Festool Pollux 180 E Notice D'utilisation D'origine page 50

Masquer les pouces Voir aussi pour Pollux 180 E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
4.4
Udržování konstantního poètu otáèek
Pøedvolený poèet otáèek vøetena se elektronicky udržu-
je na konstantní hodnotì. Tak se i pøi zatížení dosahuje
konstantní rychlosti leštìní.
4.5
Pojistka proti pøetížení
Pojistka proti pøetížení pøerušuje pøívod proudu, ještì
pøed tím než mimoøádné pøetížení pøekroèí povolenou
hodnotu pøíkonu. Po vypnutí stroje je stroj opìt ihned
pøipraven k provozu.
4.6
Tepelná pojistka
Tepelná pojistka snižuje pøíkon stroje, ještì pøed tím
než se pøi pøetížení dosáhne nedovolené nadmìrné
teploty. Stroj lze potom nechat v chodu pouze ve
volnobìžných otáèkách, aby se dosáhlo rychlého
ochlazení ventilátorem motoru. Døíve než je stroj po
ochlazení znovu pøipraven k provozu, je nutné jej na
krátkou dobu vypnout.
5
Nástroje
Používejte pouze nástroje, které jsou po-
voleny pro maximální poèet otáèek stroje
(2.400 min
).
-1
Pro svou vlastní bezpeènost používejte pouze originální
nástroje Festool.
5.1
Montáž lešticího kotouèe
Lešticí kotouèe (1.4) jsou opatøeny závitem M 14 a
šroubují se pøímo na vøeteno (1.5). Stisknutím aretace
vøetene (1.6) dojde k zablokování vøetene motoru.
Aretaci vøetene stisknìte jen tehdy, jeIi hnací
vøeteno v klidu. Nezapínejte motor, když je
aretace vøetene stisknutá.
5.2
Nanesení lešticího prostøedku
Díky systému Stickfix se lešticí prostøedky (plst, hou-
ba, jehnìtina) jednoduše pøitlaèí k lešticímu kotouèi
(1.4), na kterém jsou pøidržovány pøilnavým potahem
lešticího kotouèe.
6
Pracovní pokyny
Stroj nepøetìžujte tím, že jej silnì pøitlaèíte!
Nejlepšího výsledku pøi leštìní dosáhnete tehdy, když
pracujete slabším pøítlaèným tlakem. Pøídavné držadlo
(1.3) je možno libovolnì upevnit vlevo nebo vpravo na
pøední èásti krytu motoru rotaèní leštièky.
7
Údržba a ošetøování
Pøed každou prací na stroji je nutné vždy
vytáhnout síovou zástrèku ze zásuvky!
Pro zajištìní cirkulace vzduchu musí být pro zajištìní
cirkulace vzduchu neustále volné a èisté chladicí otvory
v krytu motoru. Všechny úkony provádìné pøi údržbì
a opravách, které vyžadují otevøení krytu motoru, smí
provádìt pouze autorizovaná servisní dílna.
8
Pøíslušenství
Používejte pouze originální příslušenství Festool
a spotřební materiál Festool určené pro toto nářadí,
protože tyto systémové komponenty jsou navzájem
optimálně sladěné. Při použití příslušenství a spotřeb-
ního materiálu od jiných výrobců je pravděpodobné
kvalitativní zhoršení pracovních výsledků a omezení
záruky. V závislosti na použití se může zvýšit opotře-
bení nářadí nebo vaše osobní zatížení. Chraňte tedy
sami sebe, své nářadí a záruku výhradním používáním
originálního příslušenství Festool a spotřebního mate-
riálu Festool!
Objednací čísla příslušenství a nářadí vyhledejte, pro-
sím, ve svém katalogu Festool nebo na internetu na
„www.festool.com".
9
Likvidace
Nevyhazujte elektrická nářadí do domovního odpadu!
Nechte ekologicky zlikvidovat nářadí, příslušenství
a obaly! Dodržujte přitom platné národní předpisy.
Pouze EU: Podle evropské směrnice 2002/96/ES musí
být stará elektrická zařízení tříděna a předána k ekologické
likvidaci.
10
Záruka
Na naše nářadí poskytujeme na vady materiálu nebo
výrobní vady záruku podle zákonných ustanovení jed-
notlivých zemí, minimálně ovšem 12 měsíců. V rámci
zemí EU činí záruční doba 24 měsíců (na základě
účtenky nebo dodacího listu). Ze záruky jsou vyloučeny
škody způsobené zejména přirozeným opotřebením,
přetížením, neodborným zacházením, resp. škody
zaviněné uživatelem nebo způsobené jiným použitím,
v rozporu s provozním návodem, nebo které byly zná-
my již při zakoupení. Rovněž jsou vyloučeny škody,
které byly způsobeny použitím jiného než originálního
příslušenství a spotřebního materiálu Festool (např.
brusné talíře). Reklamace lze uznat pouze tehdy,
pokud je nerozebrané nářadí zasláno zpět dodavateli
nebo autorizovanému servisu Festool. Návod k po-
užití, bezpečnostní pokyny, seznam náhradních dílů
a nákupní doklad pečlivě uschovejte. Jinak platí vždy
aktuální záruční podmínky výrobce.
Poznámka
Na základě neustálého výzkumu a vývoje jsou vyhra-
zeny změny zde uvedených technických údajů.
Adresa pro výrobky Festool, jejich příslušenství
a spotřební materiál
REACh je nařízení o chemických látkách, platné od
roku 2007 v celé Evropě. Jako následný uživatel, tedy
jako výrobce výrobků jsme si vědomi své informační
povinnosti vůči zákazníkům. Abychom vás mohli vždy
informovat o nejnovějším vývoji a o možných látkách
ze seznamu látek v našich výrobcích, vytvořili jsme pro
vás následující webovou stránku:
www.festool.com/reach
50

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

493675

Table des Matières