Maxcom MM28D Mode D'emploi

Maxcom MM28D Mode D'emploi

Téléphone gsm bi-bande de bureau à utiliser sur les réseaux publics
Table des Matières

Publicité

Téléphone GSM bi-bande de bureau à utiliser sur les réseaux publics :
900/1800 MHz
Maxcom MM28D
MODE D'EMPLOI
Il est conseillé de lire attentivement le mode d'emploi avant de
commencer à utiliser l'appareil.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maxcom MM28D

  • Page 1 Téléphone GSM bi-bande de bureau à utiliser sur les réseaux publics : 900/1800 MHz Maxcom MM28D MODE D’EMPLOI Il est conseillé de lire attentivement le mode d’emploi avant de commencer à utiliser l’appareil.
  • Page 2 Si vous avez besoin d’assistance technique, veuillez contacter le service client en composant le (+48) 32 325 07 00 ou en écrivant à l’adresse serwis@maxcom.pl Notre site web : http://www.maxcom.pl/ Contenu de la boîte Base Combiné Câble ondulé Support Chargeur...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 INTRODUCTION ..................6 2 ACCESSOIRES ..................6 3 CONDITIONS D’UTILISATION ET DE SECURITE ..........6 4 APPELS D’URGENCE (LE 112) ..............8 5 INFORMATIONS DE BASE ................8 5.1 D ’ ’ ............11 ESCRIPTION DE L ECRAN D AFFICHAGE 5.1.1 Icônes de l’écran d’affichage ............11 6 PREPARATION DU TELEPHONE ...............
  • Page 4 8.1 P ................21 ARCOURIR LES CONTACTS 8.2 R ................21 ECHERCHE DE CONTACTS 8.2.1 Recherche rapide ................21 8.2.2 Recherche d’un contact ..............22 8.3 A ................22 JOUTER UN CONTACT 8.4 S ..........22 UPPRIMER TOUS LES NUMEROS DU REPERTOIRE 8.5 C ................
  • Page 5 11.2.4 Appel automatique ..............30 11.3 S ....................30 ECURITE 11.3.1 Verrouillage de la carte SIM ............30 11.3.2 Changer le mot de passe .............. 30 11.4 V ’ ..................30 ALEURS D USINE 12 PROFILS ....................30 12.1 S .....................
  • Page 6: Introduction

    Pour obtenir plus de renseignements ou de l’aide, vous pouvez visiter le site web www.maxcom.pl. Tous les droits relatifs au contenu du présent mode d’emploi sont réservés au fabricant.
  • Page 7  L’appareil et ses accessoires peuvent se composer de petites pièces. Il faut tenir le téléphone et ses éléments hors de la portée des enfants.  SERVICE – Il est interdit de procéder à des modifications ou des réparations par ses propres moyens. Toute réparation doit être effectuée par un service dûment qualifié.
  • Page 8: Appels D'urgence (Le 112)

    ’ 112) PPELS D URGENCE Pour appeler le numéro d’urgence (le 112), il faut :  Allumer le téléphone dans un endroit avec couverture réseau (certains opérateurs exigent l’insertion d’une carte SIM).  Saisir le numéro d’urgence (le 112) et appuyer sur la touche ou décrocher le combiné.
  • Page 9 1. Écran LCD 2. Antenne 3. Témoin DEL signalant un appel actif 4. Témoin DEL signalant la connexion du chargeur 5. DEL/BOOK – en mode de veille, entrée dans le répertoire des contacts ; au niveau du menu - reculer d’une position dans le menu / supprimer le caractère saisi 6.
  • Page 10 d’addition ; réglages du volume – augmenter le volume ; réglages de l’écran d’affichage – augmentation du contraste 17. LEFT (gauche) – lors de l’édition du numéro ou du nom du contact, déplacer le curseur vers la gauche ; au niveau de la calculatrice, effectuer une multiplication ;...
  • Page 11: Description De Lecran Daffichage

    5.1 Description de l’écran d’affichage 1. Champ des icônes de l’écran d’affichage 2. Opérateur 3. Date et heure 4. Fonction du bouton OK 5. Fonction du bouton DEL 5.1.1 Icônes de l’écran d’affichage Icône Désignation Niveau du signal réseau : Plus il y a de barres, plus le signal est puissant.
  • Page 12: Preparation Du Telephone

    Icône SMS : Elle se trouve sur le haut de l’écran d’affichage et indique la présence de messages non lus. Information sur le profil actif d’alimentation secondaire. Alimentation sur secteur Attention. Afin d’économiser l’énergie, l’écran d’affichage passe automatiquement en mode de veille après un certain laps de temps. Pour allumer l’écran d’affichage il suffit d’appuyer sur n’importe quelle touche ou de décrocher le combiné.
  • Page 13 Le fait d’insérer la carte SIM lorsque le téléphone est allumé peut provoquer l’endommagement de la carte. Déplacez le volet de la carte SIM vers la gauche et pivotez-le. Insérez la carte SIM dans la fente de manière à ce que sa partie dorée soit dirigée vers le bas et le coin coupé...
  • Page 14: Installation De La Pile

