Le présent document doit être utilisé avec pour seul objectif d’utiliser le DiagCORE Analyzer. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, ou à quelque fin que ce soit, sans l’autorisation écrite expresse de la société...
4 Installation du DiagCORE Analyzer ............16 4.1 Exigences de lieu d’installation ..............16 4.2 Ce qui est compris avec le DiagCORE Analyzer ......... 17 4.3 Déballage et installation du DiagCORE Analyzer ........18 4.4 Installation de modules analytiques supplémentaires sur l’analyseur ..22 4.5 Reconditionnement et expédition du DiagCORE Analyzer .......
Page 4
6.7 Gestion du dosage ..................51 6.7.1 Gestion des dosages disponibles ............51 6.7.2 Importer de nouveaux dosages ............52 6.8 Configuration du système du DiagCORE Analyzer ........53 6.8.1 Paramètres régionaux ................. 53 6.8.2 Paramètres généraux ................55 6.8.3 Paramètres d’imprimante ..............57 6.8.4 Installation de l’imprimante par USB ..........
Page 5
7.6 Résolution des problèmes de connectivité de l’hôte ......... 73 8 Maintenance ....................74 8.1 Tâches de maintenance ................. 74 8.2 Nettoyage de la surface du DiagCORE Analyzer ........74 8.3 Décontamination de la surface du DiagCORE Analyzer ......75 8.4 Remplacer le filtre à air ................... 76 8.5 Réparation du DiagCORE Analyzer ...............
Tableau des symboles Le tableau ci-dessous décrit les divers symboles utilisés dans ce manuel, sur le DiagCORE Analyzer et les cartouches de dosage. Emplacement Description Plaque signalétique à l’arrière Marquage CE pour la conformité de l’appareil européenne Plaque signalétique à l’arrière Marque TÜV du Service produits TÜV...
Le DiagCORE Analyzer doit être utilisé uniquement sur une surface plane et horizontale, sans angles ni inclinaison. Ne réanalysez pas de cartouche de dosage DiagCORE si elle a déjà été utilisée ou si elle a été associée à une erreur ou un cycle incomplet.
1.4 Sections du manuel Ce manuel, constitué des sections suivantes, renseigne sur le DiagCORE Analyzer : 1. Informations à propos de ce manuel 2. Informations de sécurité 3. Contexte général 4. Installation du DiagCORE Analyzer 5. Exécuter un test et afficher les résultats 6.
Informations de sécurité Avant d’utiliser le DiagCORE analyzer, il est impératif de lire attentivement ce manuel et de porter une attention particulière aux informations de sécurité. Pour garantir un fonctionnement de l’instrument en toute sécurité et le maintenir en bon état de marche, il est impératif de suivre les instructions et les informations de sécurité...
Risque de dommages corporels et matériels AVERTISSEMENT ATTENTION Ne pas ouvrir le boîtier du DiagCORE Analyzer. Le boîtier du DiagCORE Analyzer est conçu pour protéger l’opérateur et assurer le bon fonctionnement du DiagCORE Analyzer. L’utilisation du DiagCORE Analyzer sans le boîtier entraîne des risques électriques et un dysfonctionnement du DiagCORE Analyzer.
États-Unis) et des National Institutes of Health (Instituts nationaux de santé, États-Unis) (www.cdc.gov/od/ohs/biosfty/biosfty.htm). Les échantillons testés sur le DiagCORE Analyzer peuvent contenir des agents infectieux. Les utilisateurs doivent connaître le risque pour la santé que ces agents représentent et utiliser, stocker et mettre au rebut ce genre d’échantillons conformément aux règles de sécurité...
Pour les instructions sur le nettoyage et la décontamination du DiagCORE Analyzer, consulter les sections 8.2 Nettoyage de la surface du DiagCORE Analyzer et 8.3 Décontamination de la surface du DiagCORE Analyzer. 2.6 Mise au rebut des déchets Les cartouches et le matériel en plastique usagés peuvent contenir des produits chimiques ou des...
