Særlige forholdsregler ved installation eller vedligeholdelse See the Instructions manual Specific precautions when installed or maintained Siehe Bedienungsanleitung Besondere Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation oder Wartung Voir le manuel d’instructions Précautions spécifiques lors de l’installation ou de la maintenance WESTFIRE 2020 | WF36 WF37...
WESTFIRE WF37 · WESTFIRE WF37 med sokkel Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn fra Westfire. For at De kan få størst mulig glæde af Deres nye brændeovn og for at der ikke skal opstå problemer, beder vi Dem gennemlæse denne vejledning.
Page 5
WESTFIRE · WF36 WF37 WESTFIRE WF36 · WESTFIRE WF36 med sokkel Norge: En ikke brennbar vegg er en mur- eller betongvegg uten, brennbare materialer på modsatt side. Ved bruk av forskriftsmessig oppsett brannmur som beskyttelse av brennbar vegg skal ovnenes oppstillingsavstand være minst 10 cm bak og 20 cm til side.
Page 6
WESTFIRE · WF36 WF37 WESTFIRE WF37 · WESTFIRE WF37 med sokkel Norge: En ikke brennbar vegg er en mur- eller betongvegg uten, brennbare materialer på modsatt side. Ved bruk av forskriftsmessig oppsett brannmur som beskyttelse av brennbar vegg skal ovnenes oppstillingsavstand være minst 5 cm bak og 40 cm til side.
Page 7
WF36/ WF36 med sokkel og WF37/ WF37 med sokkel ovne er beregnet til intermitterende forbrænding (der skal ilægges træ ofte og ovnen er ikke fremstillet til døgnkontinuerlig opvarming). WF36/ WF36 med sokkel og WF37/ WF37 med sokkel er forsynet med en reguleringsventil til sekundærluft der skal sikre ilt til forbrændingen.
Garantien omfatter ikke skader på udskiftelige dele, transportomkostninger i forbindelse med garantireparationer eller montering/demontering ved garantireparationer. Der advares mod enhver uautoriseret ændring af anordningen. Ved reparation brug alene reservedele anbefalet af Westfire.
This manual refers to the stove type listed above, which has been tested in accordance with EN 13240. Congratulations on your purchase of a new wood burning stove from Westfire. Please read this manual carefully in order to ensure that you get maximum enjoyment from your new stove and to prevent any problems. Please note that “all local regulations, including those referring to national and European Standards, need to be complied with...
In order for the stove to perform satisfactorily the chimney height must be sufficient to ensure an adequate draught so as to clear the products of combustion and prevent smoke problems into the room. Minimum draft: UNIQ36/ WF36 Pedestal and UNIQ37/ WF37 Pedestal stoves has been tested with a draft of 12 Pa. Maximum draft 25 Pa.
Page 11
The Westfire UNIQ36/ WF36 Pedestal and UNIQ37/ WF37 Pedestal wood stoves has been tested and is suitable to be installed on a 12 mm non combustible plate such as Westfire 12 mm glass plates or 20 mm slate plates. Installa- tion of all hearths should comply in size and construction so that it is in accordance with the provisions of the current Building Regulations Approved Document J.
Page 12
Right = Open / Left = Closed Westfire Insulated chambers The Westfire UNIQ36/ WF36 Pedestal and UNIQ37/ WF37 Pedestal wood burning stoves is lined with heat deflection panels and baffles, these panels are designed to ensure the maximum efficiency and are an integral part of the clean burn process of the stove.
At nominal heat output, expect to refuel your stove approximately once an hour. WF36 / WF37 models are all equipped with air control levers for secondary and primary air and they are designed to ensure a plentiful supply of oxygen during firing. When lit, the stove will get very hot and due care must therefore be exercised.
Page 14
Door operation When opening the door of your Westfire stove always wear the glove that is provided to protect your hand from possible heat. The handle pulls out right away from the fire. When shutting the door push the door closed and push the handle until the handle firmly closes.
Page 15
Before refuelling, open air controls fully and slide. Unlatch door to equalise pressure with the room. Open door gently, add one piece of wood WESTFIRE UNIQ 36 & 37 and close the door. Once the flames from the logs are fully established move air control to nominal position. The stove is only suitable for intermittent use only: do not run overnight or for long periods unattended.
Page 16
The paint/ lacquer can wear thin in exposed places due to overheating. This, and other lacquer damage, may be repaired using a Westfire Senotherm paint/lacquer spray available from your Westfire dealer. Ash must be stored in a non-combustible container and must not be mixed with other combustible waste.
Page 17
WESTFIRE · WF36 WF37 5. Smoke or odour Weak chimney draft check for blockages in the flue pipe/chimney check the height of the chimney in relation to the surroundings 6. Soot in the chimney The firewood may be too wet...
Page 18
The guarantee does not cover damage to replaceable parts, transport costs associated with repairs under warranty or the installation/dismantling of the stove in connection with repairs under warranty. Warning! Any unauthorised modification of the appliance is forbidden. Only replacement parts recommended by Westfire should be used for repairs.
