Page 1
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. CDX-GT610U Serial No.
Page 2
If this (sold separately). Please see your nearest equipment does cause harmful interference to authorized Sony dealer for details on the radio or television reception, which can be satellite radio tuner module. determined by turning the equipment off and on, “SAT Radio,”...
The setup is complete and the clock starts. – CD/MD changers: CD/MD changers can be connected to the SONY BUS at the rear of the To display the clock, press (DSPL). Press unit.
Detaching the front panel Attaching the front panel Place the hole A of the front panel onto the You can detach the front panel of this unit to spindle B on the unit, then lightly push the left prevent theft. side in.
SEEK MODE GP/ALBM SHUF BBE MP PAUSE DSPL SCRL CDX-GT610U Front panel removed RESET Card remote commander Refer to the pages listed for details. The corresponding buttons on the card remote RM-X151 commander control the same functions as those on the unit.
Page 7
H EQ3 (equalizer) button 10 The following buttons on the card remote commander have also different buttons/functions To select an equalizer type (XPLOD, from the unit. Remove the insulation film before VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, use (page 4). GRAVITY, CUSTOM or OFF). I Receptor for the card remote ql <...
Radio For details on selecting a CD/MD changer, see Storing and receiving stations page 11. Caution Display items When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident. Storing automatically — BTM Press (SOURCE) repeatedly until “TUNER”...
USB devices Tuning automatically Select the band, then press (SEEK) –/+ to search for the station. Playback USB devices Scanning stops when the unit receives a station. Repeat this procedure until the desired station is received. If you know the frequency of the station you want to listen to, press and hold (SEEK) –/+ to locate the approximate frequency, then press (SEEK) –/+ repeatedly to fine adjust to the desired frequency...
Other functions Listening to music on a Mass Storage Class type audio device Changing the sound settings Repeat and shuffle play 1 During playback, press (3) (REP) or (4) Adjusting the sound (SHUF) repeatedly until the desired setting characteristics — BAL/FAD/SUB appears.
M.DSPL (Motion Display) Other equalizer types are also adjustable. To select the Motion Display mode. With the card remote commander – “M.DSPL-SA” ( ): to show moving patterns In step 3, to adjust the selected item, press <, M, , and spectrum analyzer.
PRESET/ DISC Auxiliary audio equipment MODE You can connect optional Sony portable devices to the BUS AUDIO IN/AUX IN terminal on the SOURCE unit. If the changer or other device is not connected to the terminal, the unit allows you to DSPL listen to the portable device on your car speakers.
Changing the operative direction Additional Information The operative direction of the controls is factory- set as shown below. Precautions To increase • If your car has been parked in direct sunlight, allow the unit to cool off before operating it. •...
HUB cleaners, or antistatic spray intended for analog discs. function. For details on the compatibility of your USB device, visit the Sony support website (page 20). Notes on CD-R/CD-RW discs • Corresponding codec is different according to •...
If you have any questions or problems concerning Note on WMA your unit that are not covered in this manual, consult Playback of the following WMA files is not supported. your nearest Sony dealer. – lossless compression – copyright-protected Maintenance About AAC files •...
If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, Fuse (10A) consult your nearest Sony dealer. Remove the unit. Cleaning the connectors 1 Insert both release keys simultaneously The unit may not function properly if the connectors until they click.
Note Intermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHz This unit cannot be connected to a digital preamplifier Sensitivity: 30 µV or an equalizer which is Sony BUS system compatible. Design and specifications are subject to change USB Player section without notice. Interface: USB (Full-speed)
DSO does not function. Troubleshooting Depending on the type of car interior or type of music, DSO may not have a desirable effect. The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. CD/MD playback Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures.
Check the connection. If the error indication t Wait until confirming the connection is finished. remains on in the display, consult your nearest ERROR* Sony dealer. • The disc is dirty or inserted upside down. OVERLOAD t Clean or insert the disc correctly.
Page 20
*2 The disc number of the disc causing the error appears in the display. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was used at the time the problem began.
Page 22
(vendu séparément). Consultez votre détaillant agréé Sony le plus proche pour en savoir plus sur le fonctionnement du module tuner radio satellite. « SAT Radio », « SAT Radio Ready », les logos SAT Radio et SAT Radio Ready, ainsi que toutes les marques associées sont des marques de...
Page 23
Table des matières Autres fonmctions Félicitations ! ......4 Changement des réglages du son ..11 Préparation Réglage des caractéristiques du son —...
– Changeurs CD/MD : les changeurs CD/ Félicitations ! MD peuvent être raccordés au SONY BUS à l’arrière de l’appareil. Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition * Un disque CD TEXT est un CD-DA contenant des de ce lecteur de disques compacts Sony. Ce informations telles que le nom du disque, le nom de lecteur vous offre les fonctions suivantes.
