Page 1
DAS PRODUKT - Stop/Halt-Taste mit programmierba- Dank modernster Mikroprozessor- rer Verzögerung Technologie bietet der Elektronische - Fahrspannungsnachführung (bei Fahrregler 51070 eine feinfühlige Re- Laständerung) gelung und einen exakt auf LGB-Mo- - LED-Anzeigen toren abgestimmten - Anschlüsse für Kabel bis zu Spannungs verlauf.
Page 2
Sie sich bitte an die unten Gebr. Märklin & Cie. GmbH revendeur autorisé, veuillez entrer en rapport aufgeführte Adresse. Sie können das Pro- LGB Service-Abteilung avec l’un des Centres de service après- dukt auch, zusammen mit dem Kauf beleg, Witschelstraße 104 vente ci-dessous.
- Regelknopf in die andere Richtung regler mit den Gleisen verbinden drehen, um die Lok rückwärts fah- (Abb. 1) ren zu lassen. - Buchsen 3 und 4 mit einem LGB- Nullstellung links Trafo verbinden. - Schalter oben am Fahrregler nach - Sie können den Elektronischen rechts schieben.
Page 4
Ausschalten des einen Fahrstrom von mindestens 5 A Fahrreglers, sowie nach Um - liefern kann. schalten des Regelbereichs erhal- Wenn Ihr LGB-Trafo weniger als 5 A ten. abgibt, wird bei einem Kurzschluß die Überlast-Sicherung des Trafos Fahrspannungsnachführung (bei ausgelöst (siehe Stromversorgung).
Page 5
2. Überlastung: Nehmen Sie eine nicht überall und über alle Fachhändler oder mehrere Loks vom Gleis. erhältlich. Einige Abbildungen zeigen Stecken Sie den Stecker wieder in Handmuster. LGB und Märklin sind ein- die Steckdose. Drehen Sie den getragene Marken Firma Regelknopf auf die Nullstellung, Gebr.
Page 6
- Connect terminals 3 and 4 to an Off” and “Left Off”) LGB transformer. - Boost button with programmable - You can use the 51070 with all LGB acceleration transformers (AC or DC). We rec- - Stop/Halt button with programma-...
Page 7
“Off” position, to change the Load compensator direction of travel. The 51070 throttle is equipped with a The two yellow LEDs indicate the non-adjustable load compensator. polarity of the tracks. Their intensity With increasing power consumption,...
Improper service will void your warranty. Remote (with 55050/55051 Wireless For quality service, contact your author- Transmitter). (You can also use the ized retailer or the LGB factory service 55015 Universal Remote.) station: Overload Protection Gebr. Märklin & Cie. GmbH...
- Raccorder les broches 3 et 4 à un jusqu’à 1,5 mm de section transformateur LGB - Protection contre les court-circuits - La commande 51070 peut être uti- - Fonctionnement en configuration lisée avec tous les transformateurs sans fil en option LGB (CA ou CC).
: mée (se reporter à Programmation «Off au centre» (style traditionnel de l’accélération et du freinage jus- LGB) et «Off à gauche» (pour une qu’à l’arrêt. Une fois le bouton commande plus sensible). Le choix Stop/Halt relâché, les locomotives de l’échelle peut se faire pendant l’u-...
Page 11
La tension du moteur Si vous utilisez un bloc d’alimenta- diminue avec l’augmentation de la tion LGB ayant une intensité du cou- consommation de courant suite aux rant de sortie inférieure à 5A, un pertes en ligne entre la commande et court-circuit déclenchera le dispositif...
Page 12
être disponibles sur certains marchés et chez tous les détaillants. Certains produits illustrés sont des prototypes de pré-série. LGB, Märklin sont des marques déposées de Gebr. Märklin & Cie. GmbH, Allemagne. Les autres marques de commerce sont la propriété...
Page 13
Für drinnen und draussen - For indoors and outdoors Achtung! Verpackung und Betriebsanleitung aufbewahren! Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet, wegen funktions- und modellbedingter scharfer Kanten und Spitzen. Attention! Save the supplied instruction and packaging! This product is not for children under 8 years of age. This product has small parts, sharp parts and moving parts.