Bosch AdvancedOrbit 18 Notice Originale
Bosch AdvancedOrbit 18 Notice Originale

Bosch AdvancedOrbit 18 Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour AdvancedOrbit 18:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4BC (2018.08) O / 232
1 609 92A 4BC
AdvancedOrbit 18
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl
Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch AdvancedOrbit 18

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart AdvancedOrbit 18 GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4BC (2018.08) O / 232 1 609 92A 4BC de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално упатство за работа...
  • Page 2: Table Des Matières

    Български .......... Страница 160 Македонски......... Страница 168 Srpski ..........Strana 176 Slovenščina ..........Stran 183 Hrvatski ..........Stranica 190 Eesti..........Lehekülg 197 Latviešu ..........Lappuse 203 Lietuvių k..........Puslapis 211 ‫812 الصفحة ..........عربي‬ ............1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 3 AdvancedOrbit 18 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 4 (10) (10) (11) (12) (14) (13) 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (16) (19) (14) (15) 40° (17) 20° 0° (18) (18) Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 6: Deutsch

    Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elek- die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kan- trowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Sicherheitshinweise Für Schleifer

    Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in ist. den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Ak- Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres kus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. Elektrowerkzeugs. Das Motorgebläse zieht Staub in das Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 8: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Der A-bewertete Schalldruckpegel des Elektrowerkzeugs be- Grafikseite. trägt typischerweise 77 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB. Der (1) Stellrad Schwingzahlvorwahl Geräuschpegel beim Arbeiten kann 80 dB(A) überschreiten. (2) Ein-/Ausschalter Gehörschutz tragen! (3) Akku-Ladezustandsanzeige 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Montage

    Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den bei oder der Überlastschutz angesprochen hat. Wahl des Schleifblattes Wählen Sie ein Schleifblatt mit passender Körnung entsprechend dem gewünschten Abtrag der Oberfläche. Bosch-Schleifblät- ter sind für Farbe, Holz und Metall geeignet. Einsatz Anwendung Körnung...
  • Page 10 Flächen so, dass der Absaugschlauch nach unten zeigt. vier Schrauben wieder fest. Hinweis: Ein beschädigter Schleiftellerträger darf nur von Zusatzgriff (siehe Bild K) einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektro- Der Zusatzgriff (7) ermöglicht eine bequeme Handhabung werkzeuge gewechselt werden. und optimale Kraftverteilung, vor allem bei hohem Schleifab- Staub-/Späneabsaugung...
  • Page 11 Benutzen Sie ein Schleifblatt, mit dem Metall bearbeitet wur- Zum Einschalten des Elektrowerkzeugs schieben Sie den de, nicht mehr für andere Materialien. Ein-/ Ausschalter (2) nach vorn, sodass am Schalter „1“ er- Verwenden Sie nur original Bosch-Schleifzubehör. scheint. Zum Ausschalten des Elektrowerkzeugs schieben Sie den Grobschliff Ein-/Ausschalter (2) nach hinten, sodass am Schalter „0“...
  • Page 12: Wartung Und Service

    50 °C. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Au- 37589 Kalefeld – Willershausen to liegen. Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Reinigen Sie gelegentlich die Lüftungsschlitze des Akkus mit stellen oder Reparaturen anmelden. einem weichen, sauberen und trockenen Pinsel.
  • Page 13: Entsorgung

    Do not overreach. Keep proper footing and balance at Work area safety all times. This enables better control of the power tool in Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark unexpected situations. areas invite accidents. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 14 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Product Description And Specifications

    The vibration level and noise emission value given in these (7) Auxiliary handle (insulated gripping surface) instructions have been measured in accordance with a (8) Battery release button standardised measuring procedure detailed in EN 62841 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 16: Charging The Battery

    –30 to +65 °C and/or the overload protection has been triggered. Choosing the Sanding Sheet Select a sanding sheet with a grit suitable for how much material you want to remove. Bosch sanding sheets are suitable for paint, wood and metal. Application...
  • Page 17: Dust/Chip Extraction

    Auxiliary Handle (see figure K) Note: Damaged sanding pads must only be replaced by an The auxiliary handle (7) enables comfortable handling and after-sales service centre authorised to work with Bosch optimum power distribution, with a high sanding removal power tools.
  • Page 18: Starting Operation

    To switch on the power tool, slide the on/off switch (2) for- been used to work on metal. ward so that “1” appears on the switch. Use only original Bosch sanding accessories. To switch off the power tool, slide the on/off switch (2) backward so that “0” appears on the switch.
  • Page 19: Maintenance And Servicing

    Phone: +61 3 95415555 at: www.bosch-pt.com www.bosch-pt.com.au The Bosch product use advice team will be happy to help you www.bosch-pt.co.nz with any questions about our products and their accessor- ies. Republic of South Africa In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10‑digit article number given on the type plate of...
  • Page 20: Français

    Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor- "Transport", page 20). don pour porter, tirer ou débrancher l’outil électrique. Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubri- fiant, des arêtes vives ou des parties en mouvement. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Une fraction de seconde d'inattention peut N’utiliser les outils électriques qu’avec des blocs de provoquer une blessure grave. batteries spécifiquement désignés. L’utilisation de tout Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 22: Instructions De Sécurité Pour Meuleuses

    Les particules de poussière se trouvant dans le sac à vernies. poussières, le microfiltre, le sac en papier (ou dans le sac à poussières en tissu ou le filtre de l’aspirateur) peuvent 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Éléments Constitutifs

    N’utilisez que les chargeurs indiqués à la page Acces- Températures ambiantes autorisées soires. Seuls ces chargeurs sont adaptés à l’accu Lithium- – pendant la charge °C 0... +45 Ion de votre outil électroportatif. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 24 (8) et sortez l’accu par derrière de l’outil électro- portatif. Ne forcez pas. Choix du disque abrasif Sélectionnez le grain du disque abrasif en fonction de la capacité d’enlèvement souhaitée. Les disques abrasifs Bosch sont conçus pour les peintures, le bois et le métal. Utilisation...
  • Page 25: Aspiration De Poussières/De Copeaux

    Pour l’aspiration de poussières particulièrement nuisibles à porte-plateau de ponçage endommagé à un centre SAV pour la santé, cancérigènes ou sèches, utilisez un aspirateur spé- outillage électroportatif Bosch agréé. cial. Aspiration de poussières/de copeaux Lors d’une utilisation sur des surfaces verticales, tenez l’outil électroportatif de sorte que le tuyau d’aspiration soit dirigé...
  • Page 26: Applications

    ». suite pas être utilisée pour poncer d’autres matériaux. Pour arrêter l’outil électroportatif, poussez l’interrupteur N’utilisez que des accessoires de ponçage d’origine Bosch. Marche/Arrêt (2) vers l’arrière dans la position « 0 ». Ponçage grossier Présélection de la vitesse d’oscillation Utilisez un disque abrasif à...
  • Page 27: Entretien Et Service Après-Vente

    Vous trouverez des vues éclatées et des infor- d’être prise. mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- pt.com Lors d’une expédition par un tiers (par ex. transport aérien L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à...
  • Page 28: Élimination Des Déchets

    Las herra- tes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Servicio el funcionamiento de la herramienta eléctrica. En ca- Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por so de daño, la herramienta eléctrica debe repararse un experto cualificado, empleando exclusivamente Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 30: Descripción Del Producto Y Servicio

    La gama completa de acce- Utilice el acumulador únicamente en productos del fa- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios. bricante. Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Datos Técnicos

    –30 Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones hasta +65 °C y/o ha reaccionado la protección contra so- y de ruidos, es necesario considerar también aquellos tiem- brecarga. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 32 32 | Español Selección de la hoja lijadora Seleccione una hoja lijadora de granulación adecuada al arranque de material deseado. Las hojas lijadoras Bosch son apropia- das para lijar pintura, madera y metal. Aplicación Aplicación Granula- ción Desbaste – Trabajos de desbaste con eleva- –...
  • Page 33: Puesta En Marcha