Contexte général 3.1 Description du système Le DiagCORE Analyzer, en combinaison avec les cartouches de dosage DiagCORE, utilise la PCR en temps réel pour détecter les acides nucléiques pathogènes dans les échantillons biologiques humains. Le DiagCORE Analyzer et les cartouches DiagCORE sont conçus comme un système fermé...
Voyant d’état du module opérationnel Port USB Tiroir du filtre à air Voyant d’état du module analytique Vue avant du DiagCORE analyzer. Le module opérationnel est à gauche et le module analytique à droite. Port d’insertion de la cartouche Module analytique...
Page 15
à commande pneumatique et n’ont aucun contact direct avec les actionneurs du DiagCORE Analyzer. Le DiagCORE Analyzer intègre des filtres à air pour l’air entrant et sortant afin de mieux protéger l’environnement. Après le test, la cartouche reste toujours hermétiquement fermée, ce qui garantit une élimination nettement plus sûre.
Installation du DiagCORE Analyzer 4.1 Exigences de lieu d’installation Choisissez un espace de paillasse plat, sec et propre pour le DiagCORE analyzer. Assurez-vous que l’espace est exempt de courant d’air, d’humidité et de poussière, et qu’il est protégé de la lumière directe du soleil, des variations de température importantes, des sources de chaleur, des vibrations...
4.2 Ce qui est compris avec le DiagCORE Analyzer Le DiagCORE Analyzer est livré dans deux boîtes séparées et comprend tous les composants nécessaire pour configurer et utiliser le système. Le contenu des boîtes est décrit ci-dessous. La boîte 1 contient :...
1x pont de module analytique/opérationnel 4.3 Déballage et installation du DiagCORE Analyzer Déballez avec précautions le DiagCORE Analyzer en suivant les étapes suivantes : 1. Sortez le module analytique de sa boîte et placez-le sur une surface plate. Retirez les pièces en mousse fixées au module analytique.
Page 19
2. Retirez les couvercles de protection du côté du module analytique à l’aide de l’outil de retrait du couvercle de protection fourni avec le DiagCORE Analyzer. 3. Sortez le module opérationnel de sa boîte et fixez-le au côté gauche du module analytique.
Page 20
4. Rattachez les couvercles de protection sur le côté du module analytique. 5. Connectez le pont du module analytique/opérationnel à l’arrière du DiagCORE Analyzer pour connecter ensemble les modules opérationnel et analytique. 6. Connectez le pont de fin à l’arrière du module analytique.
Page 21
L’instrument ne doit pas être placé de manière à ce qu’il soit difficile d’actionner l’interrupteur d’alimentation pour la déconnexion 10. Le DiagCORE Analyzer est prêt à être configuré sur sa configuration prévue. Consultez la section 6.8 Configuration du système du DiagCORE Analyzer pour configurer les paramètres du...
Déballez avec précautions le module analytique du DiagCORE Analyzer en suivant les étapes suivantes : 1. Préparez le DiagCORE analyzer pour l’installation d’un nouveau module : éteindre le système, désactiver l’interrupteur à l’arrière du module analytique. Retirez le câble d’alimentation.
Page 23
4. Retirez les couvercles de protection du côté du module analytique à l’aide de l’outil de retrait du couvercle de protection fourni avec le DiagCORE Analyzer. 5. Retirez les couvercles de protection du côté du module analytique sur lequel le module analytique supplémentaire doit être empilé.
Page 24
7. Rattachez les couvercles de protection sur le côté du module analytique. 8. Connectez le pont du module analytique/analytique à l’arrière du DiagCORE Analyzer pour connecter ensemble les deux modules analytiques.
Page 25
L’instrument ne doit pas être placé de manière à ce qu’il soit difficile d’actionner l’interrupteur d’alimentation pour la déconnexion 13. Le DiagCORE Analyzer est prêt à être configuré sur sa configuration prévue. Consultez la section 6.8 Configuration du système du DiagCORE Analyzer pour configurer les paramètres du...
