Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PERFORMER
Charcoal Grill Owner's Guide
Guía del propietario del asador - Pg 23
Guide de l'utilisateur du grill - Pg 35
YOU MUST READ THIS OWNERS GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL
m DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fire department.
Leaking gas may cause a fire or explosion
which can cause serious bodily injury or
death, or damage to property.
m WARNING
1. Do not store spare liquid propane
cylinder within 10 feet (3m) of this
appliance.
2. Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors within 25
feet (8m) of this appliance.
Assembly, Ensamblaje, Assemblage - Pg 7
®
#54253
m WARNING: Follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation. Do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
NOTICE TO INSTALLER: These instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR
OUTDOOR USE ONLY.
m WARNING: Do not try to light this
appliance without reading the "Lighting"
Instructions section of this manual.
m Failure to follow these instructions could
result in fire or explosion which could
cause property damage, personal injury
or death.
54253 US 08/15/11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weber PERFORMER 54253

  • Page 1 PERFORMER ® Charcoal Grill Owner’s Guide Guía del propietario del asador - Pg 23 Guide de l’utilisateur du grill - Pg 35 Assembly, Ensamblaje, Assemblage - Pg 7 #54253 m WARNING: Follow all leak-check YOU MUST READ THIS OWNERS GUIDE procedures carefully in this manual prior BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL to barbecue operation.
  • Page 2: Dangers And Warnings

    DANGERS AND WARNINGS FAILURE TO HEED THESE DANGER, WARNING AND CAUTION STATEMENTS MAY CAUSE SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH, OR A FIRE OR EXPLOSION RESULTING IN DAMAGE TO PROPERTY. m SAFETY SYMBOLS ( m ) will alert you to important SAFETY information. m Signal Words DANGER, WARNING, or CAUTION will be used with the SAFETY SYMBOL.
  • Page 3 2 years apply to you. Weber does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in when assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it. connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment; and no Weber may require reasonable proof of your date of purchase.
  • Page 4 EXPLODED VIEW • DIAGRAMA DE DESPIEcE • VUE EcLATEE Performer LP US- 22 1/2 (57cm) 080311 33 lbs. Max. (15Kg )
  • Page 5 Chaîne de retenue CharBin™ Roue • PUEDE INCLUIR: • PEUT CONTENIR: MAY INCLUDE: 38. Sear Grate with Hinged Cooking Grate Rejilla para dorar a fuego vivo con rejilla de cocción con bisagra. Grille à saisir avec grille de cuisson avec gonds WWW.WEbER.cOM ®...
  • Page 6 PARTS LIST • LISTA DE PARTES • LISTE DES PIEcES 3/8”...
  • Page 7 ASSEMbLY • ENSAMbLAJE • ASSEMbLAGE WWW.WEbER.cOM ®...
  • Page 8 ASSEMbLY • ENSAMbLAJE • ASSEMbLAGE...
  • Page 9 ASSEMbLY • ENSAMbLAJE • ASSEMbLAGE WWW.WEbER.cOM ®...
  • Page 10 ASSEMbLY • ENSAMbLAJE • ASSEMbLAGE...
  • Page 11 Une pince de retenue manquante peut provoquer la sortie du tuyau de gaz et de l’orifice à l’extérieur du tube du brûleur. Ceci peut provoquer un incendie avec pour conséquence des blessures graves ou un décès ainsi que des dégâts matériels. WWW.WEbER.cOM ®...
  • Page 12 ASSEMbLY • ENSAMbLAJE • ASSEMbLAGE 3/8" 33 lbs. Max. (15Kg )
  • Page 13 Charcoal almacenaje CharBin ™ m Sac de charbon de bois 30 lbs. / 13,7 kg. maximum. 30lb / 13.7kg Le sac de charbon de bois devrait être placé directement dans le Conteneur de stockage CharBin ™ WWW.WEbER.cOM ®...
  • Page 14: General Instructions

    • Not for use by children. barbecue. • The installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, Note: Your Weber gas grill is equipped for a cylinder supply system designed for vapor ® with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Storage and Handling withdrawal. of Liquefied Petroleum Gases, ANSI/NFPA 58; or CSA B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code.
  • Page 15: Gas Instructions

    OFF the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® B) Regulator-to-hose connections. m WARNING: If there is a leak at connection (2) turn OFF the gas.
  • Page 16: Operating

    OPERATING LIGHTING m DANGER Open lid before lighting. Do not use any flammable liquids such as starting fluid, gasoline, alcohol or any form of self- lighting charcoal at any time, including when manually lighting. Failure to do so will cause serious bodily injury or death.
  • Page 17: Manual Lighting

