Page 1
ELECTRIC HARD SKIN REMOVER SHN 3.7 B1 ELEKTRISK FODFIL RÂPE ÉLECTRIQUE ANTI-CALLOSITÉS Betjeningsvejledning Mode d’emploi ELEKTRISCHE EELTVERWIJDERAAR ELEKTRISCHER HORNHAUTENTFERNER Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 290065...
Page 2
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
► Følg fremgangsmåderne, som er beskrevet i denne betjeningsvejledning . Der kan ikke stilles krav i forbindelse med skader forårsaget af anvendelse til formål uden for anvendelsesområdet . Denne risiko påhviler alene brugeren ■ 2 │ SHN 3.7 B1...
Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader . ► Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet "Service") . │ 3 ■ SHN 3.7 B1...
Omdrejninger pr . minut, trin I ca . 1900 (+/-10%) Omdrejninger pr . minut, trin II ca . 2300 (+/-10%) Genopladelige batterier 3,7 V 1000 mAh lithium-ion-batteri IPX7 Kapslingsklasse Beskyttet mod indtrængning af vand ved neddypning │ 5 ■ SHN 3.7 B1...
Brug aldrig netadapteren udendørs . Vikl ikke ledningen om produktet, og beskyt ledningen mod ► skader . Rør aldrig ved ledningen og netadapteren med våde hænder . ► OBS! Hold ladestation, ledning og netadapter tørre . ► ■ 6 │ SHN 3.7 B1...
Page 10
Ved anvendelse i længere tid kan der udvikles kraftig varme ► på huden . Hold derfor pauser i behandlingen . Ellers er der fare for forbrænding! Hold langt hår og tøj væk fra produktet under brug . ► │ 7 ■ SHN 3.7 B1...
Page 11
Sørg for, at drevet altid kan dreje frit . Ellers overophedes ► produktet og ødelægges . Hårdhudsfjerneren er velegnet til brug i brusenichen eller badekarret . Neddyp dog aldrig hårdhudsfjerneren helt i vand! ■ 8 │ SHN 3.7 B1...
1) Tryk oplåsningen 4 ned, og træk samtidig den side af sliberen 3/0 op, som befinder sig ved siden af oplåsningen 4 . 2) Nu kan du tage sliberen 3/0 af drivakslens holder 9 . │ 9 ■ SHN 3.7 B1...
Den grove sliber 3 (grå): til kraftig hård hud – Den fine sliber 0 (turkis): ved moderat hård hud og til finslibning af den hårde hud . 2) Sæt sliberen 3/0 på som beskrevet i kapitlet "Betjening" . ■ 10 │ SHN 3.7 B1...
Rengør ladestationen e med en fugtig klud . Tør den efterfølgende af med en ren, tør klud . Sørg for at ladestationen e er fuldstændig tør, før du igen tager den i brug . │ 11 ■ SHN 3.7 B1...
2012/19/EU WEEE (om affald af elektronisk og elektrisk udstyr) . Bortskaf netadapteren via en godkendt destruktionsvirksomhed eller på den kommunale genbrugsplads . Følg de aktuelt gældende regler . Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads . ■ 12 │ SHN 3.7 B1...
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug . Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien . │ 13 ■ SHN 3.7 B1...
E-Mail: kompernass@lidl .dk IAN 290065 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse . Kontakt først det nævnte servicested . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com ■ 14 │ SHN 3.7 B1...
Reservedelene kan bestilles via vores service-hotline (se kapitlet "Service") eller via vores hjemmeside på www .kompernass .com . BEMÆRK ► Oplys IAN-nummeret ved bestilling - du kan finde det på forsiden af denne betjeningsvejledning . │ 15 ■ SHN 3.7 B1...
Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi . Toute réclamation visant des dommages issus d’une utilisation non conforme sera rejetée . L’utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus . ■ 18 │ FR │ BE SHN 3.7 B1...
Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent . ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser au service après-vente (cf . chapitre «Service après-vente») . FR │ BE │ 19 ■ SHN 3.7 B1...
8 Points de contact de la râpe anti-callosités 9 Logement de l’axe d’entraînement 0 Embout émeri grain fin (turquoise) q Axe d’entraînement w Points de contact du chargeur e Chargeur r Pinceau de nettoyage t Adaptateur secteur ■ 20 │ FR │ BE SHN 3.7 B1...
. 1900 (+/-10%) Tours par minute en niveau II env . 2300 (+/-10%) Accu 3,7 V accu lithium-ions 1000 mAh IPX7 Indice de protection Protégé contre la pénétration d'eau en cas d'immersion FR │ BE │ 21 ■ SHN 3.7 B1...