Si les matériaux d’emballage d’origine ne sont pas disponibles, contacter le support technique. Assurez-vous que l’instrument a été correctement préparé (voir section 8.2 Nettoyage de la surface du DiagCORE Analyzer) avant l’emballage et qu’il ne constitue pas de risque biologique ou chimique. Pour reconditionner l’instrument : 1.
Exécuter un test et afficher les résultats 5.1 Démarrage du DiagCORE Analyzer Appuyer sur le bouton de marche/arrêt sur le DiagCORE Analyzer pour démarrer l’unité. REMARQUE L’interrupteur d’alimentation à l’arrière du module analytique doit être mis sur la position « I ». Les voyants des modules opérationnel et analytique deviennent alors bleus.
Page 28
à ce stade. Consultez la section 6.8.2 pour plus de détails. 3. Lorsque vous y êtes invité, scannez le code-barres de la cartouche à utiliser. Le DiagCORE Analyzer reconnaît automatiquement le dosage à effectuer grâce au code-barres de la cartouche.
Page 29
REMARQUE Le DiagCORE Analyzer n’acceptera pas les cartouches dont la date de péremption est dépassée, les cartouches déjà utilisées ou les cartouches destinées à des dosages non installés sur l’unité. Un message d’erreur s’affiche dans ces cas. Se reporter à la section 9.1 Messages d’erreur et d’avertissement pour plus de détails.
Page 30
être exécuté. Il n’est pas nécessaire d’enfoncer la cartouche dans le DiagCORE Analyzer. Positionnez-la correctement dans le port d’introduction de cartouche et le DiagCORE Analyzer fera automatiquement entrer la cartouche dans le module analytique.
Page 31
Si la cartouche n’est pas retirée après un certain temps, elle rentrera automatiquement dans le DiagCORE Analyzer et le couvercle du port d’introduction de cartouche se fermera. Si c’est le cas, appuyez sur Eject (Éjection) pour ouvrir le couvercle du port d’introduction de cartouche puis retirez la cartouche.
Écran Results Summary (Récapitulatif des résultats). 5.3.1 Instructions d’abandon d’un test Si un test est déjà en cours, appuyez sur Abort (Annuler) pour arrêter l’exécution du test. Abandon d’un test en cours. Après l’abandon d’un test, la cartouche ne doit pas être traitée et ne peut pas être réutilisée. Après avoir appuyé...
Il n’est pas possible de réutiliser les cartouches ayant servi à des tests dont l’exécution a été lancée puis abandonnée ou pour lesquels une erreur été détectée. 5.4 Affichage des résultats Le DiagCORE Analyzer interprète et enregistre automatiquement les résultats des tests. Une fois la Results Summary cartouche éjectée,...
Les données de test suivantes s’affichent dans la partie gauche de l’écran : Sample ID (Identifiant de l’échantillon) Patient ID (Identifiant du patient) (si disponible) Assay Type (Type de dosage) Sample Type (Type d’échantillon) En fonction des droits d’accès de l’opérateur, d’autres données relatives au dosage sont disponibles dans les onglets en bas de l’écran (par ex.
couleur correspondant à la courbe d’amplification qui lui est associée. Les pathogènes non sélectionnés s’afficheront en gris. Les valeurs C et de fluorescence finale correspondantes sont affichées sous le nom de chaque pathogène. Appuyez sur l’onglet Controls (Contrôles) côté gauche pour afficher les contrôles et sélectionner ceux à...
Appuyez sur l’onglet Pathogens (Pathogènes) sur le côté gauche pour afficher les pathogènes testés. Appuyez sur le cercle à côté du nom du pathogène pour sélectionner les courbes de fusion des pathogènes affichées. Il est possible de sélectionner un seul, plusieurs ou aucun pathogène(s). Chaque pathogène de la liste sélectionnée se verra affecter une couleur correspondant à...