    After charcoal has ignited, (approximately 5 minutes), turn gas control OFF (clockwise) until it is closed. You can begin cooking when briquets have a light coating of grey ash (approximately 25-30 minutes). TO EXTINGUISH Close gas supply by turning gas control clockwise until closed. WWW.WEbER.cOM ®...
  • Page 18 (See Section “Cleaning”) THIS IS NOT A DEFECT. If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ®...
  • Page 19: Periodic Cleaning

    Contact the Customer Service only Weber ® Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® m CAUTION: If the barbecue gas hose is damaged in any way or leaking, do not use the barbecue.
  • Page 20 MAINTENANcE INSECT ALERT Your Performer Grill, as well as any outdoor gas appliance, is a target for spiders and insects. They can nest in the venturi section (1) of the burner tube causing gas to flow back out of the air shutter. This could result in a fire in and around the burner tube under the bowl panel.
  • Page 21: Ignition System

    (4) dark blue in the middle (5), and light blue at the burner tube (6). If the flames do not appear as shown, or if “popping” noises occur, follow the burner cleaning procedures. WWW.WEbER.cOM ®...
  • Page 23 PERFORMER ® Guía del Propietario de la Barbacoa de Carbón Vegetal Ensamblaje - Pg 7 #54253 m ADVERTENCIA: Antes de poner DEBE LEER ESTA GUíA DEL PROPIETARIO en funcionamiento a la barbacoa, ANTES DE PONER A FUNCIONAR siga cuidadosamente todos los SUBARBACOA DE GAS procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas.
  • Page 24: Peligros Y Advertencias

    PELIGROS Y ADVERTENcIAS EL NO ACATAR ESTAS INDICACIONES DE PELIGRO, ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN PODRíA CAUSAR SERIAS LESIONES CORPORALES O LA MUERTE, O FUEGO O EXPLOSIÓN RESULTANDO EN DAÑOS A LA PROPIEDAD. m SíMBOLOS DE SEGURIDAD ( m ) lo alertarán respecto a importante información de SEGURIDAD. m Las palabras de alerta PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN serán utilizadas con el SíMBOLO DE SEGURIDAD.
  • Page 25 Esta garantía limitada está limitada a la reparación o reemplazo de piezas que resultasen defectuosas Para piezas de repuesto llame a: bajo uso y servicio normal y las cuales al examinarse indiquen, a plena satisfacción de Weber, que 1-800-446-1071 efectivamente son piezas defectuosas. Antes de devolver cualquier parte, contacte al Representante Visite www.weber.com ®...
  • Page 26: Instrucciones Generales

    • Esta barbacoa de gas Weber ® está diseñada para ser usada exclusivamente con Nota: Su barbacoa de gas Weber está equipada con un sistema de suministro desde ® gas propano licuado (LP). No lo use con gas natural (suministrado a través de cilindros diseñado para el retiro del vapor.
  • Page 27: Instrucciones Para El Gas

    CIERRE el gas. NO HAGA FUNCIONAR LA BARBACOA. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® B) Conexiones del regulador a la manguera.
  • Page 28: Para Apagar

    OPERAcIóN ENCENDIDO m PELIGRO Abra la tapa antes de encender. En ningún momento utilice líquidos inflamables tales como fluido de encendido, gasolina, alcohol o cualquier forma de carbón autoencendible, incluso cuando se esté encendiendo manualmente. El hacer caso omiso a esta instrucción causará...
  • Page 29: Encendido Manual

    Puede empezar a cocinar cuando las briquetas estén cubiertas con una leve capa de ceniza gris (en aproximadamente 25-30 minutos). PARA APAGAR Cierre el suministro de gas girando el control del gas en la dirección de las manecillas del reloj. WWW.WEbER.cOM ®...
  • Page 30: Resolución De Problemas

    ESTO NO ES UN DEFECTO. Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Page 31: Limpieza Periódica

    Inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cortes. Si se encuentra que está inservible, no utilice la barbacoa. Reemplácela usando solamente piezas de repuesto autorizadas por Weber . Contacte al Representante de Atención al Cliente ® usando la información de contacto en nuestro sitio web.
  • Page 32 MANTENIMIENTO ALERTA RESPECTO A LOS INSECTOS Su barbacoa Performer, al igual que cualquier otro aparato de gas al aire libre, es un blanco para las arañas y demás insectos. Estos pueden hacer su nido en la sección Venturi (1) del tubo quemador causando que el gas fluya hacia atrás por la válvula de aire.
  • Page 33: Sistema De Encendido