    Ajuste de la empuñadura adicional (ver figura L) banco o afirmar sobre un banco de trabajo. La empuñadura adicional se puede ajustar en tres posicio- nes. Para modificar la posición, suelte la tuerca de mariposa Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 34 Distribuya el pulimento con un útil de pulir apropia- para lijar otros tipos de material. do, guiándolo con movimientos en cruz o circulares y apli- Solamente utilice accesorios para lijar originales Bosch. cando una presión moderada. No deje que el pulimento se seque sobre la superficie ya que Lijado basto ésta podría dañarse.
  • Page 35: Mantenimiento Y Servicio

    Tel.: (58) 212 207-4511 se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com www.boschherramientas.com.ve El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Transporte accesorios. Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje- Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre...
  • Page 36: Português

    Mantenha os cabelos e roupas afastados de Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Atenção, perigo de incêndio! Evite um inesperadas. sobreaquecimento do material de lixar e da lixadeira. Esvazie sempre o reservatório de pó antes de pausas Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 38: Descrição Do Produto E Do Serviço

    A ferramenta elétrica destina-se ao lixamento a seco de durante o madeira, plástico, metal, massa de aparelhar e superfícies armazenamento pintadas. Baterias recomendadas PBA 18V…W–. As ferramentas elétricas com regulação eletrónica também PBA 18V…V–. são apropriadas para polir. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 39: Carregar A Bateria

    –30 até +65 °C e/ ou a proteção contra sobrecarga foi ativada. Seleção da folha de lixa Selecione uma folha de lixa com grão adequado para o desbaste desejado da superfície. As folhas de lixa Bosch são adequadas para tinta, madeira e metal. Utilização Aplicação...
  • Page 40 Para remover a folha de lixa (10) levante-a lateralmente e para ferramentas elétricas Bosch. retire-a para fora do prato abrasivo (6). Antes de colocar uma folha de lixa nova, remova a sujidade e Aspiração de pó/de aparas...
  • Page 41: Colocação Em Funcionamento

    Jamais utilizar uma folha de lixa com a qual foi processado Para desligar a ferramenta elétrica, empurre o interruptor metal, para processar outros materiais. de ligar/desligar (2) para cima, para que apareça no Só utilizar acessórios de lixar originais Bosch. interruptor "0". Lixamento grosseiro Pré-selecionar o n.º de oscilações Colocar uma folha de lixa com grão grosseiro.
  • Page 42: Manutenção E Assistência Técnica

    Observe as indicações sobre a eliminação de forma explodidos e informações acerca das peças de substituição ecológica. também em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Manutenção e assistência técnica todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios.
  • Page 43: Italiano

    Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Avvertenze di sicurezza Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Avvertenze generali di sicurezza per Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900 Campinas – SP elettroutensili Tel.: 0800 7045 446...
  • Page 44 Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi- potrebbero creare una connessione tra i terminali. Un 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Descrizione Del Prodotto E Dei Servizi Forniti

    (1) Rotellina di preselezione del numero di oscillazioni prolungata. (2) Interruttore di avvio/arresto Pulire regolarmente le feritoie di aerazione dell’elet- troutensile. Il ventilatore del motore attira polvere nella (3) Indicatore del livello di carica della batteria (4) Batteria Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 46 EN 62841-2-4. Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimen- Il livello di pressione acustica ponderato A dell’elettroutensi- le è tipicamente di 77 dB(A). Grado d’incertezza K = 3 dB. Il 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Scelta del foglio abrasivo Selezionare un foglio abrasivo con la grana adatta conformemente all’asportazione desiderata della superficie. I fogli abrasivi Bosch sono adatti per pittura, legno e metallo. Impiego Applicazione Grana – lavori grossolani di asportazio- –...
  • Page 48: Messa In Funzione

    Avvertenza: Un platorello di supporto danneggiato andrà polveri asciutte. sostituito esclusivamente da un Centro Assistenza autorizza- to per elettroutensili Bosch. Durante i lavori su superfici verticali tenere l’elettroutensile in modo che il tubo di aspirazione sia rivolto verso il basso.
  • Page 49: Indicazioni Operative

    Applicazione Grana Livello del numero di oscillazioni (levigatura grezza/ fine) Rimozione parziale di vernici 180/240 Riparazione di vernici 120/240 Rimozione di vernici 40/60 Legno tenero 40/240 Legno duro 60/240 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 50: Manutenzione Ed Assistenza

    Conformemente alla direttiva europea 2012/19/UE, gli elet- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere troutensili non più utilizzabili e, in base alla direttiva europea alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 51: Nederlands

    Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- vaar door stof. Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 52 Laad accu’s alleen op in oplaadapparaten die door de gunstige omstandigheden, zoals rondvliegende vonken fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaadappa- bij het schuren van metalen, vanzelf ontsteken. Er bestaat raat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 53 De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van Informatie over geluid en trillingen het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. Geluidsemissiewaarden vastgesteld conform (1) Stelwiel instelling aantal schuurbewegingen EN 62841-2-4. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 54: Montage

    Gebruik alleen de oplaadapparaten die op de accessoi- repagina staan vermeld. Alleen deze oplaadapparaten Keuze van het schuurblad Kies een schuurblad met passende korrel overeenkomstig de gewenste afname van het oppervlak. Bosch schuurbladen zijn geschikt voor verf, hout en metaal. Gebruik...
  • Page 55 Aanwijzing: Een beschadigde schuurplateaudrager mag al- aansluiting op verschillende stofzuigers vindt u aan het einde leen worden vervangen door een erkend servicecentrum van deze gebruiksaanwijzing. voor elektrisch gereedschap van Bosch. De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te bewerken mate- riaal. Bosch Power Tools...
  • Page 56: Ingebruikname

    Gebruik een schuurblad waarmee metaal is bewerkt niet meer voor andere materialen. Voor het inschakelen van het elektrisch gereedschap schuift u de aan/uit-schakelaar (2) naar voren, zodat op de Gebruik uitsluitend originele Bosch-schuuraccessoires. schakelaar „1“ verschijnt. Grof schuren Voor het uitschakelen van het elektrisch gereedschap Span een schuurblad met een grove korrel op.
  • Page 57: Onderhoud En Service

    Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over zachte, schone en droge doek. onze producten en accessoires. Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- dat de accu versleten is en moet worden vervangen.
  • Page 58: Dansk

    Undgå en unormal legemsposition. Sørg for at stå sik- støv. El‑værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv el- kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. ler dampe. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Rengør dit el-værktøjs ventilationsriller regelmæs- sigt. Motorhuset trækker støv ind i huset, og store mæng- der metalstøv kan være farligt rent elektrisk. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 60: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    (11) Justeringshjælp til slibeblad værktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse, kan svingnings- og støjemissionsniveauet afvige. Dette kan føre til en betyde- (12) Skruer til slibeplade (13) Slibeskiveplade 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 61: Opladning Af Akku

    –30 til +65 °C og/eller overbelastnings- sikringen er aktiveret. Valg af slibeblad Vælg et slibeblad med passende kornstørrelse afhængigt af den ønskede materialefjernelse fra overfladen. Bosch-slibeblade er egnede til maling, træ og metal. Indsats Anvendelse Kornstør-...
  • Page 62: Valg Af Slibeplade

    Bemærk: En beskadiget slibetallerkenholder må kun udskif- Ved slibning tæt på kanter kan man tage det ekstra greb af. tes af en autoriseret kundeservice for Bosch-elværktøj. Skru vingemøtrikken (18) af, og træk skruen (17) ud af hu- set. Træk herefter det ekstra greb (7) af fremad.
  • Page 63 øger blot slitagen på elværktøjet og slibebladet. Brug aldrig et slibeblad, som har været brugt til bearbejdning Den bedst egnede kombination til bearbejdningen kan bedst af metal, på andre materialer. bestemmes ved et praktisk forsøg. Brug kun originalt Bosch-slibetilbehør. Anvendelse Kornstørrelse Svingningstal trin (grovslibning/finslibning)
  • Page 64: Vedligeholdelse Og Service

    2750 Ballerup Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med ler oprettes en reparations ordre. nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
  • Page 65 En vårdslös åtgärd kan leda till vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund. vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 66: Produkt- Och Prestandabeskrivning

    åkommor. Ångorna kan leda till irritation i A) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår andningsvägarna. inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning. allt tillbehör som finns. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 67: Tekniska Data