Exemple d’écran avec le volet gauche Test Data (Données du test) et le volet principal Test Details (Détails du test). 5.4.4 Consulter les résultats des tests précédents Pour voir les résultats des tests précédents enregistrés dans le répertoire des résultats, appuyez sur View Results (Affichage des résultats) dans la barre Main Menu (Menu principal).
Page 38
Sélectionnez un ou plusieurs résultats de test en appuyant sur le cercle à gauche de l’identifiant de l’échantillon. Une coche apparaîtra à côté des résultats sélectionnés. Appuyez sur cette coche pour désélectionner des résultats de test. La liste de résultats peut être entièrement sélectionnée en appuyant sur le bouton dans la ligne supérieure.
clavier virtuel, puis appuyez sur Enter (Entrée) pour lancer la recherche. Seuls les enregistrements contenant le texte recherché s’afficheront dans les résultats de la recherche. Si la liste des résultats a été filtrée, la recherche ne s’appliquera qu’à la liste filtrée. Maintenez enfoncé...
Référence système Ce chapitre fournit une description de toutes les fonctions et options disponibles sur le DiagCORE Analyzer, permettant la personnalisation des paramètres du DiagCORE Analyzer 6.1 Écran principal Dans l’écran Main (Principal), il est possible d’afficher l’état des modules analytiques et d’accéder à...
6.1.2 Barre d’état du module La barre d’état du Module (module) affiche l’état de chaque module analytique (1–4) disponible dans le système dans les boîtes d’état correspondantes. Les boîtes affichent « Not Installed » (Non installé) si aucun module analytique n’est disponible pour cette position. Barre d’état du Module (module).
Les options suivantes sont disponibles à l’utilisateur dans la barre de Main Menu (Menu principal) : Bouton Description Run Test Démarre la séquence de test (voir section 5.3 Procédure (Exécuter test) d’exécution d’un test). Le logiciel d’application DiagCORE sélectionne automatiquement un module analytique parmi ceux disponibles et démarre la séquence de préparation du test.
Quand User Access Control (Contrôle d’accès utilisateur) est activé (voir la section 6.6 Gestion des utilisateurs), les utilisateurs doivent s’identifier en se connectant pour accéder aux fonctions du DiagCORE Analyzer. La zone de contenu de l’écran de connexion comprend une zone de texte pour saisir l’ID utilisateur.
Page 44
Saisissez le nom d’utilisateur en cliquant sur l’un des noms disponibles dans la liste, ou en cliquant sur la zone de texte User ID (ID utilisateur) et en saisissant le nom avec le clavier virtuel. Quand le nom d’utilisateur est saisi, confirmez en appuyant sur la coche du clavier virtuel. Écran de connexion.
Options (voir section 6.8.2 Paramètres généraux). 6.4 Économiseur d’écran L’économiseur d’écran DiagCORE s’affiche quand il n’y a eu aucune interaction de l’utilisateur pendant une période prédéterminée. Ce temps peut être configuré dans le menu Options (voir section 6.5 Menu Options).
Mode « Multi-User » (Plusieurs utilisateurs) : User Access Control (Contrôle d’accès utilisateur) est activé et les utilisateurs doivent se connecter avant d’effectuer toute action sur le DiagCORE Analyzer. Les actions qu’ils peuvent utiliser sont limitées et définies selon leurs profils d’utilisateur.
Profil d’utilisateur Droits Exemple Laboratory Ajouter et supprimer de nouveaux Chef de laboratoire Supervisor utilisateurs (Superviseur de Introduire et supprimer de nouveaux laboratoire) dosages dans la collection des dosages Effectuer des dosages et afficher les résultats de tous les utilisateurs Advanced User Exécuter des dosages Microbiologiste, technicien de...
Page 48
2. Sélectionnez l’utilisateur à gérer dans la liste de la colonne de gauche de la zone de contenu. Sélection et gestion des utilisateurs. 3. Sélectionnez et modifiez les options suivantes selon le besoin : User Name (Nom d’utilisateur) : permet de modifier le nom d’utilisateur ...