    (4), azul oscuro en el medio (5), y azul claro en el tubo quemador (6). Si las llamas no son como se muestra, o si se produjese un ruido “pop-pop” , siga los procedimientos de limpieza del quemador. WWW.WEbER.cOM ®...
  • Page 35 PERFORMER ® Mode d’emploi du Grill à Charbon de bois Assemblage - Pg 7 #54253 m MISE EN GARDE VOUS DEVEZ LIRE LE PRESENT MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE 1. Ne conservez pas une bouteille de GRILL A GAZ propane liquide de rechange à moins de 10 pieds (3 m) de cet appareil.
  • Page 36: Dangers Et Mises En Garde

    DANGERS ET MISES EN GARDE LE NON RESPECT DES PRESENTES CONSIGNES INTITULEES DANGERS, MISES EN GARDE ET ATTENTION RISQUE DE PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES VOIRE UN DECES, OU UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION POUVANT ENTRAINER DES DEGATS MATERIELS. m LES SYMBOLES DE SECURITE ( m ) vous indiqueront les informations de SECURITE importantes. m Les mots d’avertissement DANGER, MISE EN GARDE ou ATTENTION seront utilisés avec le SYMBOLE DE SECURITE.
  • Page 37: Dangers Et Mises En Garde (Suite)

    Cuve et couvercle contre la rouille / les perforations 10 ans Weber ne peut être tenu pour responsable de tout dommage particulier, induit ou se produisant par voie de conséquence. Certaines régions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages Poignées en nylon...
  • Page 38: Generalites

    • Les zones situées autour de la bouteille de PL doivent être dégagées et ne l’assemblage de votre barbecue à gaz Weber . Veuillez lire ces instructions avec comporter aucun débris. ® attention avant d’utiliser votre barbecue à gaz Weber . Un assemblage incorrect • Les régulateurs de pression et des assemblages de tuyaux de rechange doivent ® peut se révéler dangereux. être ceux spécifiés par le fabricant de l’appareil de cuisson en extérieur.
  • Page 39 (OFF). N’UTILISEZ PAS LE GRILL. Contactez le Représentant du Service clientèle de votre région à l’aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ® Une fois que vous avez terminé la détection des fuites, fermez l’arrivée de gaz (OFF) à...
  • Page 40: Utilisation

    UTILISATION ALLUMAGE m DANGER Ouvrez le couvercle avant de procéder à l’allumage. N’utilisez aucun liquide inflammable comme du fluide de démarrage, de l’essence, de l’alcool ou toute forme de charbon de bois qui s’allume tout seul à aucun moment, y compris pendant l’allumage manuel. Le non respect de cette consigne risque de provoquer des blessures graves voire la mort.
  • Page 41: Allumage Manuel

    Vous pouvez commencer à cuisiner lorsque les briquettes sont légèrement recouvertes de cendres grises (environ 25-30 minutes). POUR ÉTEINDRE Fermez l’arrivée de gaz en tournant la commande du gaz dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le gaz soit fermé. WWW.WEbER.cOM ®...
  • Page 42: Depannage

    CE N’EST PAS UN DEFAUT. Si les problèmes ne peuvent pas être corrigés en utilisant ces méthodes, veuillez contacter le Représentant du Service clientèle de votre région en utilisant les coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®...
  • Page 43: Nettoyage Periodique

    . Contactez le Représentant du Service ® clientèle de votre région grâce aux cordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ® m ATTENTION : Si le tuyau à gaz du barbecue est détérioré de toute manière ou s’il fuit, n’utilisez pas le barbecue.
  • Page 44: Alerte Contre Les Insectes

    MAINTENANcE ALERTE CONTRE LES INSECTES Votre Grill Performer, comme tout appareil à gaz d’extérieur, est une cible pour les araignées et les insectes. Ils peuvent nicher dans la section des aérations (1) du tube du brûleur provoquant le reflux du gaz par les aérations. Ceci pourrait provoquer un incendie dans et autour du tube du brûleur au-dessous du panneau de la cuve.
  • Page 45: Nettoyage Rapide Periodique

    (4) du bleu foncé au milieu (5), et du bleu clair au niveau du tube du brûleur (6). Si les flammes n’apparaissent pas comme indiqué, ou si des bruits de “pop” sont émis, suivez les procédures de nettoyage du brûleur. WWW.WEbER.cOM ®...
  • Page 47 WWW.WEbER.cOM ®...
  • Page 48 WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC www.weber.com ® © 2011 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, a Delaware limited liability company, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Printed in U.S.A.

Table des Matières