SBS-RT-1000
1
2
3
9
8
7
6
5
1.
Ložisko
2.
Kolo
3.
Pravá boční deska
4.
Šestihranná matice
5.
Distanční podložky
6.
Hřídel
7.
Kroužek pro zachycení nákladu
8.
Levá boční deska
9.
Naviják řetězu
3.2. PŘÍPRAVA K PRÁCI/ PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM
POZOR!: Ujistěte se, že nosná konstrukce, na které se
bude zařízení pohybovat, je dostatečně silná, aby udržela
hmotnost nákladu a zařízení. Je zakázáno montovat
zařízení na konstrukci, která nemůže být ověřena z hlediska
CZ
únosnosti a pevnosti. Odpovědnost za montáž na nosnou
konstrukci a za samotnou nosnou konstrukci leží na
uživateli. Při zavěšení zařízení na nosnou konstrukci je
třeba dbát zvýšené opatrnosti a zajistit všechny podmínky
nezbytné pro bezpečnou práci - umožní to vyhnout se
nebezpečím, v důsledku kterých by mohlo dojít ke zranění
osob. Odpovědnost za přípravu instalačních podmínek
zařízení a za jeho instalaci nese uživatel.
MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ
•
Zkontrolujte
technický
stav
zařízení.
pozornost poškození, prasklinám a uvolněným
dílům. Lze používat pouze plně funkční zařízení.
•
Změřte šířku kolejnice, na které se má zařízení
pohybovat.
•
Rovnoměrně rozmístěte boční desky a vyplňte volné
prostory na hřídeli distančními podložkami. Rozchod
kol musí být o 4 mm širší než šířka kolejnice, po které
se má zařízení pohybovat.
•
Po konečné montáži musí být vzdálenost mezi
přírubou kola a hranou kolejnice na každé straně 2
mm.
•
Pevně dotáhněte obě šestihranné matice.
•
Ujistěte se, že zařízení je řádně přilehlé ke kolejnici,
každé kolo se volně otáčí a je v dobrém kontaktu
s povrchem kolejnice, a že boční desky jsou
rovnoběžné.
•
Spodní část řetězu by měla být ve výšce 100–500 mm
nad podlahou.
POZNÁMKA: Před prvním použitím po montáži zařízení
zkontrolujte jeho provoz zavěšením lehkého nákladu
a přetočením zařízení podél kolejnice.
Model SBS-RT-1000 je vybaven řetězem, který slouží k
pohonu zařízení.
Rev. 12.07.2019
3.3. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
a)
Před každým čištěním a také tehdy, když zařízení
nepoužíváte, vytáhněte síťovou zástrčku že zásuvku.
b)
K čištění zařízení používejte pouze jemné čisticí
prostředky, určené pro čištění povrchů přicházejících
do styku s potravinami.
c)
Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu
svitu.
d)
Je zakázáno zařízení polévat vodou nebo je do vody
ponořovat.
e)
Dávejte
pozor,
aby
se
ventilačními
nacházejícími se na krytu zařízení nedostala dovnitř
voda.
f)
K čištění používejte měkký hadřík.
4
g)
Ložisko a povrch kolejnice (stejně jako převod
modelu
SBS-RT-1000)
by
měl
udržován mazivem.
h)
Ujistěte se, že je přístroj udržován v čistotě a pohyblivé
části jsou mazány.
Věnujte
14
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
DÉTAILS TECHNIQUES
Description des
paramètres
Nom du produit
Modèle
Charge maximale
[kg]
otvory
Facteur de sécurité
(charge maximale)
Largeur de voie
[mm]
být
pravidelně
Dimensions [mm]
Poids [kg]
Nom du produit
Modèle
Charge maximale
[kg]
Facteur de sécurité
(charge maximale)
Largeur de voie
[mm]
Dimensions [mm]
Poids [kg]
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION.
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de
l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce
dernier conformément aux consignes figurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modifications à des fins
d'amélioration du produit.
SYMBOLES
Le produit est conforme aux normes de sécurité
en vigueur.
Respectez les consignes du manuel.
Collecte séparée.
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE
attirent l'attention sur des circonstances
spécifiques (symboles d'avertissement généraux).
Rev. 12.07.2019
Portez une protection oculaire.
Valeur des paramètres
Portez des protections pour les mains.
Chariot porte-palan
Portez un équipement de protection de la tête.
SBS-
SBS-
SBS-
ATTENTION ! Mise en garde liée à un risque de
GT-500
GT-1000
GT-2000
blessures des mains !
500
1 000
2 000
ATTENTION ! Mise en garde liée à des charges
suspendues !
1,25
REMARQUE! Les illustrations contenues dans le
présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre
70-170
80-200
110-220
appareil peut ne pas être identique.
La version originale de ce manuel a été rédigée en
allemand. Toutes les autres versions sont des traductions
285x230x220
305x260
de l'allemand.
x230
4,85
7,5
11,5
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION! Veuillez lire attentivement toutes les
Chariot porte-palan
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et des consignes
SBS-RT-2000
SBS-RT-1000
de sécurité peut entraîner des chocs électriques, un
2 000
1 000
incendie, des blessures graves ou la mort.
Le terme „machine", „appareil" ou „produit" dans les
avertissements et dans la description du manuel d'utilisation
1,25
fait référence au <chariot à engrenages>. N'insérez ni les
mains, ni tout autre objet dans l'appareil lorsqu'il fonctionne!
105-160
77-133
2.1. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a)
Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours
260x230x255
270x190x235
propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage
insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez
9,65
9,5
prévoyant, observez les opérations et faites preuve de
bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
b)
En cas de dommage ou de dysfonctionnement de
l'appareil, arrêtez immédiatement de l'utiliser et
signalez-le à la personne autorisée.
c)
En cas d'incertitude quant au fonctionnement correct
de l'appareil, contactez le service client du fabricant.
d)
Seul le service du fabricant peut effectuer des
réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-
même !
e)
Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se
trouver sur les lieux de travail. (Le non-respect de
cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur
l'appareil).
f)
Vérifiez régulièrement l'état des autocollants portant
des informations de sécurité. S'ils deviennent illisibles,
remplacez-les.
g)
Conservez le manuel d'utilisation afin de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l'appareil à un tiers, l'appareil doit impérativement
être accompagné du manuel d'utilisation.
h)
Tenez les éléments d'emballage et les pièces de
fixation de petit format hors de portée des enfants.
i)
Tenez l'appareil hors de portée des enfants et des
animaux.
j)
Lors de l'utilisation combinée de cet appareil avec
d'autres outils, respectez également les consignes se
rapportant à ces outils.
REMARQUE! Veillez à ce que les enfants et les
personnes qui n'utilisent pas l'appareil soient en
sécurité durant le travail.
15
FR