Page 49
Assign Assays (Attribuer des dosages) : permet de définir les dosages de la base de données des dosages que l’utilisateur peut exécuter. Sélectionnez les dosages dans la liste à droite de la zone de contenu. Attribuer des dosages aux utilisateurs. Assay Statistics (Statistiques de dosage) : affiche le nombre de fois qu’un dosage a été...
6.6.2 Ajouter des utilisateurs Suivez les étapes ci-dessous pour ajouter de nouveaux utilisateurs au DiagCORE analyzer : 1. Appuyez sur le bouton Options puis sur le bouton User Management (Gestion des utilisateurs) pour configurer les utilisateurs. L’écran User Management (Gestion des utilisateurs) s’ouvre dans la zone de contenu de l’affichage.
6. Appuyez sur Save (Enregistrer) et confirmez pour sauvegarder et stocker les nouvelles informations. Le nouvel utilisateur a été configuré et peut immédiatement se connecter au DiagCORE Analyzer. 6.7 Gestion du dosage Dans le menu Assay Management (Gestion du dosage), il est possible de gérer les dosages et d’accéder aux informations et statistiques relatives au dosage.
1. Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier de dosage dans le port USB du DiagCORE Analyzer. 2. Pour importer le(s) nouveau(x) dosage(s) dans le DiagCORE Analyzer, appuyez sur le bouton Options (Options) puis le bouton Assay Management (Gestion du dosage). L’écran Assay Management (Gestion du dosage) s’ouvre dans la zone de contenu de l’écran.
6.8 Configuration du système du DiagCORE Analyzer Dans le menu System Configuration (Configuration du système), il est possible de gérer le système du DiagCORE Analyzer et de définir les paramètres spécifiques à la région. 6.8.1 Paramètres régionaux 1. Appuyez sur le bouton Options (Options) puis sur le bouton System Configuration (Configuration du système).
Page 54
Réglage de la date du système. Réglage du format de date du système. Réglage du séparateur de date du système.
DiagCORE Analyzer ne reçoit plus d’action de l’utilisation. La plage autorisée est de 5 minutes à 99h59. Par défaut : 30 minutes. Une action de l’utilisateur telle qu’un mouvement du curseur, des clics du curseur, appuyer sur une touche d’un clavier externe ou...
Page 56
Avec Use Patient ID (Utiliser l’ID patient) activé, le logiciel l’ID patient) d’application DiagCORE permet aux utilisateurs de saisir un ID patient ou de scanner un ID patient lors de la préparation d’un test (voir section 5.3 Procédure d’exécution d’un test).
6.8.3 Paramètres d’imprimante L’option Printer settings (Paramètres d’imprimante) permet de sélectionner l’imprimante du système. Le DiagCORE Analyzer permet d’utiliser les imprimantes en réseau ou les imprimantes connectées au module opérationnel par le biais des ports USB à l’arrière de l’instrument.
Sélectionner une imprimante du système. 6.8.4 Installation de l’imprimante par USB Le DiagCORE Analyzer permet d’utiliser des imprimantes USB. Pour installer une imprimante USB, suivez ces étapes : 1. Connectez le câble USB de l’imprimante au port USB du module opérationnel à l’avant à droite 2.
Page 59
2. Sélectionnez Network (Réseau) dans la liste des paramètres dans la colonne de gauche. 3. Sélectionnez et définissez les options ci-dessous selon les instructions de l’administrateur réseau : Option Description Active l’utilisation du protocole IP v6. Le sous-menu IPv6 Settings Enable IPv6 (Activer IPv6) (Paramètres IPv6) est actif uniquement si «...
Option Description Default Gateway Définit la passerelle IPv6 ou IPv4 par défaut, en fonction de celle qui (Passerelle par est activée. Cette option est active uniquement si « Obtain IPv6 défaut) address automatically » (Obtenir automatiquement l’adresse IPv6) ou « Obtain IPv4 address automatically » (Obtenir automatiquement l’adresse IPv4) est désactivé.
