Reinigung Nettoyage Pulizia; Fehlermatrix Récapitulatif Des Anomalies Anomalie Possibili - Okay HLR01-R3-330 Mode D'emploi

Fraise à neige accu
Table des Matières

Publicité

Reinigung
Nettoyage
Pulizia
Gerät muss ausgeschaltet und abgekühlt sein! Akku für Arbeiten am Gerät immer entfernen!
L'appareil doit être arrêté et refroidi! Retirez toujours la batterie lorsque vous effectuez des travaux sur l'appareil!
L'apparecchio deve essere spento e freddo! Rimuovere sempre la batteria in caso di interventi sull›apparecchio!
1
Warten bis alle beweglichen Teile
stillstehen.
Attendre jusqu'à ce que toutes les
parties en mouvement soient à l'arrêt.
Attendere fino a che tutte le parti in
movimento non si sono arrestate.
2
Schnee und Eis von der Schneefräse,
dem Motor und allen Bedienelemen-
ten abbürsten.
Enlever la neige et la glace de la
fraiseuse à neige, du moteur et de
tous les éléments de commande.
Spazzolare via neve e ghiaccio
dallo sgombraneve, dal motore e
da tutti gli elementi di comando.
3
Schnecke und Auswurfführung
Vis sans fin et guide d'éjection
Vite senza fine e guida di espulsione
Groben Schmutz entfernen
Apurer des grosses saletés
Rimuovere lo sporco grossolano
Nur mit geeignetem Werkzeug reinigen,
keinesfalls mit Händen oder Füssen!
Nettoyer uniquement avec des outils
appropriés, en aucun cas avec les mains
ou des pieds !
Pulire solo con l'utensile idoneo, non
usare mani o piedi!
| 24 |
4
Mit feuchtem Tuch reinigen
Nettoyer avec un chiffon humide
Pulire con panno umido
5
Öl
Huile
Olio
Metallteile mit einem
umfeltfreundlichen Öl einölen
Huilez les pièces métalliques avec une
huile respectueuse de l'environnement
Lubrificare le parti metalliche con
olio ecosostenibile
6
Gerät trocken und ausserhalb der
Reichweite von Kindern lagern
Conservez l'appareil dans un endroit
sec et hors de portée des enfants
Conservare l'apparecchio in un
luogo asciutto e fuori dalla portata
dei bambini
Sicherheits- und Warnhinweise am
Gerät erhalten/ersetzen!
Garder/remplacer les avis de sécurité et
d'avertissement sur l'appareil!
Mantenere/sostituire le avvertenze e le
indicazioni di sicurezza sull'apparecchio!
Fehlermatrix
Récapitulatif des anomalies
Anomalie possibili
Gerät räumt keinen Schnee
Schnecke oder Auswurfführung verschmutzt/blockiert?
L'appareil ne déblaie pas la neige
Vis sans fin ou guide d'éjection sale/bloqué ?
Spina di sicurezza danneggiata?
Coclea o guida di espulsione sporca o bloccata?
Gerät vibriert übermässig
– Lockere Schrauben oder Muttern?
– Schnecke beschädigt? Servicestelle kontaktieren.
L'appareil vibre trop
– Vis ou écrous desserrés ?
– Vis sans fin endommagée ? Contacter le service après-vente.
L'apparecchio vibra in modo
– Viti o dadi allentati?
eccessivo
– Vite senza fine danneggiata? Contattare il punto di assistenza.
Motor läuft nicht
– Akku schwach / korrekt eingesetzt? Akku zu heiss / kalt?
– Ein-/Ausschalter oder Motor defekt? Servicestelle kontaktieren.
– Batterie faible ou correctement introduite? Batterie trop brûlante
Le moteur ne tourne pas
ou trop froide?
– Bouton marche/arrêt ou le moteur défectueux? Contacter le ser-
vice après-vente.
Il motore non funziona
– Impiegata batteria scarica/corretta? Batteria troppo calda / fredda?
– Interruttore on/off o il motore difettoso? Contattare il punto di
assistenza.
Servicestelle kontaktieren.
Motor läuft unregelmässig
Contacter le service après-vente.
Moteur tourne irrégulièrement
Contattare il punto di assistenza.
Il motore non si accende
Keine Akkuladung möglich
– Kontakte verschmutzt? Akku korrekt auf Ladegerät gesetzt?
– Ladegerät korrekt eingesteckt? Akku oder Ladegerät defekt?
Impossible de charger la batterie
– Contacts sale? Insérer la batterie correctement sur le chargeur ?
– Chargeur correctement introduit? Batterie ou chargeur défectueux?
Impossibile caricare la batteria
– Contatti sporchi? Batteria inserita correttamente nel caricatore?
– Caricatore inserito correttamente? Batteria o caricatore difettosi?
– Ladegerät korrekt eingesteckt? Kabel beschädigt?
Ladegerät eingesteckt:
Kontrollleuchte leuchtet nicht
– Stromversorgung unterbrochen? Sicherungen defekt?
Chargeur introduit: Témoin de
– Chargeur correctement introduit? Câble endommagé?
contrôle n'est pas allumé
– Coupure électrique? Fusibles défectueux?
Caricatore inserito: la spia di
– Caricatore inserito correttamente? Cavo danneggiato?
controllo non si accende
– Alimentazione corrente interrotta? Fusibili difettosi?
Refined  /   p rotected by «ergonomic communication
®
» – Ergocomprendere AG
©
Unauthorized use  /   c opying is liable to punishment.
| 25 |

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

12369.0174855

Table des Matières