Tournez la molette de réglage du Installation de la façade volume pour régler l’heure et les Placez l’orifice A de la façade sur la tige B de minutes. l’appareil, puis poussez doucement sur le côté Pour modifier l’indication numérique, gauche pour l’engager en position. appuyez sur (SEEK) –/+.
SEEK MODE GP/ALBM SHUF BBE MP PAUSE DSPL SCRL CDX-GT610U Sans la façade RESET Mini-télécommande RM-X151 Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués. Les touches correspondantes de la mini-télécommande pilotent les mêmes fonctions que celles de l’appareil.
Page 27
H Touche EQ3 (égaliseur) 11 Les touches suivantes de la mini-télécommande correspondent également à des touches/fonctions Sélection d’un type d’égaliseur (XPLOD, différentes de celles de l’appareil. Retirez la VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, feuille de protection avant de l’utiliser (page 4). GRAVITY, CUSTOM ou OFF).
Radio Pour plus de détails sur la sélection d’un Mémorisation et réception des changeur CD/MD, reportez-vous à la page 12. stations Rubriques d’affichage Attention Pour syntoniser des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction de mémorisation des meilleurs accords (BTM) afin d’éviter tout accident.
Périphériques USB Réception des stations mémorisées Lecture de périphériques USB Sélectionnez la bande, puis appuyez sur une touche numérique ((1) à (6)). Syntonisation automatique Sélectionnez la bande, puis appuyez sur (SEEK) –/+ pour rechercher la station. Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil capte une station.
Lecture répétée et lecture aléatoire Pour modifier les rubriques d’affichage C, appuyez sur (DSPL) ; pour faire défiler les 1 En cours de lecture, appuyez sur (3) (REP) ou rubriques d’affichage C, appuyez sur (SCRL) sur (4) (SHUF) de façon répétée jusqu’à ce ou réglez «...
Répétez les étapes 2 et 3 pour régler la courbe Autres fonctions de l’égaliseur. Pour restaurer la courbe de l’égaliseur par Changement des réglages du défaut, appuyez sur la touche de sélection et maintenez-la enfoncée avant la fin du réglage. Après 3 secondes, le réglage est terminé...
A.OFF (Arrêt automatique) Utilisation d’un équipement en Pour éteindre automatiquement après un laps de option temps souhaité après la mise hors tension de l’appareil. – « A.OFF-NO » ( ), « A.OFF-30S (Secondes) », Changeur CD/MD « A.OFF-30M (Minutes) » ou « A.OFF-60M (Minutes) ».
Les touches correspondantes du satellite de touché (SOURCE). commande pilotent les mêmes fonctions que Conseil celles de l’appareil. Si vous raccordez un appareil portable Sony et un changeur en même temps, utilisez le sélecteur AUX-IN. PRESET/ Sélection de l’appareil auxiliaire...
Modification du sens de Informations complémentaires fonctionnement Le sens de fonctionnement des commandes est Précautions réglé par défaut comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. • Si votre véhicule est resté stationné en plein soleil, laissez refroidir l’appareil avant de l’utiliser. Pour augmenter •...
Remarques sur les disques CD-R/ sur la compatibilité de votre périphérique USB, CD-RW visitez le site Web d’assistance de Sony (page 21). • En fonction de l’appareil utilisé pour • Le codec correspondant dépend du type de l’enregistrement ou de l’état du disque, il est périphérique.
Si vous avez des questions ou des problèmes La lecture des fichiers WMA suivants n’est pas prise concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans en charge. ce mode d’emploi, communiquez avec votre – compression sans perte détaillant Sony. – protection des droits d’auteur...
Si le Fusible (10 A) nouveau fusible fond également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, communiquez avec votre détaillant Sony le plus suite à la page suivante t proche.
Fréquence intermédiaire : 10,7 MHz/450 kHz Remarque Sensibilité : 30 µV Cet appareil ne doit pas être branché à un préamplificateur numérique ni à un égaliseur compatible avec le système Sony BUS. La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
Les stations mémorisées sont effacées et l’heure est remise à zéro. Le fusible a fondu. Émission de bruits lorsque la position de la clé de contact est modifiée. • Aucun retardateur de flamme halogéné n’est utilisé Les câbles ne sont pas raccordés correctement au dans certaines cartes à...
Les rubriques d’affichage ne défilent pas. Lecture USB • Pour certains disques contenant un grand nombre de Ce lecteur ne permet la lecture d’éléments à caractères, la fonction de défilement peut être l’aide de un HUB USB. inopérante. Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques •...
Page 41
MP3. t Raccordez un périphérique USB contenant des Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la fichiers de musique. situation, contactez votre détaillant Sony le plus NO NAME proche. Aucun nom de disque/d’album/de groupe/de plage Si vous portez l’appareil à réparer en raison d’un n’est écrit dans la plage.
Note: Stored data may be erased. Please contact (U.S.A. only); 1-800-222-7669 Call http://www.SONY.com Support site If you have any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below: http://esupport.sony.com http://www.sony.com/xplod http://www.sony.net/ Sony Corporation Printed in Thailand...