Regelmäßige Kontrolle
12
X Die Anschluss- und Brausenschläuche periodisch auf folgende Punkte
X
kontrollieren:
–
Dichtheit
–
Korrosionsschäden
–
Mechanische Beschädigung
X Nur Originalersatzteile verwenden.
X
X Feuchte oder tropfende Schläuche ersetzen.
X
X Schläuche mit rostiger oder oxidierter Oberfläche ersetzen.
X
X Schläuche, die eine mechanische Beschädigung aufweisen, ersetzen.
X
X Vor der Montage: Alle Leitungen gründlich spülen.
X
Betriebsdaten
Betriebsdruck (ideal)
Betriebsdruck (max.)*
Betriebsdruck (min.)*
Wassertemperatur (ideal)
Wassertemperatur (max.)
* Druckgleichheit empfehlenswert
Contrôles périodiques
12
X Contrôler les flexibles de raccordement et de douche périodiquement sur les
X
points suivants :
–
étanchéité à l'eau
–
corrosion
–
dommage mécanique
X Utilisez exclusivement des pièces détachées d'origine.
X
X Remplacez les flexibles humides ou qui gouttent.
X
X Remplacez les flexibles présentant des surfaces rouillées ou oxydées.
X
X Remplacez les flexibles qui montrent des signes de dommage mécanique.
X
X Rincer tous les tuyaux à fond avant l'installation.
X
Données de fonctionnement
Pression de service (idéale)
Pression de service (max.)*
Pression de service (min.)*
Température de l'eau (idéale)
Température de l'eau (max.)
* Une pression constante est conseillée.
Wert
3 bar
5 bar
1 bar
60 °C
80 °C
Valeur
3 bars
5 bars
1 bar
60 °C
80 °C
– 7 –
DE
FR