6.8.8 Journal du système Le journal du système enregistre les informations générales à propos de l’utilisation des modules opérationnel et analytique, comme l’ajout ou la suppression d’utilisateurs, l’ajout ou la suppression de dosages, les connexions, déconnexions, démarrages de tests, etc. Appuyez sur le bouton Options, puis le bouton System Configuration (Configuration système) suivi de System Log (Journal système) pour accéder aux informations du journal du système.
Un message apparaît et recommande d’effectuer d’abord une sauvegarde du système (voir 6.8.12 Sauvegarde du système). Effectuer une mise à jour du système. Après la mise à jour, il peut être demandé à l’utilisateur d’arrêter le DiagCORE analyzer et de le redémarrer.
6.8.12 Sauvegarde du système Pour sauvegarder le système du DiagCORE Analyzer, appuyez sur le bouton Options, puis le bouton System Configuration (Configuration système) suivi de System Backup (Sauvegarde du système). Insérez un périphérique de stockage USB dans le port USB avant.
à l’avant du DiagCORE Analyzer. Le module opérationnel peut afficher n’importe laquelle des couleurs d’état suivantes : Voyant d’état Description Éteint Le DiagCORE AnalyzerE est arrêté Bleu Le DiagCORE Analyzer est en veille Vert Le DiagCORE Analyzer est en marche...
Le module analytique est en marche 6.11 Arrêt de l’appareil Le DiagCORE Analyzer est conçu pour fonctionner en continu. Si l’unité ne sera pas utilisée pendant une courte période (moins d’une journée), nous recommandons de mettre le DiagCORE Analyzer en mode veille en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT à l’avant de l’instrument. Pour arrêter le DiagCORE analyzer plus longtemps, arrêtez-le avec l’interrupteur principal à...
Connectivité HIS/LIS Ce chapitre décrit la connectivité du DiagCORE Analyzer avec un HIS/LIS. La configuration du HIS/LIS permet de connecter le DiagCORE Analyzer à un HIS/LIS offrant des fonctions telles que : Activer et configurer la communication avec le HIS/LIS ...
Page 67
Paramètre Description Result Upload Active la fonction d’envoi des résultats du DiagCORE à l’hôte (Télécharger le Cette option est désactivée par défaut. résultat) Results Upload Actif uniquement si Result Upload (Télécharger le résultat) est Settings (Paramètres activé. de téléchargement Le téléchargement des résultats est possible en deux modes, des résultats)
7.2 Configuration du dosage pour envoyer les résultats et demander des commandes Le nom du dosage dans l’hôte peut être différent du nom du dosage dans l’instrument. Avant de commencer à utiliser les fonctions de HIS/LIS, ce contrôle doit être réalisé à partir de l’écran Assay Management (Gestion du dosage).
Page 69
Invite à scanner le code-barres de l’ID d’échantillon. REMARQUE En fonction de la configuration du DiagCORE Analyzer, il peut également être possible de saisir l’ID d’échantillon avec le clavier virtuel de l’écran tactile. Consultez la section 6.8.2 pour plus de détails.
Page 70
<assay_name> and book order <order_number> » (Scanner la cartouche pour le dosage <nom_dosage> et la commande <numéro_commande>) s’affiche. Scannez le code-barres de la cartouche spécifiée. Invite à scanner le code-barres de la cartouche de dosage DiagCORE. REMARQUE L’hôte peut envoyer plusieurs commandes de test pour un ID échantillon, puis le message «...
7.4 Télécharger un résultat de test sur l’hôte Quand Result Upload (Télécharger les résultats) et Results Upload Settings (Paramètres de téléchargement des résultats) est activé, les résultats du test peuvent être téléchargés sur l’hôte automatiquement ou manuellement. 7.4.1 Configuration de l’analyseur 1.
Page 72
Pour voir l’état de téléchargement des tests précédents enregistrés dans le répertoire des résultats, View Results (Affichage des résultats) dans la barre Main Menu (Menu principal). appuyez sur La colonne affiche l’état de téléchargement. Exemple de liste View Results (Affichage des résultats) Les états de téléchargement possibles sont : Icône Description...