    6.2 Installation de la pile Débrancher le chargeur. Enlever le couvercle de la pile et de la carte SIM qui se trouve dans la partie arrière du téléphone. Utiliser un tournevis (ou un outil similaire) pour déplacer délicatement la fermeture du couvercle (voir le dessin au point 6.1).
  • Page 15: Enlevement De La Pile

    6.3 Enlèvement de la pile Débrancher le chargeur. Enlever le couvercle de la pile et de la carte SIM qui se trouve dans la partie arrière du téléphone. Utiliser un tournevis (ou un outil similaire) pour déplacer délicatement la fermeture du couvercle.
  • Page 16: Montage Et Demontage Du Support

    6.6 Montage et démontage du support 6.6.1 Montage du support Afin de monter le support relevant le téléphone, placez le téléphone éteint sur son pavé numérique. Glissez les quatre crochets du support dans les ouvertures qui se trouvent dans la partie supérieure du téléphone et ensuite, faites pivoter le support pour glisser les deux crochets restants dans les ouvertures et poussez jusqu’au moment d’entendre le déclic.
  • Page 17: Chargement De La Pile

    L’écran d’affichage devrait s’allumer. En cas d’alimentation uniquement par pile, il est nécessaire de maintenir appuyée la touche ON/OFF/EXIT. Si la pile est bien installée, le symbole de la pile va s’afficher sur l’écran d’affichage. S’il n’y a que le chargeur qui est branché, le symbole de la prise va s’afficher sur l’écran d’affichage.
  • Page 18: Utilisation Du Telephone

    Le code PIN2 est fourni par l’opérateur avec les cartes SIM. Il existe des cartes SIM qui n’utilisent pas ce dernier code. Le fait de saisir un code PIN erroné trois fois de suite provoquera le blocage de la carte SIM. Elle pourra alors être débloquée en utilisant le code PUK.
  • Page 19: Repondre A L ' Appel

    1. Composer un numéro interne Certains numéros internes ne peuvent pas être joints directement et il est nécessaire d’appeler d’abord la centrale téléphonique ou le bus de transmission et de composer ensuite le numéro interne souhaité. Saisissez le numéro de la centrale et ensuite, avec la touche étoile [*] choisissez «...
  • Page 20: Options Disponibles Pendant Les Appels

    haut parleur, appuyez sur la touche du mode haut parleur. 2. Si vous souhaitez ne pas répondre à l’appel entrant, appuyez sur la touche DEL. 4. Pendant l’appel, vous pouvez régler le volume de la sonnerie en appuyant sur les touches de navigation Haut/Bas. 7.3 Options disponibles pendant les appels Pendant l’appel, appuyer sur la touche OK pour passer aux options supplémentaires :...
  • Page 21: Arcourir Les Contacts

    SIM ou bien dans la mémoire de l’appareil. Le nombre de contacts que vous pourrez stocker sur la carte SIM dépend de l’espace disponible sur la carte. Entrer dans les contacts à partir du menu. Devant les positions enregistrées, se trouvent les icônes indiquant leur localisation.
  • Page 22: Recherche D'un Contact

    Attention : En mode de veille, vous pouvez appuyer sur la touche BOOK pour aller directement au répertoire de contacts Les autres actions à effectuer seront identiques à celles indiquées ci-dessus. 8.2.2 Recherche d’un contact En mode de veille, avec le combiné raccroché, choisir Menu > Contacts En utilisant les touches Haut/Bas, choisir le contact et appuyer sur Saisir le nom du contact et appuyer sur OK, s’afficheront alors les...
  • Page 23: Opier Tous Les Contacts

    Appuyer deux fois sur OK En utilisant les touches Haut/Bas, choisir Tout supprimer et appuyer sur OK Choisissez l’emplacement d’où vous souhaitez supprimer tous les contacts et appuyez deux fois sur OK. 8.5 Copier tous les contacts Pour copier tous les contacts, en mode de veille et avec le combiné raccroché...
  • Page 24: Reation De Messages Sms

    Appuyez sur OK pour ouvrir le dernier message reçu. Appuyez sur la touche DEL, pour lire le message plus tard. Pour lire les messages contenus dans la boîte de réception : En mode de veille, avec le combiné raccroché, appuyez sur MENU/OK En utilisant les touches Haut/Bas, choisir le message voulu et appuyer sur OK...
  • Page 25: Modeles

    Saisissez le contenu du message, appuyez sur OK, choisissez Terminé, appuyez de nouveau sur OK et choisissez : Envoyer : ne faire qu’envoyer le message Enregistrer et envoyer : envoyer le message et l’enregistrer dans le dossier Envoyés Enregistrer : ne faire qu’enregistrer le message Envoyer à...
  • Page 26: Rouillons

    Pour passer aux Modèles, en mode de veille, avec le combiné raccroché, appuyez sur OK et choisissez Messages > Utiliser un modèle, ensuite : À l’aide des touches Haut/Bas, choisissez le modèle voulu et appuyez sur OK pour afficher les options supplémentaires : Éditer .
  • Page 27: Reglages