Page 19
WESTFIRE · WF36 WF37 Number Code Description W93700-02-03-99-00 Rear fire brick W93700-02-24-99-00 Right side rear brick Part brick set Left side rear brick WF 37 Side bricks front x 2 W93700-02-22-99-00 Base right brick Part brick set Base left brick...
Page 20
WESTFIRE · WF36 WF37 VERMICULITE FIRE BRICK INSTALLATION SEQUENCE – WESTFIRE UNIQ36/ WF36 Pedestal and UNIQ37/ WF37 Pedestal Place Top baffle in position against L shaped lugs leaving 5 cm gap at rear of stove. Place rear brick Ensure side brick...
Diese Anweisung bezieht sich auf nachfolgend genannte Modelle, die gemäß den Vorschriften der Norm CE/EN 13240 geprüft wurden. Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb Ihres neuen Westfire Kaminofens. Damit Sie viel Freude daran haben, bitten wir Sie, diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durchzulesen, denn so lassen sich Probleme vermeiden.
Page 22
Regulierstange der Sekundärluftzufuhr zu etwa 38% eingeschoben. Nach jeweils 1 Stunde ist bei Nennwärme- leistung Brennholz nachzulegen. Die Modelle WF36 / WF36 sockel und die Modelle WF37 / WF37 sockel , die häufiges Nachlegen erfordern, sind nicht für Dauerbetrieb (rund um die Uhr) ausgelegt.
Bedienung, nicht sachgemäßen Anschluss oder äußere Einwirkungen ergeben. Ausgenommen sind ferner Verschleißteile sowie Kosten für Transport oder Auf-/Abbauarbeiten im Zuge von Garantie-Reparaturen. Die Garantie erlischt bei unbefugten technischen Änderungen am Ofen. Bei Reparaturen sind ausschließlich von der Fa. Westfire empfohlene Ersatzteile zu verwenden.
WF36 / WF37 sont homologués, et la brochure sur l’utilisation correcte du bois de chauffe, toutes deux disponibles chez votre revendeur de poêle ou chez votre ramoneur.
être chauffé en continu). Le poêle WF36 / WF36 socle et WF37 / WF37 socle est équipé d’un clapet de régulation pour l’air secondaire qui doit assurer l’apport en air comburant.
La garantie ne couvre pas les dommages sur des pièces qui peuvent être changées, ni les frais de transport suite à des réparations sous garantie, ni le montage/démontage des réparations sous garantie. Avertissement : il est interdit de procéder à des modifications non autorisées de ce système. En cas de réparation, utilisez uniquement des pièces détachées recommandées par Westfire.
Page 27
Dat kan zijn in de vorm van een ventiel (het ventiel moet open staan en over voldoende capaciteit beschikken als de haard brandt) of een verseluchtsysteem dat met de kachel is verbonden. Alle houtkachels van Westfire zijn voorzien van een rookkeerplaat, die ervoor zorgt dat de weg die de rook aflegt lang genoeg is.
Page 28
38%. Bij een nominaal warmtevermogen moet u telkens ongeveer 1 keer per uur brandstof bijvullen. WF36 / WF36 met sokkel en WF37 / WF37 met sokkel kachels zijn berekend op verbranding met tussenpozen (er moet vaak hout worden toegevoegd en de haard is niet gemaakt voor continue verwarming gedurende 24 uur per dag).
Page 29
De garantie dekt geen schade aan vervangbare onderdelen, transportkosten in verband met garantiereparaties of montage/demontage bij garantiereparaties. De garantie vervalt bij onbevoegde veranderingen aan de warmtebron. Gebruik bij reparatie uitsluitend reserveonderdelen die door Westfire worden aanbevolen.
Page 30
Notificeret prøvningsorgan med ID-nr. 1235 Info@teknologisk.dk Prøvningsattest IV Uddrag af rapport nr. 300-ELAB-2187-EN og 300-ELAB-2275-EN samt bedømmelse af emissionsegenskaber af 27-3-2017 Emne: Brændeovne WF36 og WF 36 sokkel Rekvirent: Varde ovne AS Pottemagervej 1, DK-7100 Vejle Procedure: Prøvning efter DS/EN13240/A2:2004 Prøvning efter NS3058-1 &...
Page 31
TEST Reg.nr. 300 Teknologiparken TEKNOLOGISK INSTITUT Kongsvang Allé 29 DK-8000 Aarhus C Akkrediteret prøvningsorgan, DANAK-akkreditering nr. 300 Phone +45 72 20 10 00 Notificeret prøvningsorgan med ID-nr. 1235 Info@teknologisk.dk Prøvningsattest IV Uddrag af rapport nr. 300-ELAB-2187-EN og 300-ELAB-2187-NS Emne: Brændeovne WF 37 og WF37 sokkel Rekvirent: Varde ovne AS Pottemagervej 1, DK-7100 Vejle...