    –30 till +65 °C och/eller även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är överbelastningsskyddet har utlösts. Val av slipblad Välj ett slipblad med passande grovlek för önskad avverkning. Bosch-slipblad är lämpliga för färg, trä och metall. Användning Användning Kornstorl Avverkning –...
  • Page 68 (14). Anslut sugslangen (16) och Anmärkning: En skadad sliptallrik får bara bytas av en bortsugningsadaptern (19) till en dammsugare. En översikt auktoriserad kundtjänst för Bosch elverktyg. över anslutning till olika sugare finns i slutet av denna bruksanvisning. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 69 ökat slitage på elverktyget och slipbladet. Ett slipblad, som använts för slipning av metall får inte längre Driftstart användas för andra material. Använd endast original-tillbehör från Bosch. Insättning av batteri Grovslipning Skjut in det laddade batteriet (4) bakifrån in i elverktyget tills batteriet är säkert fastlåst.
  • Page 70: Underhåll Och Service

    40/120 Rostfritt stål 80/240 Sten 80/240 Anvisningar för korrekt hantering av batterimodulen Bosch Service Center Telegrafvej 3 Skydda batterimodulen mot fukt och vatten. 2750 Ballerup Batteriet får endast lagras inom ett temperaturområde Danmark mellan –20 °C till 50 °C. Låt därför inte batterimodulen t. ex.
  • Page 71: Norsk

    Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er sikrere i det angitte effektområdet. beregnet for. Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen. Hold ledningen unna varme, olje, Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 72 Batteriet må bare brukes i produkter fra produsenten. eksplosjon eller fare for personskade. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 73: Produktbeskrivelse Og Ytelsesspesifikasjoner

    Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold Eksentersliper AdvancedOrbit 18 av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, Artikkelnummer 3 603 CD2 0.. organisere arbeidsforløpene. Nominell spenning Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 74 –30 til +65 °C og/eller kan ta skade. overbelastningsvernet er aktivert. Valg av slipeblad Velg et slipeblad med korning som passer for den ønskede materialfjerningen på overflaten. Bosch slipeblad er egnet for maling, tre og metall. Bruk Bruksområde...
  • Page 75 For sliping nær kanter kan du ta av ekstrahåndtaket. Skru av Merknad: En skadet slipeskiveholder må kun skiftes ut hos vingemutteren (18) og trekk skruen (17) ut av huset. Trekk et godkjent verksted for Bosch elektroverktøy. ekstrahåndtaket (7) av forover. For ny montering av ekstrahåndtaket (7) skyver du dette på...
  • Page 76 Bruk ikke et slipeblad som har blitt brukt til bearbeiding av oppnår gode poleringsresultater. Vask poleringsverktøyet metall, på andre materialer. med mildt rengjøringsmiddel og varmt vann. Bruk ikke Bruk bare originalt slipetilbehør fra Bosch. fortynningsmiddel. Grovsliping Tabell med bruksområder Bruk et slipeblad med grov korning.
  • Page 77: Service Og Vedlikehold

    10‑sifrede produktnummeret som er angitt på suutta varten. produktets typeskilt. Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää Norsk verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- Robert Bosch AS käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). Postboks 350 Työpaikan turvallisuus 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Pidä...
  • Page 78 Älä altista akkua tai työkalua tulelle tai äärimmäisille irrotettava) sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat sää- lämpötiloille. Tulelle tai yli 130 °C kuumuudelle altista- töjä, vaihdat tarvikkeita tai viet sähkötyökalun varas- minen saattaa aiheuttaa räjähdyksen. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 79: Tuotteen Ja Ominaisuuksien Kuvaus

    Epäkeskohiomakone AdvancedOrbit 18 Käytä akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa. Vain Tuotenumero 3 603 CD2 0.. tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituk- Nimellisjännite sen. Värähtelytaajuuden säätö ● Tyhjäkäyntikierrosluku n 3 000–12 000 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 80: Akun Lataaminen

    Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente- lyajan tärinä- ja melupäästöjä. Hiomapyörön valinta Valitse hiomapyörö, jonka karkeus vastaa haluttua työstötehoa. Bosch-hiomapyöröt soveltuvat maalin, puun ja metallin hion- taan. Käyttö Käyttökohde Karkeus Voimakas –...
  • Page 81 Asenna uusi hiomalautanen (6) ja kiristä neljä ruuvia. Pölynpoisto imurilla (katso kuva J) Huomautus: hiomalautasen viallisen kannattimen saa vaih- Kytke imuletku (16) imuadapterin (19) avulla pölynpoistolii- taa vain valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen huoltokorjaamo. täntään (14). Yhdistä imuletku (16) ja imuadapteri (19) pö- lynimuriin. Tämän käyttöoppaan lopussa oleva yleiskatsaus Pölyn-/purunpoisto neuvoo, miten työkalun voi kytkeä...
  • Page 82 Akun asennus Älä käytä metallihiontaan käyttämääsi hiomapyöröä muiden Työnnä ladattu akku (4) takakautta sähkötyökalun sisään materiaalien hiontaan. niin, että akku lukkiutuu kunnolla paikalleen. Käytä vain alkuperäisiä Bosch-hiomatarvikkeita. Käynnistys ja pysäytys Karkeahionta Varmista, että voit painaa käynnistyskytkintä irrotta- Valitse karkearakeinen hiomapyörö.
  • Page 83: Hoito Ja Huolto

    Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä. Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Säilytä akkua vain –20...50 °C lämpötilassa. Älä jätä akkua Puh.: 0800 98044 esimerkiksi kuumana kesäpäivänä pitkäksi ajaksi autoon. Faksi: 010 296 1838 Puhdista akun tuuletusaukot säännöllisin väliajoin peh-...
  • Page 84: Ελληνικά

    στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. ισορροπία σας. Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες, όπως σωλήνες, θερμαντικά σώματα 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 85 δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα. της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου. Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα Μη συντηρείτε ποτέ χαλασμένες μπαταρίες. Κάθε κτλ. σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες, λαμβάνοντας συντήρηση των μπαταριών πρέπει να πραγματοποιείται Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 86: Περιγραφή Προϊόντος Και Ισχύος

    Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε προϊόντα του περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Τον πλήρη κατάλογο κατασκευαστή. Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα μια επικίνδυνη υπερφόρτιση. εξαρτημάτων. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 87: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου αποκλίνουν. Αυτό αργό αναβόσβημα 1 x Πράσινο ≤ 10 % μπορεί να αυξήσει σημαντικά την εκπομπή κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 88 θερμοκρασία της μπαταρίας βρίσκεται εκτός της περιοχής Επιλογή του φύλλου λείανσης Επιλέξτε ένα φύλλο λείανσης με κόκκωση κατάλληλη για την αφαίρεση υλικού από την αντίστοιχη επιφάνεια. Τα φύλλα λείανσης της Bosch είναι κατάλληλα για χρώματα, ξύλα και μέταλλα. Εργασία Χρήση...
  • Page 89 να το εξακριβώσετε με πρακτική δοκιμή. ξηρής σκόνης πρέπει να χρησιμοποιείτε ειδικούς Μετά από μια σχετικά μεγάλης διάρκειας εργασία με μικρό απορροφητήρες σκόνης. αριθμό παλινδρομήσεων θα πρέπει να αφήνετε το ηλεκτρικό Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 90 Bosch. Χρήση Κόκκωση Βαθμίδα αρ. ταλαντώσεων (χοντρή λείανση/ λεπτή λείανση) Λείανση βερνικιών 180/240 Επιδιόρθωση βερνικιών 120/240 Αφαίρεση βερνικιών 40/60 Μαλακό ξύλο 40/240 Σκληρό ξύλο 60/240 Καπλαμάς 180/240 Αλουμίνιο 80/240 Χάλυβας 40/240 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 91: Συντήρηση Και Σέρβις

    τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Li-Ion: Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Page 92 çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup kullanmayın. Elektrikli el aletini kullanırken bir anki olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir. görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 93 ışınından, ateşten, sudan ve nemden yükseltebilir. koruyun. Patlama tehlikesi vardır. Servis Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 94: Ürün Ve Performans Açıklaması

    önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların Anma gerilimi bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi. Titreşim sayısı ön seçimi ● Boşta çalışma devir sayısı n dev/ 3000 – 12000 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 95: Akünün Şarj Edilmesi

    3 LED'i hızlı tempoda yanıp sönmeye akü hasar görebilir. başlar. İmha konusundaki talimatlara uyun. Zımpara kağıdının seçilmesi Yüzeydeki istene kazıma ölçüsüne göre uygun tane büyüklüklü zımpara kağıdı seçin. Bosch zımpara kağıtları boya, ahşap ve metale uygundur. Kullanma Uygulama Tane büyüklüğ...
  • Page 96 Yeni zımpara tablasını (6) yerine yerleştirin ve dört vidayı tekrar sıkın. süpürgesi) kullanın. Not: Hasar gören bir zımpara tablası sadece Bosch elektrikli Dik yüzeylerde çalışırken elektrikli el aletini emme hortumu el aletleri için yetkili bir serviste değiştirilebilir. aşağıyı gösterecek biçimde tutun.
  • Page 97: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    önceden seçerek ayarlayabilirsiniz. Metal malzeme için kullanılmış olan bir zımpara kağıdını başka malzeme için kullanmayın. 1 – 2 Düşük titreşim sayısı Sadece Bosch orijinal zımpara aksesuarı kullanın. 3 – 4 Orta titreşim sayısı Kaba zımpara 5 – 6 Yüksek titreşim sayısı...
  • Page 98: Bakım Ve Servis

    Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip Tel.: +90 212 8720066 etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. Fax: +90 212 8724111 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com parçaları 7 yıl hazır tutar. Aygem Türkçe...
  • Page 99: Polski

    Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, tyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustracjami Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z niniejszym TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis elektronarzędziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazó- Rayimbek Cad., 169/1 wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz- 050050, Almatı, Kazakistan...
  • Page 100 Przenoszenie elektronarzędzia z palcem ności, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działa- opartym na włączniku/wyłączniku lub włożenie do gniaz- nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na- prawić przed użyciem elektronarzędzia. Wiele wypad- 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 101 Ostre przedmioty, takie jak gwoździe lub śrubokręt, a cji. Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować temperaturze niemieszczącej się w zalecanym zakresie uszkodzenie akumulatora. Może wówczas dojść do Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 102 Je- żeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie właściwie konserwowane, poziom drgań i poziom emisji ha- 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 103: Ładowanie Akumulatora

    ładowania nie niesie za sobą ryzyka uszko- dzenia ogniw akumulatora. Wybór papieru ściernego Wybrać papier ścienny o ziarnistości dopasowanej do obrabianej powierzchni i do oczekiwanego efektu. Papiery ścierne firmy Bosch nadają się do obróbki farb, drewna i metalu. Praca Zastosowanie Ziarni- stość...
  • Page 104 Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia py- talerza szlifierskiego należy zlecić w autoryzowanym punkcie łów rakotwórczych należy używać odkurzacza specjalnego. serwisowym firmy Bosch. Podczas obróbki pionowych płaszczyzn, elektronarzędzie należy trzymać w taki sposób, aby pojemnik na pył skierowa- Odsysanie pyłów/wiórów ny był...
  • Page 105: Wskazówki Dotyczące Pracy

    Wskazówki dotyczące pracy Politurę należy nałożyć na nieco mniejszą powierzchnię niż Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy powierzchnia polerowana. Środek polerski należy wcierać za elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 106: Konserwacja I Serwis

    Wskazówki dotyczące właściwego postępowania z znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com akumulatorem Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Akumulator należy chronić przed wilgocią i wodą. oraz ich osprzętem. Akumulator należy przechowywać wyłącznie w temperaturze Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- od –20 °C do 50 °C.
  • Page 107: Utylizacja Odpadów

    Máte‑li při nošení Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené. elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud nářadí Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést připojíte ke zdroji napájení zapnuté, může dojít k úrazu. k úrazům. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 108 Mimořádné nebezpečí hrozí, když je brusný prach smíchaný se zbytky laku, 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 109: Popis Výrobku A Výkonu

    = 4,5 m/s , K = 1,5 m/s (5) Box na prach kompletní (mikrofiltrační systém) Úroveň vibrací a úroveň hluku, které jsou uvedené v těchto (6) Brusný talíř pokynech, byly změřeny pomocí normované měřicí metody Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 110: Nabíjení Akumulátoru

    −30 akumulátor úplně nabijte v nabíječce. až +65 °C a/nebo zareagovala ochrana proti přetížení. Volba brusného papíru Brusný list s patřičnou zrnitostí zvolte podle požadovaného úběru povrchu. Brusné listy Bosch jsou vhodné pro barvu, dřevo a kov. Nasazování Použití...
  • Page 111 Interní odsávání s boxem na prach (viz obrázky F–I) Pro zapnutí elektrického nářadí posuňte vypínač (2) Nasaďte box na prach (5) na vyfukovací hrdlo (14) tak, aby dopředu, až se na něm objeví „1“. zaskočil. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 112: Pracovní Pokyny

    Předvolba počtu kmitů Brusný papír, který byl použitý na kov, už nepoužívejte na Pomocí kolečka pro předvolbu počtu kmitů (1) můžete jiné materiály. předvolit potřebný počet kmitů i během provozu. Používejte pouze originální brusné příslušenství Bosch. 1–2 nízký počet kmitů Hrubé broušení 3–4 střední...
  • Page 113: Údržba A Servis

    Bosch Service Center PT Bezpečnostné upozornenia K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho elektrické náradie stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Prečítajte si všetky bezpečnostné VÝSTRAHA Fax: +420 519 305705 upozornenia, pokyny, ilustrácie...
  • Page 114 Elektrické náradie a príslušenstvo starostlivo ošetruj- pečnostná pracovná obuv, ochranná prilba alebo chráni- te. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fun- 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Nesprávne nabíjanie alebo tep- žením. loty mimo špecifikovaného rozsahu môžu poškodiť aku- mulátor a zvýšiť riziko požiaru. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 116: Opis Výrobku A Výkonu

    čite ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údržba Technické údaje elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Excentrická brúska AdvancedOrbit 18 Vecné číslo 3 603 CD2 0.. Menovité napätie 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 117: Nabíjanie Akumulátora

    -30 do +65 °C a/alebo sa akti- nestláčajte vypínač. Akumulátor by sa mohol poškodiť. vovala ochrana pred preťažením. Výber brúsneho listu Zvoľte brúsny list s vhodnou zrnitosťou podľa požadovaného úberu povrchovej plochy. Brúsne listy Bosch sú vhodné na brúsenie farby, dreva a kovu. Použitie Použitie Zrnitosť...
  • Page 118 špeciál- Upozornenie: Poškodený brúsny tanier smie vymieňať len ny vysávač. autorizovaný zákaznícky servis pre elektrické náradie Bosch. Pri práci na zvislých plochách držte ručné elektrické náradie vždy tak, aby odsávacia hadica smerovala na dolnú stranu.
  • Page 119 Brúsny list, ktorý ste použili na brúsenie kovového materiálu, už nepoužívajte na brúsenie iných materiálov. Nastavovacím kolieskom predvoľby frekvencie kmitov (1) môžete nastaviť potrebnú frekvenciu kmitov aj počas pre- Používajte na brúsenie len originálne príslušenstvo Bosch. vádzky. Hrubé brúsenie Založte brúsny list s hrubou zrnitosťou.
  • Page 120: Údržba A Čistenie

    V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com...
  • Page 121: Magyar

    Egy gondatlan kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból. Tartsa művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles sarkoktól és okozhat. élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 122 Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké- csiszolás során keletkezett por a porzsákban, a mikroszű- szülékekkel töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortí- rőben, a papírzsákban (vagy a porszívó szűrőzsákjában, illetve szűrőjében) bizonyos körülmények között, például 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 123: A Termék És A Teljesítmény Leírása

    Javasolt töltőkészülékek AL 18..CV gál. A) az alkalmazásra kerülő akkumulátortól függ Az elektronikus szabályozással ellátott elektromos kéziszer- B) <0 °C hőmérsékletek esetén korlátozott teljesítmény számok ezen felül polírozásra is használhatók. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 124: Az Akkumulátor Feltöltése

