RACCORDEMENT HYDRAULIQUE / WATER CONNECTIONS / AANSLUITING WATERLEIDINGEN
Avant de procéder au raccordement hydraulique, il est
absolument indispensable de bien nettoyer les tuyaute-
ries d'alimentation afin de ne pas risquer d'introduire
dans la cuve du chauffe-eau des particules métalliques
ou autres.
ATTENTION :
Ne pas raccorder directement aux cana-
lisations en cuivre les tubes eau chaude (repère rouge)
et eau froide (repère bleu) du chauffe-eau; pour éviter
les couples galvaniques fer/cuivre. Il est obligatoire
d'équiper le tube eau chaude d'un raccord diélectrique
(généralement fourni avec l'appareil hors petites capa-
cités) et le tube eau froide d'un groupe de sécurité.
En cas de corrosion des filetages des tubes non
équipés de ces protections, notre garantie ne pour-
rait être appliquée.
Quel que soit le type d'installation, elle doit comporter
un robinet d'arrêt sur l'alimentation d'eau froide, en
amont du groupe de sécurité.
Un chauffe-eau à accumulation peut être utilisé de
deux façons :
1 - sous pression quand il doit desservir plusieurs postes
d'eau. L'installation doit comporter un réducteur de
pression si la pression d'alimentation est supérieure à 5
bar. Le réducteur de pression doit être monté au
départ de la distribution générale. Une pression de 3
à 4 bar est recommandée. L'installation doit être effec-
tuée avec un groupe de sécurité taré à 7 bar (non four-
ni ), neuf, de dimensions appropriées à la capaci+té
(petites capacités : 1/2", 50 à 300l : 3/4", 500 l : 1"),
et portant la marque NF (norme NFD 36-401).
Son installation doit être faite rigoureusement selon les
schémas ci-après (p.10). Il est obligatoire de placer le
groupe de sécurité directement sur l'entrée d'eau
froide (NFC 15-100 ch 559-3).
8
Before making the water connections, it is essential to
ensure that the supply pipes are thoroughly clean, to
avoid any risk of metallic or other particles entering the
water heater tank.
WARNING :
do not connect water heater hot water
pipes (red mark) and cold water pipes (blue mark)
directly to copper pipes, to prevent iron-copper galva-
nic couples. The hot water pipe must be fitted with a
dielectric connector (supplied with the equipment
except for small tanks) and the cold water pipe with a
safety valve.
Our guarantee will be invalid if there is any corro-
sion on the threads of pipes not fitted with these
protectives devices.
Regardless of the installation type, it must include a
stop tap on the cold water supply, before the safety
valve.
A storage water heater may be used in two different
ways :
1 - pressurized when it supplies several taps. The ins-
tallation must include a pressure reducer if the supply
pressure exceeds 5 bar. The pressure reducer must
be installed at the outlet of the general distribu-
tion. A pressure of 3 to 4 bar is recommended. The
installation must be done using a new safety valve set
to 7 bar not supplied, with dimensions appropriate to
the tank (1/2" for small tanks, 3/4" for 50 to 300 L
models, and 1" for 500 l models), and bearing the NF
mark (standard NF D 36-401).
It must be installed strictly respecting the following
diagrams (p. 10). It is recommended that the safe-
ty valve should be placed directly on the cold water
inlet (NFC 15-100 ch 559-3).
Alvorens het toestel op de waterleidingen aan te slui-
ten, is het absoluut noodzakelijk de toevoerbuizen
schoon te maken om te vermijden dat metalen of
andere deeltjes in de tank van de boiler terecht komen.
LET OP !
Sluit de warmwaterbuizen (rood kenteken)
en de koudwaterbuizen (blauw kenteken) van de boi-
ler in geen geval rechtstreeks op koperen buizen aan
om te vermijden dat een galvanisch koppel
(ijzer/koper) ontstaat. Het is verplicht de warmwater-
buis van een diëlektrische koppeling te voorzien (bij
het toestel geleverd, behalve bij de kleine modellen)
en de koudwaterbuis van een veiligheidselement.
Krijgen de schroefdraden van buizen die niet met
dergelijke beveiligingen zijn uitgerust, te lijden
onder corrosie, dan geldt onze garantie niet.
Het is bij alle soorten installaties verplicht op de koud-
watertoevoer, vóór het veiligheidselement, een afsluit-
kraan te voorzien.
Een boiler kan op twee manier worden gebruikt :
1 - onder druk, wanneer hij water moet produceren
dat op verschillende plaatsen kan worden afgetapt. De
installatie moet voorzien zijn van een reduceerventiel
indien de druk meer dan 5 bar bedraagt. Het redu-
ceerventiel moet gemonteerd worden aan het
begin van de algemene waterdistributie. Wij raden
een druk van 3 tot 4 bar aan. De installatie moet voor-
zien zijn van een op 7 bar getarreerd (niet bijgeleverd)
veiligheidselement dat het merkteken NF (norm NFD
36-401) draagt en waarvan de afmetingen aan de
inhoud zijn aangepast (kleine inhoud : 1/2", 50 tot
300 l: 3/4", 500 l: 1").
Bij de installatie dienen de schema's op p. 10 nauw-
keurig in acht te worden genomen. Het is verplicht
het veiligheidselement rechtstreeks op de koudwa-
tertoevoer te plaatsen (NFC 15-100 ch 559-3).