Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33
Okrem toho, berte na zreteľ nasledujúce výstrahy a
upozornenia.
VÝSTRAHA
Aby ste zabránili vytekaniu kvapaliny z akumulátora,
generovaniu tepla, unikaniu dymu, výbuchu a vznieteniu,
dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
1. Zabráňte, aby sa na akumulátore zachytávali kovové
piliny a prach.
○ Zabráňte, aby počas práce padali na akumulátor kovové
piliny a prach.
○ Zabezpečte, aby sa kovové piliny a prach spadnuvšie
počas vykonávania práce na elektrické náradie
nehromadili na akumulátore.
○ Nepoužívaný akumulátor neskladujte na mieste s
výskytom kovových pilín a prachu.
○ Pred uskladnením akumulátora odstráňte z neho
kovové piliny a prach, ktoré sa mohli na ňom zachytiť
a neskladujte ho spolu s kovovými súčasťami (skrutky,
klince a pod.).
2. Akumulátor neprepichujte ostrým predmetom, ako je
klinec, neudierajte po ňom kladivom, nestúpajte naň,
nehádžte ním ani ho nevystavujte silným fyzickým
nárazom.
3. Očividne poškodený alebo zdeformovaný akumulátor
nepoužívajte.
4. Akumulátor nepoužívajte s vymenenou polaritou.
5. Nepripájajte priamo k elektrickej zásuvke ani k zásuvke
autozapaľovača.
6. Akumulátor nepoužívajte na iné ako uvedené účely.
7. Ak sa akumulátor nenabije ani po uplynutí doby na
nabíjanie, okamžite prestaňte s ďalším nabíjaním.
8. Akumulátor nevystavujte účinkom vysokých teplôt ani
veľkého tlaku, ani ho nevkladajte do mikrovlnnej rúry,
sušičky alebo vysokotlakovej nádoby.
9. Chráňte pred ohňom akonáhle dôjde k unikaniu tekutiny,
alebo ak zacítite odporný zápach.
10. Nepoužívajte na miestach, kde dochádza ku generovaniu
silnej statickej elektriny.
11. Ak počas používania, nabíjania alebo skladovania
dochádza k unikaniu tekutiny z akumulátora, cítite
odporný zápach, dochádza ku generovaniu tepla,
zmene farby, deformáciám alebo k čomukoľvek
neštandardnému, okamžite akumulátor vyberte z
náradia alebo z nabíjačky a prestaňte používať.
12. Batériu neponárajte ani nedovoľte, aby sa do nej dostali
akékoľvek kvapaliny. Vniknutie vodivej kvapaliny, ako
je napríklad voda, môže spôsobiť poškodenie, ktoré
môže spôsobiť požiar alebo výbuch. Batériu skladujte na
chladnom, suchom mieste, mimo výbušných a horľavých
predmetov. Musíte sa vyhnúť prostrediam s korozívnymi
plynmi.
UPOZORNENIE
1. Ak sa tekutina unikajúca z akumulátora dostane do očí,
oči si nešúchajte a dôkladne si ich vypláchnite čerstvou
čistou vodou, ako je pitná voda z vodovodu a okamžite
vyhľadajte lekársku pomoc.
Ak nevyhľadáte ošetrenie, tekutina môže spôsobiť
problémy zraku.
2. Ak sa tekutina dostane na kožu alebo odev, okamžite
dôkladne umyte alebo očistite čistou vodou, ako je pitná
voda z vodovodu.
Existuje možnosť, že môže dôjsť k podráždeniu pokožky.
3. Ak pri prvotnom používaní akumulátora zistíte výskyt
hrdze, odporný zápach, prehrievanie, stratu farby,
deformácie a/alebo iné nezrovnalosti, akumulátor
nepoužívajte a vráťte ho predajcovi alebo dodávateľovi.
VÝSTRAHA
Ak sa elektricky vodivý cudzí predmet dostane na konektory
lítium-iónovej batérie, môže dôjsť ku skratu, čo spôsobí
riziko vzniku požiaru. Pri skladovaní batérie dodržiavajte
nasledujúce pokyny.
○ Neumiestňujte elektricky vodivé odrezky, klince, oceľový
drôt, medený drôt ani iný drôt do odkladacej schránky.
○ Aby nedošlo k skratu, vložte batériu do náradia alebo
pevne založte kryt batérie kvôli uskladneniu, až kým
nevidíte ventilátor (Obr. 1).
PREPRAVA TÝKAJÚCA SA LÍTIOVO-
IÓNOVÝCH BATÉRIÍ
Pri preprave lítiovo-iónovej batérie dodržiavajte nasledovné
opatrenia.
VÝSTRAHA
Pri organizovaní prepravy ohláste prepravnej spoločnosti,
že balenie obsahuje lítiovo-iónovú batériu, informujte ju o
výstupnom výkone a postupujte podľa pokynov prepravnej
spoločnosti.
○ Lítium-iónové batérie, ktoré prekračujú výkon 100 Wh,
sú pri transporte označené ako nebezpečný tovar, ktorý
vyžaduje špeciálne aplikačné postupy.
○ Pri
preprave
do
medzinárodným zákonom, pravidlám a predpisom
cieľovej krajiny.
2 až 3-miestne číslo
TECHNICKÉ PARAMETRE
ELEKTRICKÉ NÁRADIE
Model
Napätie
Použiteľné spony
Množstvo spôn, ktoré
je možné vložiť
Hmotnosť*
* Hmotnosť podľa postupu EPTA 01/2003
VOĽBA SPÔN
S touto zošívačkou je možné použiť spony uvedené v
tabuľke nižšie.
150 spôn je navzájom spojených, aby vytvorili pás.
Podrobnosti o získaní spôn získate od predajcu, od ktorého
ste kúpili zošívačku.
POZNÁMKA
Používať sa môžu len spony vyrobené spoločnosťou
HiKOKI.
Iné spony ako spony vyrobené spoločnosťou HiKOKI
môžu spôsobiť zaseknutie a následné poruchy.
167
Slovenčina
zahraničia
musíte
Výstupný výkon
Wh
N14DSL
N18DSL
14,4 V
18 V
Ref. obr.
150 spôn
1,4 kg
1,5 kg
(BSL1430C)
(BSL1830C)
vyhovieť

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

N 18dsl

Table des Matières