    Csak a tartozékok oldalán megadott töltőkészüléke- ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg A csiszolópapír kiválasztása Válasszon ki egy olyan szemcsenagyságú csiszolópapírt, amely megfelel a kívánt lemunkálási mélységnek. A Bosch csiszolópa- pírok festék, fa és fém megmunkálására használhatók. Munkafázis Alkalmazás...
  • Page 125 – az alapozó festék csiszolása a lakkozás előtt extra fi- Megjegyzés: egy megrongálódott csiszoló tányér tartót csak A csiszolópapír kicserélése (lásd a B-C ábrát) a Bosch-elektromos kéziszerszámok vevőszolgálati műhelyei A (10) csiszolópapír levételéhez emelje azt oldalt fel és húz- cserélhetik ki.
  • Page 126: Üzembe Helyezés

    Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához tolja el hátra a Csak eredeti Bosch csiszoló tartozékokat használjon. (2) be-/kikapcsolót, úgy hogy a kapcsolón a „0“jel jelenjen Durva csiszolás meg. Tegyen fel egy durva szemcsenagyságú csiszolópapírt.
  • Page 127: Karbantartás És Szerviz

    és egyéb információk a következő címen is megtalálha- Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola- tók: www.bosch-pt.com tos előírásokat. A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Karbantartás és szerviz segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, Karbantartás és tisztítás...
  • Page 128: Русский

    128 | Русский A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- Русский nek javítását. Tel.: +36 1 431 3835 Fax: +36 1 431 3888 Toлько для стран Евразийского E-mail: info.bsc@hu.bosch.com экономического союза www.bosch-pt.hu (Таможенного союза) Szállítás A benne található lithium-ionos-akkumulátorokra a veszélyes В...
  • Page 129: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    отопления, кухонными плитами и холодильниками. Носите подходящую рабочую одежду. Не носите При заземлении Вашего тела повышается риск пора- широкую одежду и украшения. Держите волосы и жения электротоком. одежду вдали от подвижных деталей. Широкая оде- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 130 является причиной большого числа несчастных случа- турах, выходящих за указанный диапазон, могут по- ев. вредить батарею и повысить риск возгорания. Держите режущий инструмент в заточенном и чи- стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 131: Описание Продукта И Услуг

    Острыми предметами, как напр., гвоздем или от- (16) Шланг пылеудаления верткой, а также внешним силовым воздействием (17) Винт дополнительной рукоятки можно повредить аккумуляторную батарею. Это может привести к внутреннему короткому замыканию, (18) Барашковая гайка Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 132: Технические Данные

    использованы для сравнения электроинструментов. Они троинструменте состоит из трех зеленых светодиодов. Он также пригодны для предварительной оценки уровня показывает состояние заряженности аккумулятора после вибрации и шумовой эмиссии. включения и выключения в течение нескольких секунд. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 133 стимого рабочего диапазона от –30 до +65 °C и/или диода если сработала защита от перегрузки. Выбор абразивного материала Выбирайте шлифовальные листы подходящей зернистости в соответствии с нужной толщиной снимаемого материала. Шлифовальные листы Bosch пригодны для работы с лакокрасочными покрытиями, древесиной и металлом. Область применения Применение зерни- стость...
  • Page 134: Работа С Инструментом

    Применяйте специальный пылесос для удаления особо вредных для здоровья видов пыли возбудителей рака релки можно менять только в авторизованной сервисной или сухой пыли. мастерской для электроинструментов Bosch. При обработке вертикальных поверхностей держите Удаление пыли и стружки электроинструмент шлангом пылеудаления вниз.
  • Page 135 вышению производительности, а к более сильному изно- ми значениями. су электроинструмента и абразивного материала. Наилучшие сочетание параметров для соответствующей Не используйте абразивный материал, которым Вы обра- работы лучше всего определить практически. батывали металл, для обработки других материалов. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 136: Техобслуживание И Сервис

    монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап- Казахстан частям. Изображения с пространственным разделением Центр консультирования и приема претензий деталей и информацию по запчастям можно посмотреть ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) также по адресу: www.bosch-pt.com г. Алматы, Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий Республика Казахстан...
  • Page 137: Українська

    Факс: + 373 22 840049 Email: info@rialto.md Армения, Азербайджан, Грузия, Киргизстан, Монго- лия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан Вказівки з техніки безпеки ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) Power Tools послепродажное обслуживание проспект Загальні вказівки з техніки безпеки для Райымбека 169/1 електроінструментів 050050 Алматы, Казахстан...
  • Page 138 гострим різальним краєм менше застряють та легші в зберігайте стійке положення та тримайте експлуатації. рівновагу. Це дозволить Вам краще контролювати електроінструмент у небезпечних ситуаціях. Використовуйте електроінструмент, приладдя до нього, робочі інструменти тощо відповідно до цих 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 139 Використовуйте акумуляторну батарею лише у Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише виробах виробника. Лише за таких умов акумулятор кваліфікованим фахівцям та лише з буде захищений від небезпечного перевантаження. використанням оригінальних запчастин. Це Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 140: Опис Продукту І Послуг

    приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму можуть бути іншими. В результаті рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом всього робочого часу можуть значно зрости. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 141 При розрядженому акумуляторі прилад завдяки схемі Вибір абразивної шкурки Виберіть шліфувальну шкурку з належною зернистістю у відповідності до бажаної товщини шару матеріалу, що буде зніматися в процесі шліфування. Шліфувальні шкурки Bosch придатні для фарби, деревини та металу. Галузь застосування Застосування...
  • Page 142 пиловідсмоктувач. Вказівка: Пошкоджений тримач опорної шліфувальної Під час праці на вертикальних поверхнях тримайте тарілки дозволяється міняти лише в сервісній майстерні електроприлад таким чином, щоб відсмоктувальний для електроприладів Bosch. шланг дивився донизу. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 143: Початок Роботи

    електроприлад, щоб не прорізати наскрізь оброблювану неконтрольованому запуску електроінструменту після заготовку, напр., шпон. перебоїв з електропостачанням. Після закінчення робочої операції вимкніть Щоб знову увімкнути електроінструмент, вимкніть електроприлад. вимикач (2) і знову увімкніть електроінструмент. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 144: Вказівки Щодо Оптимального Поводження З Акумулятором

    запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Занадто коротка тривалість роботи після заряджання запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com свідчить про те, що акумулятор вичерпав себе і його Команда співробітників Bosch з надання консультацій...
  • Page 145: Қазақ

    Транспортування (див. „Транспортування“, – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін Сторінка 145). МЕМСТ 15150 (шарт 1) құжатын қараңыз Тасымалдау – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 146: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    немесе бытысып кеткен кабель тоқ соғу қауіпін жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда, жоғарылатады. бұғатталмағандығына көз жеткізіп (болған Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы жағдайда) барып, ажыратқышты Выкл. (Өшіру) жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз. Сыртта 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Электр құралдарын тек арнайы тағайындалған жоғары қауіп тудырады. батарея жинақтарымен пайдаланыңыз. Кез келген Электр құралыңыздың желдеткіш саңылауын басқа батарея жинақтарын пайдалану жарақаттану мен жүйелі түрде тазалаңыз. Қозғалтқыш турбинасы өрт қауіпіне алып келеді. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 148: Өнім Және Қуат Сипаттамасы