    Si vous souhaitez afficher le journal des appels, vous pouvez appuyer sur la touche CALL LOG en mode de veille ou choisir Menu > Journal des appels. Devant les différentes positions de la liste, se trouvent les icônes signalant le type d’appel. Dans le journal des appels, les options suivantes sont disponibles : Appels manqués : liste de tous les appels manqués Numéros composés : liste de tous les numéros composés...
  • Page 28: Modes De La Saisie

    11.1.3 Modes de la saisie Choisissez Menu > Réglages > Options téléphone > Mode de saisie pour choisir un d’entre les modes de saisie du texte : simple ABC, abc, 123, saisie assistée par dictionnaire ABC ou abc, pl, PL (pour saisir les signes diacritiques).
  • Page 29: Transfert Des Appels

    Réglages des appels > Appels en attente. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction ou encore vérifier son état. Si la fonction appel en attente est activée, et l’utilisateur est en train de parler au téléphone, tout nouvel appel entrant sera signalé par l’émission d’un signal informant qu’il y a un second appel, le numéro de la personne qui appelle s’affichera également sur l’écran.
  • Page 30: Appel Automatique

     Pour confirmer les changements effectués, appuyez sur la touche DEL (Terminé) et ensuite sur OK. 11.2.4 Appel automatique Vous pouvez également choisir après quel laps de temps, à compter du moment où vous avez terminé de composer le numéro, le téléphone va automatiquement effectuer l’appel.
  • Page 31: Ons

    12.1 Sons Choisissez Menu > Profils > Sons, et ensuite : Appels entrants, pour choisir la sonnerie des appels entrants à l’aide des touches Haut/Bas. Confirmez à l’aide de la touche OK. Alarme, pour choisir le signal d’alarme à l’aide des touches Haut/Bas. Confirmez à...
  • Page 32: Ype De La Sonnerie

    12.4 Type de la sonnerie Choisissez Menu > Profils > Type de la sonnerie et ensuite, à l’aide des touches Haut/Bas, choisissez le type de la sonnerie : Une fois, Répéter, Volume croissant et confirmez en appuyant sur OK. 12.5 Sons supplémentaires Vous pouvez activer ou désactiver les sons supplémentaires d’alerte.
  • Page 33: Alculatrice

    13.3 Calculatrice Choisissez Menu > Agenda > Calculatrice. Saisissez le premier nombre, à l’aide des touches Haut/Bas/Droite/Gauche choisissez l’opération que vous souhaitez effectuer (elle s’affichera à l’écran), saisissez le deuxième nombre et appuyez sur OK. 13.4 Convertisseur d’unités Choisissez Menu > Agenda > Convertisseur d’unités et ensuite, Poids (kg <> livre, kg <>...
  • Page 34 « Impossible Il faut vérifier si le numéro composé est correct. En composant un numéro étranger, il convient d’ajouter à chaque fois le préfixe d’effectuer un adéquat (par exemple, dans le cas de l’Allemagne : 0049 ou +49) appel » Si l’utilisateur de l’appareil possède une carte de type prépayée, il convient de vérifier si le crédit disponible sur la carte sont suffisants pour effectuer l’appel.
  • Page 35: Specifications Techniques

    « Comment peut- Il convient d’installer l’antenne fournie avec l’appareil. L’affichage à l’écran du message d’erreur « Ne fonctionne pas » signifie qu’il n’y a on augmenter la plus de crédit suffisant sur la carte prépayée ou que le signal du couverture du réseau ? »...
  • Page 36: Informations Relatives A La Protection De L'environnement

    Le temps de fonctionnement du téléphone lorsque la pile constitue la seule source d’énergie dépend de plusieurs facteurs liés à son utilisation. Un des facteurs clés est la distance entre l’antenne collective et la base, ainsi que le nombre et la durée des appels. Après plusieurs chargements et déchargements, la pile perd de manière naturelle ses capacités de départ.
  • Page 37 Attention : La signalétique du présent appareil est conforme à la Directive 2002/96/CE et la loi sur les équipements électriques et électroniques usés, elle porte le symbole de poubelle barrée. Ce symbole signale qu’à la fin de sa durée de vie, l’appareil ne peut en aucun cas être jeté...
  • Page 38 Si vous avez besoin d’assistance technique, nous vous conseillons de contacter le département d’assistance technique au 00 48 32 325 07 00 ou par courriel, à l’adresse serwis@maxcom.pl Notre site web : http://www.maxcom.pl/ Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable pour les...
  • Page 39 Déclaration de Conformité 11/2015/EC La société Maxcom S.A., dont le siège se trouve ul. Towarowa23a, à 43-100 Tychy (Pologne) déclare par la présente que : Téléphone GSM de bureau à utiliser sur les réseaux publics : 900/1800/2100MHz Maxcom MM28D est conforme à la directive 2011/65/UE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 8 juin 2011 relative à...
  • Page 40 MAXCOM S.A. 43-100 Tychy, ul Towarowa 23a POLOGNE tél. [+48] 32 327 70 89 fax [+48] 32 327 78 60 www.maxcom.pl office@maxcom.pl 1313...

Table des Matières