Sommaire des Matières pour Oneida Air Systems Dust Cobra HEPA
Page 1
Oneida Air Systems, Inc. a été fondée en 1993 pour mettre le coût, les systèmes état -of-the-art de dépoussiérage et de manutention conduits efficace pour les ateliers de menuiserie. OAS conçoit et fabrique des systèmes de classe industri-...
Fire Hazards / Risques D’incendie Read before installing and operating / Lire avant d’installer et d’exploitation. Wood shaping and cutting processes generate wood chips, shavings and dust. These materials are considered combus- tible. Air borne wood dust below 420 microns in size (0.17 of an inch) in certain concentration ranges when ignited can deflagrate (burn quickly).
Page 3
Oneida Air Systems recommends using additional approved safety equipment such as an approved OSHA and NIOSH dust mask or respirator / Certaines poussières produites par le ponçage, sciage, meulage, perçage et autres opérations de construction contient des produits chimiques con-...
System Start-Up Information / Système d’information sur Start-Up Important Safety Instructions / Consignes de sécurité importantes Read All Instructions Before Using System/ Lire toutes les instructions avant d’utiliser système. !Danger! This machine has high speed rotating elements than can cause severe injury. Never operate without filter in place. Unplug unit before removing motor head for service or filter cleaning.
Grounding Instructions / Instructions de mise: Grounded This dust collector is for use on a nominal 120V circuit and has a Outlet grounding attachment plug that looks like the plug illustrated in Fig. 1. Grounded Make sure that the dust collector is connected to an outlet having the Outlet Box same configuration as the plug.
General Specifications Made in the USA 110 V, UL listed Industrial Motor Rapid Pulse™ Filter Cleaner HEPA filter pulses clean in seconds with a push of the pulse bar! No filter removal no mess! HEPA Full Unit Certification - Meets EPA RRP requirements for lead! Certificate included with every unit.
Dimensions All dimensions are approximate. 48” 52” with cart Connection for optional Dust Sentry™ 26” 17” Vacuum hose for plastic bag hold-down. 20” If you replace the filter , it is imperative that you use a Cleanstream® Pro HEPA filter #09085 or #09093 (OAS # FCH000004) and not the non-HEPA, high efficiency filter that they also sell.
General Assembly Instructions / Instructions Tools required: Wrenches - 3/8” / (2) 7/16” / 1/2” / 7/8” de l’Assemblée générale Phillips head screwdriver 3. Attach the self-sticking 1/4” x 1/8” gasket material (RGZ125250) around the inlet hole in the drum lid (as shown by dotted line), inside the bolt holes, making sure Notch that the ends are sealed with a slight overlap with no...
Page 10
6. Attach the side braces (RBB000001) to the cyclone If you are not using a bag in the drum, you must cover the making sure the bottom bolt loops on the brace are pointing Drum barbed fitting on the inside with the black PVC Tube towards the cyclone as shown in Fig.
Page 11
Make sure J - Bolts are pointing out. / Assurez- vous que J - Les boulons sont soulignant 12. Put filter down into cone, making sure the J - Bolt is aligned 10. Put rubber with the notch in the back of cone top. / Mettez filtre vers le bas strap on hooks en cône, en s’assurant que le J - Bolt est aligné...
15. Making sure that the drum lid ring is on the drum, put the unit on the drum aligning the top cone elbow and the bottom drum elbow are in alignment. Fasten the ring to secure drum lid to barrel and then attach the clear plastic tubing (VRV050375) to the upper and lower elbows for the plastic bag hold-down as shown in the pictures at lower left.
Filter Maintenance & Cleaning / Filter Maintenance et Nettoyage How to Use the Filter Pulse Cleaning Bar / Comment utiliser le Filtre Pulse Bar nettoyage Gently tighten blast gate knob when opened or closed to prevent it getting sucked closed. / Serrez doucement explosion porte bouton lorsqu’il est ouvert ou fermé...
Optional Cleaning Procedure / Procédure de nettoyage en option 1. Rinse the filter with a water hose (40 psi max.) on the outside. Wash from outside. Avoid getting water on the inside of filter. Do not use high pressure nozzle or a power washer on inside of filter. The PTFE membrane surface on the inside of the filter is fragile and can be damaged.
Page 15
- Vérifiez les sabots ou les gros débris à l’intérieur de cyclone, à l’intérieur ou à l’extérieur du tube de vortex. Sticking Pulse Valve plate. Call Oneida Air Systems. / Tirer plaque Pulse Valve. Appelez Oneida Air Systems. (Cont.)
Bag Sucked Up into Cyclone / Sac aspiré dans le cyclone Caused By: / Causée par: Leak in drum. / Fuite dans le tambour. Drum lid clamp is not tight. / Couvercle de batterie pince n’est pas étanche. Hold-down hose not properly attached to top & bottom elbows. / Tuyau est maintenu enfoncé pas correctement attaché en haut et les coudes en bas.
Optional Dust Sentry™ Set-Up Remove the plug in the drum lid and discard, Follow directions on the Dust Sentry™ sheet except plug the power supply into the line extending from motor head. / Retirez le bouchon dans le couvercle de batterie et jetez, Suivez les instructions sur la feuille poussière Sentry ™ exception de brancher le bloc d’alimentation dans la ligne s’étendant de la tête du moteur.
In no event shall Oneida Air Systems’ liability under this warranty exceed the purchase price paid for the product and any legal actions brought against Oneida Air Systems shall be tried in the State of New York, County of Onondaga. / Bons Oneida Air Systems ™ les produits fabriqués par Oneida Air Systems, pour une période de 1 an ou plus selon le produit , à...