Oneida Air Systems Smart Hi-Vacuum 5hp Mode D'emploi page 8

Table des Matières

Publicité

1. Attach gasket (RGZ025050) to the top of cyclone cone (SCX002109). Make sure you apply it inside the bolt holes around the cone
top and it is important that you do not leave any gaps where the ends of the gasket meet. / Fixez le joint (RGZ025050) au sommet du
cyclone cône (SCX002109). Assurez-vous que vous l'appliquez à l'intérieur des trous de boulons autour du sommet du cône et il est
important que vous ne laissez pas les lacunes où les extrémités du joint se rencontrent.
2. Lift cone onto stand making sure to align the holes in the stand with the holes in the cone. / Soulevez cône sur support en veillant à
aligner les trous du support avec les trous dans le cône.
3. Attach Fan Blower Housing (BHX030009) to barrel (SXI002108) on floor. Put gasket material around top rim of barrel, outside of
the bolt holes, again making sure that there is no gap where the ends meet. Make sure that the housing's outlet is oriented in the
direction that fits your shop layout and the pre-installed nuts are on the underside of the top. Attach barrel with (8) 5/16 Flange bolts
(AFB155155) and (8) 5/16 washers (AFW180000). You will not need any nuts. They are already installed in the barrel. Attach gasket to
top of blower housing inside of the bolt holes. / Fixez Fan du carter du ventilateur (BHX030009) à barillet (SXI002108) sur le sol. Mettez
matériau d'étanchéité autour de bord supérieur du baril, en dehors des trous de boulons, de nouveau en s'assurant qu'il n'y ait pas
d'espace où les deux bouts. Assurez-vous que la sortie du boîtier est orienté dans le sens qui convient à votre boutique mise en page
et les écrous pré-installés sont sur la face inférieure de la partie supérieure. Fixez canon avec (8) 5/16 boulons de bride (AFB155155)
et (8) 5/16 rondelles (AFW180000). Vous n'aurez pas besoin de noix. Ils sont déjà installés dans le canon. Fixez joint au carter de la
soufflante à l'intérieur des trous de boulons.
4. Attach motor (BXI050318) to the blower housing using (7) U Spring Nuts (AFT051618), (7) 5/16 flange bolts (AFB155155) and wash-
ers (AFW180000). Even though there are 8 holes, one hole will be covered up by the smart motor plate.The motor is very heavy and
cumbersome! Be sure to have adequate help to lift it up! Be extremely careful that you do not pinch any of the electronics un-
der the plate. / Fixez moteur (BXI050318) sur le boîtier du ventilateur en utilisant (7) U écrous à ressort (AFT051618), (7) 5/16 boulons
de la bride (AFB155155) et les rondelles (AFW180000). Même si il ya huit trous, un trou sera couvert par le moteur moteur plate.The
puce est très lourd et encombrant! Soyez sûr d'avoir une aide adéquate pour la soulever! Soyez extrêmement prudent que
vous ne pincez pas tout de l'électronique sous la plaque.
5. With the help of another person, lift the assembled unit up onto the cone, aligning the holes in the bottom of the barrel with the holes
in the cone, making sure you have the barrels inlet in the proper position for your layout. Attach the unit to the bracket using the (3)
3/8 x 1" Hex bolts (AFS015700) with a washer on top of barrel rim and a washer below the bracket (AFW190000) and fasten with a
whiz nut (AFT000004). Now fasten barrel to cone with (9) 5/16 bolts (AFB155190) with a washer on top and bottom (AFW180000) and
a whiz nut (AFT155175). / Avec l'aide d'une autre personne, soulevez l'unité assemblée de monter sur le cône, en alignant les trous
dans le fond du baril avec les trous dans le cône, s'assurer que vous avez l'entrée de barils dans la bonne position pour votre mise en
page. Fixez l'unité sur le support en utilisant les vis (3) 3/8 x 1 "Hex (AFS015700) avec une rondelle au-dessus de baril jante et une
rondelle sous le support (AFW190000) et fixer avec un écrou prodige (AFT000004). Maintenant fixer baril à cône (9) 5/16 boulons
(AFB155190) avec une rondelle sur le dessus et le bas (AFW180000) et un écrou prodige (AFT155175).
6. Attach (2) U-Spring clips (AFT010916) to either side of the motor with the flat side of the clip facing out. Motor cowling will not fit oth-
erwise. Put cowling (BHX001803) over the motor and attach with (2) sheet metal screws (AFS010075) on each side by screwing into
spring clips. / Fixer (2) clips U-printemps (AFT010916) de chaque côté du moteur avec le côté plat de la pince vers l'extérieur. Capot
moteur ne tient pas autrement. Mettez capot (BHX001803) sur le moteur et le fixer avec (2) vis à tôle (AFS010075) de chaque côté par
vissage dans des clips à ressort.
You must let your dust collector completely stop before you restart your collector. If you can't restart your col-
lector, see the Troubleshooting section of the manual. / Vous devez laisser votre collecteur de poussière arrêter
complètement avant de redémarrer votre collecteur. Si vous ne pouvez pas redémarrer votre collecteur, voir la
section Dépannage de ce manuel.
Plug in Starter
You can attach your Control Box to a wall by screws, or to your collector by double sided
velcro or magnets or you can just set it on the dust bin top. / Vous pouvez joindre votre boîte
de contrôle à un mur par des vis, ou à votre collecteur par velcro ou des aimants à double
face ou vous pouvez simplement le mettre sur le bac à poussière dessus.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xxs050333

Table des Matières