    (1) Тербелу көлемін таңдау дөңгелегі Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат (2) Қосқыш/өшіргіш Дыбыс шығару мәндері EN 62841-2-4 бойынша (3) Аккумулятордың зарядталу күйі индикаторы есептелген. (4) Аккумулятор (5) Шаң жәшігінің жинағы (микросүзгі жүйесі) 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 149 және/немесе артық жүктеу қорғанысы іске қосылса, иондық аккумулятормен сәйкес. аккумулятор зарядының деңгейі индикаторының 3 жарық диоды жылдам жыпылықтайды. Тегістеу дискін таңдау Ажарлау парағын беттің керекті ойылуына сәйкес түйіршіліктікпен таңдаңыз. Bosch ажарлау парақтары бояу, ағаш пег металға арналған. Жұмыс істеу Пайдалану Түйіршікт...
  • Page 150 қайта бұрап бекітіңіз. адаптерін (19) шаңсорғышқа жалғаңыз. Осы Нұсқау: Зақымдалған тегістеу тәрелкесінің ұстағышы, тек нұсқаулықтар соңында түрлі шаңсорғыштарға қосу Bosch электр құралы үшін өкілетті сервистік қызметі әдістері көрсетілген. арқылы алмастырылуы керек. Шаңсорғыш өңделетін материалға сәйкес болуы қажет. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 151 тозуын тудырады. Аккумуляторды орнату Металл өңдеген тегістеу дискін басқа материалдар үшін Зарядталған аккумуляторды (4) электр құралының артқы пайдаланбаңыз. жағынан аккумулятор берік құлыптанғанша енгізіңіз. Тек түпнұсқалы Bosch ажарлау жабдықтарын Қосу/өшіру пайдаланыңыз. Қолтұтқаны жібермей қосқыш/өшіргішті басу Ірі тегістеу мүмкіндігіне көз жеткізіңіз. Ірі түйіршіктіліктік ажарлау дискісін орнатыңыз.
  • Page 152: Техникалық Күтім Және Қызмет

    ауқымында сақтаңыз. Аккумуляторды жазда көлікте туралы мәліметтерді төмендегі мекенжайда табасыз: қалдырмаңыз. www.bosch-pt.com Аккумулятордың желдету тесігін жұмсақ, таза және Bosch бағдарламасы кеңес тобы біздің өнімдер және құрғақ қылшақпен мұқият тазалаңыз. олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Пайдалану мерзімінің айтарлықтай қысқаруы береді. аккумулятордың ескіргенін және ауыстыру керектігін...
  • Page 153: Română

    Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în пунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзекті vederea utilizărilor viitoare. ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан Termenul "sculă electrică" folosit în indicaţiile de avertizare ала аласыз se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de alimentare) sau la sculele electrice cu acumulator (fără...
  • Page 154 în afara domeniului care nu au citit prezentele instrucţiuni. Sculele de temperaturi specificat în instrucţiuni. Încărcarea 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 155 În urma contactului cu obiecte ascuţite ca de exemplu cuie sau şurubelniţe sau prin acţiunea unor forţe exterioare asupra sa, acumulatorul se poate deteriora. Se poate produce un scurtcircuit intern în urma căruia Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 156: Date Tehnice

    împreună cu alte accesorii decât cele indicate acumulatorului se aprinde intermitent şi rapid atunci sau nu, beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare, nivelul când temperatura acumulatorului se află în afara 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 157: Aspirarea Prafului/Aşchiilor

    +65 °C şi/sau s-a declanşat protecţia la suprasarcină. Alegerea foii abrazive Alegeţi o foaie abrazivă cu granulaţie potrivită, în funcţie de gradul dorit de îndepărtare a materialului prin şlefuirea suprafeţei acestuia. Foile abrazive Bosch sunt adecvate pentru vopsea, lemn şi metal. Utilizare Utilizare Granulaţi...
  • Page 158: Mânerul Auxiliar (Consultaţi Imaginea K)

    Pentru a monta din nou mânerul auxiliar (7), împingeţi-l din Înainte de a pune jos scula electrică, aşteptaţi ca faţă pe carcasă astfel încât barele mânerului auxiliar să se aceasta să se oprească complet. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 159 Nu lăsaţi pasta de lustruire să se usuce pe suprafaţă, în caz fost deja utilizată la prelucrarea metalului. contrar, aceasta din urma s-ar putea deteriora. Nu expuneţi Folosiţi numai accesorii de şlefuit originale Bosch. suprafaţa de lustruit la radiaţiile solare directe. Şlefuire brută...
  • Page 160: Български

    şi la: www.bosch-pt.com (vezi „Transport“, Pagina 160). Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă ajută cu plăcere în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile lor. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să...
  • Page 161 са запознати с начина на работа с тях и не са проче- струмента по невнимание. Преди да включите щеп- ли тези инструкции. Когато са в ръцете на неопитни села в контакта или да поставите батерията, както и Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 162 Осигурявайте обработвания детайл. Детайл, захва- кар. Електролитът може да предизвика изгаряния на нат с подходящи приспособления или скоби, е засто- кожата. порен поздраво и сигурно, отколкото, ако го държите с ръка. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 163: Описание На Продукта И Дейността

    ков натиск обикновено възлиза на 77 dB(A). Неопределе- за захващане) ност K = 3 dB. По време на работа равнището на шума мо- (8) Бутон за отключване на акумулаторната батерия же да надхвърли 80 dB(A). Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 164 но отнемане на материал боя, кит ба (грубо шлифо- – отстраняване на стари лакови – премахване на тънки лакови покрития ниска ване) покрития – предварително шлифоване на груби, не- рендосани повърхности 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Степента на запълненост на прахоуловителната кутия (5) Издърпайте листа шкурка, респ. полиращото платно. Раз- може лесно да се следи благодарение на прозрачния вийте напълно четирите винта (12) и демонтирайте шли- корпус. фоващия диск (6). Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 166: Пускане В Експлоатация

    чата глава (18) (прибл. на 2–3 оборота). Поставете спо- бъде захващан в менгеме или монтиран неподвижно магателната ръкохватка в желаната позиция и отново за- на работен плот. тегнете винта с крилчата глава. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 167 Съхранявайте акумулаторната батерия само в темпера- батерия турния диапазон от –20 °C до 50 °C. Напр. не оставяйте акумулаторната батерия през лятото в автомобил на Предпазвайте акумулаторната батерия от влага и вода. слънце. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 168: Поддържане И Сервиз

    Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- (вж. „Транспортиране“, Страница 168). ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- дукти...
  • Page 169 лизгаат, шлем или заштита за уши, коишто се користат Одржување на електрични алати и дополнителна за соодветни услови, ќе доведат до намалување на опрема. Проверете го порамнувањето или лични повреди. прицврстување на подвижните делови, спојот на Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 170 температурниот опсег наведен во упатствата. Батеријата може да се оштети од острите предмети Неправилното полнење или на температура надвор од како на пр. клинци или одвртувач или со надворешно влијание. Може да дојде до внатрешен 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 171: Опис На Производот И Перформансите

    (16) Црево за всисување Наведеното ниво на вибрации и вредноста на емисијата (17) Завртка за дополнителната рачка на бучава ги претставуваат главните примени на (18) Пеперутка-навртка електричниот алат. Доколку електричниот алат се Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 172 при полнењето не ѝ наштетува на батеријата. Избор на брусен лист Изберете еден брусен лист со соодветна гранулација во согласност со површината што сакате да ја отстраните. Брусните листови на Bosch се наменети за бои, дрво и метал. Примена Примена...
  • Page 173 Напомена: Оштетениот носач на брусен диск смее да се При всисување на честички прав кои се особено опасни замени само од овластена сервисна служба за по здравје, канцерогени или суви, користете специјален електрични алати на Bosch. всисувач. При работа на вертикални површини, држете го Вшмукување на прав/струготини...
  • Page 174: Ставање Во Употреба

    така што на прекинувачот ќе се појави „0“. користете за други материјали. Претходно избирање на број на осцилации Користете само оригинална Bosch опрема за брусење. Со копчето за подесување на бројот на осцилации (1) Грубо брусење можете да го изберете потребниот број на вртежи и за...
  • Page 175: Одржување И Сервис

    Повремено чистете ги отворите за проветрување на на: www.bosch-pt.com батеријата со мека, чиста и сува четка. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и Скратеното време на работа по полнењето покажува, опрема.
  • Page 176: Srpski

    (sa kablom) i na Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili električne alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla). 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Električni alat koristite samo za suvo brušenje. Prodor Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se vode u električni alat povećava rizik od električnog udara. umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 178: Predviđena Upotreba

    Predviđena upotreba preporučeni akumulatori PBA 18V…W–. Električni alat je zamišljen za suvo brušenje drveta, plastike, PBA 18V…V–. metala, špahtel mase kao i lakiranih površina. Električni alati sa elektronskom regulacijom su takođe pogodni za poliranje. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 179: Punjenje Akumulatora