7.5 Télécharger le test manuellement sur l’hôte 7.5.1 Configuration de l’analyseur 1. Appuyez sur le bouton Options (Options) puis sur le bouton System Configuration (Configuration du système). 2. Sélectionnez HIS/LIS dans la liste Settings (Paramètres) dans la colonne de gauche. 3.
Maintenance Ce chapitre décrit les tâches de maintenance requises pour le DiagCORE Analyzer. 8.1 Tâches de maintenance Le tableau ci-dessous fournit une liste de tâches de maintenance à effectuer sur le DiagCORE analyzer. Description Fréquence Nettoyage ou décontamination À effectuer si des liquides, des produits chimiques ou des de la surface du DiagCORE échantillons biologiques (potentiellement infectieux) sont...
1. Portez des gants de laboratoire, une blouse et des lunettes de protection. 2. Mouillez une serviette en papier avec du détergent doux et essuyez la surface du DiagCORE Analyzer ainsi que la paillasse autour. Assurez-vous de ne pas mouiller l’écran tactile. Pour nettoyer l’écran tactile, utilisez le chiffon pour écran fourni avec le DiagCORE Analyzer.
1. Réglez le DiagCORE Analyzer en mode veille en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT à l’avant. 2. Placez une main sous le tiroir du filtre à air à l’avant du DiagCORE Analyzer et utilisez les doigts pour pousser légèrement vers le haut.
Le DiagCORE Analyzer peut être réparé exclusivement par des spécialistes de l’entretien sur site autorisés par STAT-Dx Life, S.L. Si le DiagCORE Analyzer ne fonctionne pas comme prévu, contactez le support technique aux coordonnées indiquées au début de ce manuel.
Cette section fournit des informations sur certains problèmes pouvant se produire avec le DiagCORE Analyzer ainsi que les causes et solutions possibles. Les informations sont spécifiques à l’instrument. Pour résoudre les problèmes relatifs à une cartouche DiagCORE, consultez le mode d’emploi de la cartouche respective.
Page 79
Problème Cause possible Solution L’écran tactile ne répond Le DiagCORE Analyzer est en Appuyez sur le bouton de MARCHE/ARRÊT sur le module pas. veille (le voyant d’état est bleu). opérationnel. Défaillance matérielle. Appelez le support technique. Le lecteur de code-barres...
Page 80
Problème Cause possible Solution Le téléchargement des La connectivité avec l’hôte a Contactez l’administrateur résultats a l’état d’erreur été perdue pour vérifier les détails de connexion et tester la connectivité Contactez l’administrateur Délai atteint avec l’hôte pour vérifier la valeur des paramètres d’expiration, qui peuvent être augmentés à...
à jour du système. jour ou la restauration.) système et des données. Shutdown not possible. Please Le DiagCORE Analyzer ne Attendez la fin du test ou stop all tests and eject doit pas être arrêté quand un abandonnez le test puis cartridges.
Page 82
Assay <assay_id> not Le dosage correspondant à Importez le dosage dans le available. la cartouche n’a pas été DiagCORE Analyzer (voir importé dans le DiagCORE section 6.7.2 Importer de Code: 0X400 (Dosage Analyzer. nouveaux dosages). <id_dosage> non disponible. Code : 0X400) Assay <assay_name>...
Page 83
Login failed! (Échec de L’utilisateur n’a pas la Contactez un superviseur de connexion !) permission d’utiliser le laboratoire ou DiagCORE Analyzer. l’administrateur de The user is not activated. l’instrument pour activer (Échec de connexion ! l’utilisateur (voir section 6.6.1 L’utilisateur n’est pas activé.) Accès et gestion de la liste...
Page 84
Le périphérique de stockage Insérez un périphérique de (Périphérique USB USB n’est pas détecté sur le stockage USB dans le port introuvable.) DiagCORE Analyzer. USB. Barcode reading failed. Dysfonctionnement du Contactez le support (Échec de lecture du code- lecteur de code-barres.
