FRANÇAIS
Dépannage
Vérification
✤
Pour résoudre un problème rencontré lors de l'utilisation de
votre caméscope, consultez le tableau ci-dessous.
✤
Si ces instructions ne vous permettent pas de résoudre le
problème, notez:
I
la référence du modèle et le numéro de série indiqués
sous le caméscope,
I
votre numéro de garantie, si elle est toujours valable.
✤
Puis, contactez votre SAV ou le revendeur le plus proche.
Symptôme
N Vérifiez le bloc batterie. (voir page 19)
Vous ne pouvez pas
allumer le caméscope.
ou l'adaptateur secteur. (voir page 18)
N Vérifiez que le commutateur principal
La touche START/
STOP ne fonctionne
est en position CAMERA.
N Vous avez atteint la fin de la cassette.
pas lors de
N Vérifiez la languette de protection sur
l'enregistrement.
la cassette. (voir page 22)
Le caméscope s'éteint N Vous avez laissé le caméscope sur
automatiquement.
STANDBY pendant plus de 5 minutes
sans l'utiliser. (voir page 24)
N Le bloc batterie est complètement
déchargé. (voir page 21)
N La température ambiante est
Le bloc batterie se
décharge rapidement.
trop basse. (voir page 21)
N Le bloc batterie n'a pas été
complètement rechargé. (voir page 19)
N Le bloc batterie n'est plus utilisable
et ne peut plus être rechargé.
Utilisez un autre bloc batterie.
N Le bloc batterie est complètement
Vous ne pouvez pas
éjecter la cassette de
déchargé.
N Une erreur mécanique s'est peut-être
son compartiment. produite.
(voir page 57)
58
Explication/Solution
Problemen oplossen
Het opsporen van problemen
✤
Als u bij het gebruik van de camcorder problemen
tegenkomt, gebruik dan de volgende tabel om het probleem
op te lossen.
✤
Als u met behulp van deze instructies het probleem niet
kunt oplossen, heeft u het volgende nodig:
I
het model- en serienummer dat op de onderkant van
de camcorder staat aangegeven.
I
het garantiebewijs (indien van toepassing).
✤
Neem vervolgens contact op met uw service center.
Symptoom
N Controleer de batterij (zie pagina 19)
De camcorder
gaat niet aan.
of de netvoeding. (zie pagina 18)
N Controleer of de POWER
De START/STOP-
functie werkt niet
schakelaar in de stand CAMERA.
N Kijk of de cassette aan het einde
tijdens het opnemen.
staat.
N Is de cassette misschien tegen
wissen beveiligd? (zie pagina 22)
N U hebt de camcorder langer
De camcorder
schakelt automatisch
dan 5 minuten in de STANDBY
uit.
stand laten staan zonder
hem te gebruiken. (zie pagina 24)
N Kijk of de batterij leeg is.
(zie pagina 21)
N Misschien is het te koud.
De batterij is te
snel leeg.
(zie pagina 21)
N De batterij is niet helemaal
opgeladen. (zie pagina 19)
N De batterij is versleten en kan niet
meer worden opgeladen.
Gebruik een andere batterij.
N De batterij is helemaal leeg.
U kunt de cassette
N Er kan sprake zijn van een
niet verwijderen.
mechanisch probleem.
(zie pagina 57)
NEDERLANDS
Uitleg/Oplossing