    Koristite samo punjače koji su navedeni na strani sa priborom. Samo ovi punjači su usaglašeni sa litijum- Biranje brusnog lista Birajte brusni list sa odgovarajućim zrnom prema željenoj obradi površine. Bosch-brusni listovi su pogodni za boje, drvo i metal. Upotreba...
  • Page 180: Usisavanje Prašine/Piljevine

    Usisivač mora biti pogodan za materijal koji treba obrađivati. Napomena: Oštećeni nosač brusnog diska sme da se menja Upotrebljavajte prilikom usisavanja posebno po zdravlje samo u ovlašćenom servisu za Bosch električne alate. štetnih prašina, prašine koje izazivaju rak ili suvih prašina specijalan usisivač.
  • Page 181: Puštanje U Rad

    Uverite se da možete da pritisnete prekidač za druge materijale. uključivanje/isključivanje, a da ne sklanjate ruku sa drške. Upotrebljavajte samo originalni Bosch brusni pribor. Za uključivanje električnog alata gurnite prekidač za Grubo brušenje uključivanje/isključivanje (2) ka napred, tako da se na Navucite brusni list grubog zrna.
  • Page 182: Održavanje I Servis

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih 71000 Sarajevo delova naći ćete i na adresi: www.bosch-pt.com Tel./Fax: +387 33454089 Bosch tim za konsultacije u vezi sa korišćenjem alata će rado E-Mail: bosch@bih.net.ba odgovoriti na sva Vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Page 183: Uklanjanje Đubreta

    (z električnim kablom) in na akumulatorska priključitvijo električnega orodja na električno električna orodja (brez električnega kabla). omrežje in/ali na akumulatorsko baterijo in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte, da je električno orodje izklopljeno. Če električno orodje Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 184 Električno orodje uporabljajte samo za suho brušenje. uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste električnega udara. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 185 –20... +50 Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo. med skladiščenjem Priporočene akumulatorske PBA 18V…W–. Namenska uporaba baterije PBA 18V…V–. Električno orodje je namenjeno suhemu brušenju lesa, umetne mase, kovine, kita in lakiranih površin. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 186: Polnjenje Akumulatorske Baterije

    – odstranitev tankih nanosov barv groba brušenje) – predhodno brušenje hrapavih, neobdelanih površin Priprava – lahka opravila odstranjevanja – plosko brušenje neenakomernih površin srednja (vmesno materiala – odstranjevanje sledi obdelave pri grobem brušenje) brušenju 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 187 Sesalno cev (16) z nastavkom za odsesavanje (19) orodja. nataknite na izpustni nastavek (14). Sesalno cev (16) in nastavek za odsesavanje (19) povežite s sesalnikom za prah. Pregled priključkov za različne sesalnike najdete na koncu teh navodil. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 188: Navodila Za Delo

    To storite tako, da ga pustite obdelovanca, npr. furnirjev. 3 minute delovati pri največjem številu nihajev v prostem Po zaključenem delu električno orodje izklopite. teku. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 189: Vzdrževanje In Servisiranje

    10-mestno številko na tipski ploščici izdelka. z mehkim, čistim in suhim čopičem. Slovensko Bistveno krajši čas delovanja po polnjenju pomeni, da je Robert Bosch d.o.o. akumulatorska baterija izrabljena in da jo je treba zamenjati. Verovškova 55a Upoštevajte navodila za odstranjevanje.
  • Page 190: Hrvatski

    Svako odvraćanje siguran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku pozornosti može uzrokovati gubitak kontrole nad održavajte ravnotežu. Na taj način možete električni alat uređajem. bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 191 Ako punjač predviđen za Redovito čistite otvore za hlađenje vašeg električnog jednu određenu vrstu kompleta baterija rabite s drugim alata. Ventilator motora uvlači prašinu u kućište kompletom baterija, postoji opasnost od požara. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 192: Opis Proizvoda I Radova

    (vektorski zbroj tri pravca) i (6) Brusni tanjur nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 62841-2-4: (7) Dodatna ručka (izolirana površina zahvata) = 4,5 m/s , K = 1,5 m/s (8) Tipka za deblokadu aku-baterije 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 193: Punjenje Aku-Baterije

    –30 do +65 °C i/ili ako se aktivirala zaštita od preopterećenja. Izbor brusnih listova Odaberite brusni list odgovarajuće granulacije prema željenom skidanju materijala s površine. Bosch brusni listovi prikladni su za brušenje premaza boje, drva i metala. Uporaba...
  • Page 194 Napomena: Oštećeni nosač brusnog tanjura smije se Za brušenje uz rub možete skinuti dodatnu ručku. Odvrnite zamijeniti u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate. krilnu maticu (18) i izvadite vijak (17) iz kućišta. Zatim skinite dodatnu ručku (7) prema naprijed.
  • Page 195 Brusni list kojim je obrađivan metal ne koristite više za Za uključivanje električnog alata pomaknite prekidač za obradu drugih materijala. uključivanje/isključivanje (2) prema naprijed tako da se na Koristite samo originalni Bosch pribor za brušenje. prekidaču pojavi „1“. Za isključivanje električnog alata pomaknite prekidač za Grubo brušenje uključivanje/isključivanje (2) prema natrag tako da se na...
  • Page 196: Održavanje I Servisiranje

    Električni alat i aku-baterije/baterije ne bacajte Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša u kućni otpad! pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas Samo za zemlje EU:...
  • Page 197: Eesti

    Ärge koormake seadet üle. Kasutage konkreetse töö kuumuse, õli, teravate servade ja seadme liikuvate tegemiseks ette nähtud elektrilist tööriista. Sobiva osade eest. Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides suurendavad elektrilöögi ohtu. efektiivsemalt ja ohutumalt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 198 Ärge avage akut. Esineb lühise oht. Ärge kasutage akut ega tööriista, mis on kahjustada Teravad esemed, näiteks naelad või kruvikeerajad, saanud või mida on modifitseeritud. Kahjustada samuti löögid, põrutused jmt võivad akut kahjustada. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 199: Nõuetekohane Kasutamine

    Sellest tingituna võib lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie tööperioodi kui terviku vibratsioonitase olla tunduvalt lisatarvikute kataloogist. madalam. Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 200 (10) ühtuksid avadega lihvimistöödeks, universaalselt kasutatav. lihvtaldrikul (6). – Pehme lihvtaldrik (hall, lisavarustus): sobib vahe- ja Lihvpaberi (10) täpseks justeerimiseks lihvtaldrikul (6) peenlihvimiseks, ka kumerate pindade korral. võite kasutada justeerimisabinõud (11). Asetage lihvpaber 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 201 (5) oleks alla suunatud. Pärast pikemaajalist tööd madalal võnkumiskiirusel tuleks elektrilisel tööriistal lasta jahtumiseks töötada umbes Võõrväljaimemine (vt jn J) 3 minutit tühikäigul maksimaalse võnkumiskiirusega. Ühendage imivoolik (16) koos imiadapteriga(19) väljapuhkeotsakuga(14). Ühendage imivoolik (16) ja Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 202 Rooste eemaldamine teraselt 40/120 Roostevaba teras 80/240 Kivi 80/240 Juhised aku käsitsemiseks Hoidke aku temperatuuril –20 °C kuni 50 °C. Ärge jätke akut suvel autosse. Kaitske akut niiskuse ja vee eest. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 203: Hooldus Ja Korrashoid

    Elektrodrošība Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/ Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai patareisid koos olmejäätmetega! elektrotīkla kontaktligzdai. Kontaktdakšas konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 204 Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, kustīgajās daļās, var radīt savainojumu. piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos lietošanas apstākļus un veicamā darba raksturu. 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 205 ūdens un mitruma. Pretējā identiskas rezerves daļas. Tikai tā ir iespējams panākt gadījumā var notikt sprādziens. un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 206: Izstrādājuma Un Tā Funkciju Apraksts