Page 85
Messages d’avertissement Explication Que faire Cartridge already used. Une cartouche déjà utilisée Éliminez la cartouche utilisée (Cartouche déjà utilisée.) ne doit pas être réutilisée. conformément aux règles de sécurité et d’élimination en vigueur. Exécutez le test avec une nouvelle cartouche. Cartridge expired.
Page 86
Messages d’avertissement Explication Que faire Ordered assay not installed Aucun dosage n’est installé Installez le dosage (Dosage commandé non sur l’instrument pour le correspondant installé) dosage demandé dans la commande de test Le nom du dosage sur Vérifiez le nom du dosage LIS l’instrument ne correspond dans les paramètres HISLIS pas à...
Annexes 10.1 Mise à jour de la version 1.0 à 1.1 La mise à jour de la version 1.0 à 1.1 doit être effectuée en deux étapes. Deux fichiers de mise à jour sont fournis à cette fin : DiagCORE_V1_0_6.dup et DiagCORE_V1_1_5.dup Veuillez suivre les consignes ci-dessous : Effectuez une sauvegarde du système selon les instructions à...
Veuillez suivre la procédure suivante pour installer un nouveau pilote d’imprimante : 1. Activez CUPS dans le logiciel d’application du MO DiagCORE dans Options > System Config (Configuration système) > Network (Réseau) > Enable CUPS (Activer CUPS) et appuyez sur «...
Page 89
4. Sélectionnez l’imprimante dans la liste des imprimantes découvertes sur le réseau et appuyez sur « Continue » (Continuer) 5. Sélectionnez « Share this printer » (Partager cette imprimante) et appuyez sur « Continue » (Continuer) 6. Sélectionnez le pilote d’imprimante pour votre imprimante et appuyez sur « Add Printer » (Ajouter imprimante) Remarque : si le pilote de votre imprimante n’est pas répertorié, utilisez le pilote le plus générique pour la marque de votre imprimante.
Ensuite, enregistrez la sélection en appuyant sur « Set the default Options » (Définir les options par défaut). 8. Arrêtez et rallumez le module opérationnel DiagCORE pour que le pilote soit disponible. 9. Activez l’imprimante installée sous Options -> System Config (Configuration système) -> Printer (Imprimante).
Fichier de définition du dosage : Un fichier de définition du dosage est un fichier requis pour exécuter un dosage sur un DiagCORE analyzer. Le contenu du fichier décrit ce qui peut être mesuré, comment le mesurer et comment évaluer les résultats de mesure bruts. Le fichier doit être importé...
; il ne peut pas non plus transférer le logiciel, en tout ou en partie, à une tierce partie sans l’accord préalable écrit de STAT-Dx Life, qui ne le refusera pas sans motif valable.
Page 93
D’UN CONSOMMATEUR, IL EST DONC POSSIBLE QUE L’EXCLUSION ET LES LIMITATIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOUS. DANS LA LIMITE NON INTERDITE PAR LA LOI, EN AUCUN CAS, STAT-Dx Life NE SERA RESPONSABLE DES BLESSURES PERSONNELLES OU DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL, INDIRECT OU CONSÉCUTIF, Y COMPRIS, SANS LIMITES, LES DOMMAGES DE PERTE DE PROFIT, PERTE DE DONNÉES,...
Zone de contenu ........44 Barre General Status (État général) ..... 41 Enregistrement des rapports ....35, 39 État DEL ............. 65 État du DiagCORE Analyzer ......65 Exécution d’un test ......... 28 Caractéristiques techniques ......88 Abandon d’un test ........33 Cartouche Affichage des résultats ......
Page 95
Restaurer les paramètres d’usine par défaut ........ 58 Impression des rapports..... 35, 39, 40 Use Patient ID (Utiliser l’ID patient)... 57 Informations de sécurité ........9 Paramètres HIS/LIS ........... 61 Mise au rebut des déchets ....... 12 Paramètres régionaux ........54 Précautions de sécurité...