Misurarel'altezzadelpannellocomandi;farecoinciderel'indicerelativo a talevaloreconilprofilosuperiored ellaporta inlegno;tracciare ilposizionamentodegliagganciporta.
Measurethe height ofthecontrolpanel;bringthemarkrelatingtothisvalueintolinewith thetopedgeofthewoodendoor;markthepositionsofthedoorconnections.
Measurerlahauteurdupanneaudecommandes;fairecoïnciderl'indexrelatifàcettevaleuravecleprofilsupérieur delaporteenbois;tracerlepositionnementdescrochetsdelaporte.
115
DieHöhedesBedienfeldsmessen;DiediesemWertentsprechendeMarkierungmitdemoberenProfilderHolztürzurDeckungbringen;DiePositionderTüraufhängungenanzeichen.
Meetdehoogtevanhetbedieningspaneel;laatdemarkeringdiebij diewaarde hoort overeenstemmenmethetbovensteprofielvan dehoutendeur;tekendepositievandedeurhengselsaf.
125
Medir laalturadelpaneldemandos;hacercoincidirelíndicecorrespondienteadichovalorconelperfilsuperiorde lapuertademadera;trazarelposicionamientodelasbisagrasdelapuerta.
Meçaaalturadopaineldecomandos;façacomqueoindicadorrelativoaestevalorcoincida comoperfilsuperiordaportademadeira;marqueaposiçãodosganchosparaporta.
135
145
155
ATTENZIONE:Quota
"H"
:secondoimodelli820÷870oppure820÷890.
LETOP:
Hoogte
"H"
:voordemodellen820÷870of820÷890.
ATENCIÓN:
1
2
7
8
3/4"
SW32
CAUTION:
Depending onthemodel,distance
"H"
maybe820÷870or820÷890.
Cota
"H"
: s e g ú n l o s m o d e l o s 8 2 0 ÷ 8 7 0 o b i e n 8 2 0 ÷ 8 9 0 .
ATENÇÃO:
3
9
1/2"
3/4"
Cuø10
MIN
40cm
ATTENTION:
Cote
"H"
: s elonlesmodèles820÷870ou820÷890.
Cota
"H"
: dependendodos modelos820-870 ou820-890.
4
5
10
11
115
125
135
145
155
ACHTUNG:
Maß
"H"
:gemäßdenModellen820÷870oder820÷890.
6
12
12
1
13
8
11