    –1 veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, Griešanās ātrums brīvgaitā min. 3000 – 12000 uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu. –1 Svārstību biežums brīvgaitā min. 6000 – 24000 Orbitālo kustību diametrs 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 207 Šādas rīcības dēļ var tikt bojāts akumulators. tempā. Ievērojiet norādījumus par atbrīvošanos no nolietotajiem izstrādājumiem. Slīplokšņu izvēle Izvēlieties piemērotas graudainības slīploksni, kas atbilst vēlamajam materiāla noslīpēšanas ātrumam. Bosch slīploksnes ir piemērotas krāsas, koka un metāla slīpēšanai. Uzdevums Pielietojums Graudainī Noslīpēšana –...
  • Page 208: Lietošanas Sākšana

    četras skrūves. Veselībai īpaši kaitīgus, kancerogēnus vai sausus putekļus Norāde: bojātu slīpēšanas pamatnes turētāju drīkst nomainīt savāciet ar speciālu putekļsūcēju. tikai Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā. Apstrādājot vertikālas virsmas, turiet elektroinstrumentu tā, lai nosūkšanas šļūtene būtu vērsta lejup. Putekļu un skaidu uzsūkšana Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, dažu...
  • Page 209: Norādījumi Par Darbu

    Neizmantojiet slīploksni, ar kuru ir slīpēts metāls, lai atpakaļ, līdz kļūst redzams apzīmējums „0“. apstrādātu citus materiālus. Svārstību biežuma regulēšana Lietojiet vienīgi Bosch oriģinālos slīpēšanas piederumus. Ar svārstību skaita iestatīšanas regulatoru (1) var regulēt Rupjā slīpēšana vajadzīgo svārstību skaitu arī darba laikā.
  • Page 210: Apkalpošana Un Apkope

    Kopsalikuma attēlus un informāciju par Tikai EK valstīm. rezerves daļām varat skatīt tīmekļa vietnē: www.bosch- pt.com Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012/19/ES, Bosch konsultantu komanda jums atbildēs uz jautājumiem lietošanai nederīgie elektroinstrumenti, kā...
  • Page 211: Lietuvių K

    įra- škite elektrinio įrankio paėmę už laido, nekabinkite nkio saugos principų. Neatidus veiksmas gali sukelti sun- ant laido, netraukite už jo, jei norite iš kištukinio lizdo kią traumą per sekundės dalį. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 212 Išvėdinkite patalpą, o jei atsirado nega- muliatoriaus skystis gali sudirginti ar nudeginti odą. lavimų, kreipkitės į gydytoją. Šie garai gali sudirginti Nenaudokite pažeisto arba perdaryto akumuliatoriaus kvėpavimo takus. arba įrankio. Sugadinti arba perdaryti akumuliatoriai gali 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 213: Gaminio Ir Savybių Aprašas

    įrankis naudojamas kitokiai paskirčiai, su kito- kiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai (16) Siurbiamoji žarna prižiūrimas, vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė gali ki- (17) Papildomos rankenos varžtas (18) Sparnuotoji veržlė Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 214: Akumuliatoriaus Įkrovimas

    Celių apsaugos sistema „Electronic Cell Protection“ (ECP) krovos. saugo ličio jonų akumuliatorių nuo visiškos iškrovos. Kai aku- Šlifavimo popieriaus pasirinkimas Pagal tai, kokį sluoksnį pageidaujate pašalinti, parinkite tinkamo grūdėtumo šlifavimo popieriaus lapelį. Bosch šlifavimo popie- riaus lapeliai skirti dažams, medienai ir metalui šlifuoti. Keičiamasis modulis Naudojimas Grūdėtu-...
  • Page 215 Apdorodami vertikalius paviršius, elektrinį įrankį laikykite Nuoroda: pažeistas šlifavimo disko pagrindas turi būti taip, kad nusiurbimo žarna būtų nukreipta žemyn. keičiamas įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtu- vėse. Papildoma rankena (žr. K pav.) Papildoma rankena (7) užtikrina patogų valdymą ir optimalų...
  • Page 216 Tuo pačiu šlifavimo popieriaus lakštu, kuriuo šlifavote meta- Įsitikinkite, kad galite paspausti įjungimo-išjungimo lą, nešlifuokite kitų medžiagų. jungiklį nepaleisdami rankenos. Naudokite tik originalius Bosch šlifavimo priedus bei įrangą. Norėdami elektrinį įrankį įjungti, įjungimo-išjungimo jungiklį (2) pastumkite į priekį, kad ant jungiklio matytųsi „1“. Grubusis šlifavimas Norėdami elektrinį...
  • Page 217: Priežiūra Ir Servisas

    Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES, naudoti nebetinkami sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informacijos apie at- elektriniai įrankiai ir, pagal Europos direktyvą 2006/66/EB, sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch- pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai ar baterijos turi būti sure- pt.com nkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.
  • Page 218 .‫المالئمة في مجال األداء المذكور‬ ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 219 .‫بطريقة غير مالئمة‬ .‫البشرة أو إلی االحتراق‬ ‫الطبيب إن شعرت بآالم. قد تهيج هذه األبخرة‬ ‫ال تستخدم عدة أو مركم تعرضا ألضرار أو‬ .‫المجاري التنفسية‬ ‫البطاريات المتعرضة ألضرار أو لتعديالت‬ .‫للتعديل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 220 ‫حسب المركم ال م ُستخ د َم‬ ‫التجليخ‬ ‫صحن‬ ‫حامل‬ ‫°م‬ > ‫قدرة محدودة في درجات الحرارة‬ ‫النفخ‬ ‫وصلة‬ ‫الدقيق‬ ‫المرشح‬ ‫نظام‬ ‫الترشيح‬ ‫عنصر‬ ‫الشفط‬ ‫خرطوم‬ ‫اإلضافي‬ ‫للمقبض‬ ‫لولب‬ ‫مجنحة‬ ‫صامولة‬ 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 221 – ‫جلخ الالكيه بمرحلة متوسطة‬ – ‫جدا‬ ‫ناعمة‬ ‫الناعم‬ ‫التجليخ‬ ‫جلخ ناعم للمادة الكاوية أو الطالء‬ – ‫جلخ أخطاء الالكيه‬ – ‫اللماع‬ ‫جلخ الطالء األساسي قبل الطالء بالالكيه‬ – ‫ناعمة‬ ‫للغاية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 222 ،‫تعتبر بعض األغبرة المعينة، كأغبرة البلوط والزان‬ ‫مسببة للسرطان، وال سيما عند االرتباط بالمواد‬ ‫مرة أخری، ينبغي أن‬ ‫لكي تركب المقبض اإلضافي‬ ،‫اإلضافية لمعالجة الخشب )ملح حامض الكروميك‬ ‫تدفعه من األمام علی الهيكل بحيث تتعاشق سكك‬ 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 223 ‫العدة الكهربائية غير مناسبة للتشغيل من‬ ‫إن التجربة العملية هي أفضل طريقة للوصول إلی‬ ‫فال يجوز على سبيل المثال الشد‬ .‫قاعدة ثابتة‬ .‫التمازج األمثل للمعالجة‬ .‫بملزمة أو التثبيت على طاولة عمل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 224 ‫عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات بخصوص قطع‬ ‫غيار، يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا‬ .‫للوحة صنع المنتج‬ ‫النقل‬ ‫تخضع مراكم إيونات الليثيوم المركبة ألحكام قانون‬ ‫المواد الخطيرة. يسمح للمستخدم أن يقوم بنقل‬ 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 225 2 609 256 F29 (2,2 m) 2 2 m) 2 609 256 F30 (2,2 m) (2 2 m) Ø 19 mm: 2 609 256 F38 (2 m) 2 609 256 F28 2 609 256 F28 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 226 226 | PBA 18V...V –. PBA 18V...W–. PBA 18V...Ah W–C AL1830 CV AL1815 CV 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 227 | 227 2 609 256 051 2 609 256 B62 2 609 256 049 2 609 256 B61 2 609 256 054 2 608 601 126 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 228 228 | 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 229 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Eksantrik zımpa- Ürün kodu ra makinesi ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)
  • Page 230 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas 1 609 92A 4BC | (09.08.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 231 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 14.03.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BC | (09.08.2018)

Table des Matières