Technische Angaben Caractéristiques Techniques Dati Tecnici; Geräteübersicht Description De L'appareil Descrizione Dell'apparecchio - Okay HLR01-R3-330 Mode D'emploi

Fraise à neige accu
Table des Matières

Publicité

Technische Angaben
Caractéristiques techniques
Dati tecnici
Spannung
li-Ion
Tension
40 V DC
Tensione
Leerlaufdrehzahl
Vitesse de rotation à vide
1500 min
Numero di giri a vuoto
Laufzeit
Durée de fonctionnement
max. 50 min
Autonomia operativa
Max. Auswurfweite
Distance d'éjection max.
Distanza di espulsione max
Gewicht (ohne Akku)
Poids (sans batterie)
6.6 kg
Peso (senza batteria)
Akkuspannung
Voltage batterie
40 V
Tensione batteria
Akkukapazität
Capacité de batterie
2,5 Ah Li-ion
Capacità batteria
Akku Leistung
Puissance de la batterie
100 Wh
Potenza batteria
*
Gemessen nach genormtem Prüfverfahren. Kann zum Vergleich mit anderen Elektrogeräten verwendet werden. Kann zu einer Einschätzung
der Aussetzung verwendet werden. Der tatsächliche Wert weicht je nach Anwendung/Situation vom angegebenen Wert ab. Belastung
durch Vibrationen möglichst gering halten (Schutzhandschuhe tragen, Arbeitszeiten gering halten, etc...).
Mesuré selon une procédure d'essai normalisée. Peut être utilisé pour comparer avec d'autres appareils électriques. Peut être uti-
lisé pour évaluer le degré d'exposition. La valeur réelle diffère de la valeur spécifiée en fonction de l'application/situation. Maintenir
la charge due aux vibrations à un niveau aussi bas que possible (porter des gants de protection, minimiser le temps de travail, etc...).
Secondo i metodi di prova standardizzati. Si può impiegare per il confronto ad altri apparecchi elettronici. Si può impiegare per una
valutazione dell'esposizione. Il valore effettivo si discosta dal valore indicato in base all'applicazione/situazione. Mantenere il carico
delle vibrazioni il più basso possibile (indossare guanti protettivi, mantenere bassi i tempi di lavorazione, ecc...).
Änderungen in Design, Ausstattung, technische Daten sowie Irrtümer behalten wir uns vor.
Sous réserve d'erreurs ou de modifications dans le design, l'équipement et la fiche technique.
Ci riserviamo il diritto di modifiche nel design, equipaggiamento e dati tecnici nonché di eventuali errori.
| 18 |
Effektive Räumbreite
Largeur de déneigement effective
Ampiezza di lavoro effettiva
Max. Räumtiefe
Profondeur de déneigement max.
-1
Profondità di asportazione max
Schutzklasse
Classe de protection
Classe di protezione
Schutzart
Type de protection
5 - 6 m
Grado di protezione
*
Schalldruckpegel LpA
Niveau de pression acoustique LpA
Livello di pressione acustica LpA
*
Schallleistungspegel LWA
Niveau de puissance acoustique LWA
Livello di potenza sonora LWA
*
Garantierter Schallleistungspegel
Niveau sonore garanti
Livello di potenza sonora garantito
*
Vibration am Handgriff
Vibration sur la poignée
Vibrazioni sull›impugnatura
Geräteübersicht
Description de l'appareil
Descrizione dell'apparecchio
330 mm
Ein/Aus Schalter
Commutateur marche/arrêt
150 mm
Interruttore di accensione/spegnimento
III
Zusatzhandgriff
Poignée supplémentaire
Impugnatura aggiuntiva
IPX2
[K = 3.0 dB(A)
Teleskoprohr
Tube télescopique
73,0 dB(A)
Tubo telescopico
[K = 3.0 dB(A)
84,4 dB(A)
Einstellhebel für
[K = 3.0 dB(A)
Auswurfrichtung
Levier de réglage pour
90,0 dB(A)
direction d'éjection
Leva di regolazione per la
direzione di espulsione
[K = 1.5 m/s
]
2
2.5 m/s
2
Auswurfabdeckung
Cache d'éjectiond'éjection
Copertura di espulsione
Förderschnecke
Convoyeur à vis
Coclea di trasporto
Einschaltsperre
2 Blocage de mise en marche
Blocco di accensione
Dispositivo di regolazione altezza
Handgriff
Poignée
Impugnatura
Akkudeckel
Couvercle de la batterie
Coperchio della batteria
Flügelmutter
Écrou à ailettes
Dado ad alette
Höhenverstellung
Réglage de la hauteur
Motorgehäuse
Carter du moteur
Alloggiamento del motore
Auswurfführung
Guide d'éjection
Guida di espulsione
Abstreifer
Racloir
Raschiatore
| 19 |

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

12369.0174855

Table des Matières