ENTER/► pour démarrer la recherche des chaînes. Éditer les Chaînes Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Éditer les Chaînes, puis appuyez sur les boutons ENTER/►...
Interface Commune Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Interface commune , puis appuyez sur le bouton ENTER pour afficher le sous-menu. Cette fonction n'est disponible que s’il y a une carte CI dans le mode DTV. Gestion des favoris Appuyez sur la touche menu pour afficher le menu principal .
Page 30
Le mot de passe par défaut est 0000. Si vous oubliez votre mot de passe personnalisé, contactez le service client. 1. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l’option que vous voulez régler dans le menu système Verrouillage . 2. Appuyez sur les boutons ENTER/◄/► pour régler. 3.
Verrouillage des Chaînes Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Verrouillage des Chaînes, puis appuyez sur les boutons ENTER/► pour afficher le sous-menu. Contrôle Parental Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Contrôle parental, puis appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner l'age à...
Page 32
Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Configuration dans le menu principal, puis appuyez sur les boutons ENTER/▼ pour entrer. 1. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l’option que vous voulez régler dans le menu Configuration . 2. Appuyez sur les boutons ENTER/◄/► pour régler. 3.
Page 33
Appuyez sur les boutons ▲/▼/◄/► pour sélectionner langue audio primaire et langue audio secondaire. Sous-titres Sélectionner la langue des sous-titres. La langue des sous-titres par défaut pourrait être l’anglais. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Sous-titres, puis appuyez sur le bouton ENTER pour afficher le sous-menu.
Page 34
Malentendant Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Malentendant, puis appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Activer ou Désactiver. Télétexte Régler les paramètres du télétexte. Disponible uniquement avec les sources DTV, ATV, AV, SV et PÉRITEL selon les pays Appuyez sur les boutons ▲/▼...
Page 35
Paramètre de temps Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Paramètre de temps , puis appuyez sur les boutons ENTER/► pour afficher le sous-menu. Durée d'affichage (OSD) Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Durée d'affichage , puis appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner.
Page 36
Fuseau horaire Sélectionner votre fuseau horaire Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Fuseau horaire, puis appuyez sur les boutons ENTER/► pour afficher le sous-menu. Date et heure Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Date et heure , puis appuyez sur les boutons ENTER/► pour afficher le sous-menu.
Page 37
Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Liste des appareils , puis appuyez sur le bouton ENTER pour afficher le sous-menu. Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Enregistrement Programmé, puis appuyez sur le bouton ENTER pour afficher le sous-menu.
Première installation Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Première installation , puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. Ce réglage permet de revenir sur les valeurs initiales de l'usine pour le son et l'image. Réinitialiser Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Réinitialiser, puis appuyez sur le bouton ENTER pour afficher le sous-menu.
Appuyez sur le bouton JAUNE pour afficher votre liste de rappel programmé Appuyez sur le bouton BLEU pour programmer un rappel du programme que vous voulez voir. Décalage temporel (Time shift) Appuyez sur le bouton Time shift de la télécommande quand le programme visionné est fourni par une source DTV pour démarrer le décalage temporel.
Ordinateur Menu configuration d’ordinateur Appuyez sur le bouton source de la télécommande pour sélectionner PC . Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu principal puis sélectionner le menu Image. Appuyez sur les boutons de la télécommande pour sélectionner Config .PC dans le ▲/▼...
Média Média Remarque : Avant d’utiliser le menu Média , branchez un appareil USB, puis appuyez sur le bouton Source pour régler la Source d’entrée sur Média . Appuyez sur les boutons pour sélectionner Média dans le ▲/▼ SOURCE menu , puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer.
Musique Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner MUSIQUE dans le menu Média , puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner un disque, puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l’option Retour et retourner au menu précédent.
Page 43
Film Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Film dans le menu Média , puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner un disque, puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l’option Retour et retourner au menu précédent.
Texte Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner TEXTE dans le menu Média , puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner un disque, puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l’option Retour et retourner au menu précédent.
Dépannage Dépannage Avant de contacter un réparateur, procédez aux vérifications suivantes. Si le problème persiste, débranchez le téléviseur et contactez une assistance technique. Son TV analogique Problèmes Causes possibles Solutions Il y a des craquements ou des Il y a des interférences générées Éteignez les équipements les distorsions sonores.
Page 46
Il y a des interférences dans D’autres équipements utilisent Mettez les autres équipements l’image, par exemple des motifs la même fréquence. en veille pour voir si les ou des lignes ondulées. Il peut Il y a un câble de mauvaise interférences disparaissent.
Page 47
Multiplexage La DVB-T (Diffusion Vidéo Numérique - Terrestre) est diffusée par groupes de chaînes sur une fréquence commune. Cette technique est dénommée multiplexage. Il y a plusieurs fréquences multiplexées dans le système DVB-T, chacune transporte un groupe de chaînes. Si le signal d’une fréquence multiplexée est mauvais, vous pouvez perdre le groupe de chaînes entier de cette fréquence.
Puissance Problèmes Causes possibles Solutions Le téléviseur semble « mort » : Il n’y a pas d’alimentation Contrôlez les interrupteurs rien ne fonctionne et aucun secteur. marche/arrêt du téléviseur et voyant ne s’allume. L’interrupteur marche/arrêt de la prise secteur. Vérifiez que principal est dans la position la prise secteur est sous arrêt.
Page 49
MISE AU REBUT En tant que revendeur, nous nous préoccupons de l'environnement. Aidez-nous en observant toutes les instructions de mise au rebut de vos produits, emballages et, le cas échéant, accessoires et piles. Nous devons tous œuvrer pour la protection des ressources naturelles et nous efforcer de recycler tous les matériaux d'une manière qui ne puisse nuire ni à...
Fiche produit SPÉCIFICATIONS MODÈLE B4042FHD LED Dalle Taille de la dalle 101 cm (40”) Luminosité Contraste 4000/1 Résolution m x. 1928 x 1080 Connectique Logement CI HDMI YPbPr ENTRÉE AUDIO VIDÉO ENTRÉE AUDIO VGA/PC SORTIE COAXIALE CASQUE ENTRÉE D’ANTENNE PÉRITEL Source d’alimentation...
Descri�ao do produto: Brandt Brand Marque I Merkl Marca: Model number B4042FHD LED Reference commerciale I Modelnummer I Numero de mode lo I Numero do modelo We declare that the above product has been evaluated and deemed to comply with the requirements of the listed European Directives and...
Page 52
Radio Equipment directive (2014/53/EU) Directive equipement radioelectrique (2014/53/UE) Radioapparatuur richtlijn (2014/53/EU) Directiva de equipos de radioe/ectricos (2014/53/UE) Directiva de equipamentos de radio (2014/53/UE) The product is in accordance with the RED. Le produit est conforme a la directive RED. Het product is in overeenstemming met de RED. El producto cumple con el RED.