. Ne saisissez jamais le cordon d'alimentation et l'adaptateur ► secteur avec les mains mouillées . ATTENTION ! Conserver le chargeur, le cordon d'alimentation ► et l'adaptateur secteur au sec . ■ 22 │ FR │ BE SHN 3.7 B1...
Page 26
. Il est donc important de faire une pause . Sinon, un risque de brûlure est possible ! Durant l'utilisation, tenir cheveux longs et vêtements éloignés ► de l'appareil . FR │ BE │ 23 ■ SHN 3.7 B1...
Page 27
. La râpe anti-callosités peut être utilisée sous la douche ou dans la baignoire . Ne la plongez cependant jamais entièrement dans l'eau ! ■ 24 │ FR │ BE SHN 3.7 B1...
émeri 3/0 qui se trouve à côté du déverrouillage 4 . 2) Vous pouvez alors tirer l’embout émeri 3/0 du logement de l’axe d’entraî- nement 9 . FR │ BE │ 25 ■ SHN 3.7 B1...
émeri à grain fin 0 (turquoise) : pour une corne moins importante et pour lisser la corne . 2) Installez l’embout émeri 3/0 comme décrit dans le chapitre «Utilisation» . ■ 26 │ FR │ BE SHN 3.7 B1...
Nettoyez le chargeur e avec un chiffon humide . Essuyez ensuite avec un chiffon sec et propre . Assurez-vous que le chargeur e est entièrement sec avant d’être remis en service . FR │ BE │ 27 ■ SHN 3.7 B1...
Éliminez l’adaptateur secteur par le biais d’une entreprise de collecte des déchets agréée ou par votre centre communal de collecte des déchets . Respectez la réglementation en vigueur . En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage . ■ 28 │ FR │ BE SHN 3.7 B1...
. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . FR │ BE │ 29 ■ SHN 3.7 B1...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 30 │ FR │ BE SHN 3.7 B1...
(Voir chapitre «Service après-vente») ou tout simplement sur notre site Web www .kompernass .com . REMARQUE ► Tenez le numéro IAN que vous trouverez sur la couverture de ce mode d'emploi, prêt pour la commande . FR │ BE │ 31 ■ SHN 3.7 B1...
Volg de in deze gebruiksaanwijzing beschreven procedures . Alle mogelijke claims wegens schade door gebruik dat niet volgens de bestemming is, zijn uitgesloten . Het risico is uitsluitend voor de gebruiker . ■ 34 │ NL │ BE SHN 3.7 B1...
► Neem contact op met de servicehelpdesk (zie het hoofdstuk “Service”) als het pakket niet compleet is, of als er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport . NL │ BE │ 35 ■ SHN 3.7 B1...
7 Batterij-indicator (alleen zichtbaar in de oplaadstand / bij zwakke accu) 8 Contactpunten eeltverwijderaar 9 Aandrijfashouder 0 Fijne slijpkop (turkoois) q Aandrijfas w Contactpunten laadstation e Laadstation r Reinigingskwastje t Adapter ■ 36 │ NL │ BE SHN 3.7 B1...
Toerental per minuut stand I ca . 1900 (+/-10%) Toerental per minuut stand II ca . 2300 (+/-10%) Batterij 3,7 V 1000mAh lithium-ionbatterij IPX7 Beschermingstype Beschermd tegen indringend water bij onderdompelen NL │ BE │ 37 ■ SHN 3.7 B1...
. Neem het netsnoer en de adapter nooit met natte handen vast . ► LET OP! Houd het laadstation, het netsnoer en de adapter ► droog . ■ 38 │ NL │ BE SHN 3.7 B1...
Page 42
Bij langduriger gebruik kan er de huid erg warm worden . Las ► daarom pauzes in . Anders bestaat er verbrandingsgevaar! Houd tijdens het gebruik lang haar en kleding uit de buurt ► van het apparaat . NL │ BE │ 39 ■ SHN 3.7 B1...
Page 43
Anders raakt het apparaat oververhit en raakt het onherstel- baar beschadigd . De eeltverwijderaar is geschikt voor gebruik onder de douche of in een badkuip . Dompel de eeltver- wijderaar echter nooit volledig onder in water! ■ 40 │ NL │ BE SHN 3.7 B1...
1) Druk de ontgrendeling 4 omlaag en trek tegelijkertijd de kant van de slijp- kop 3/0 die zich naast de ontgrendeling 4 bevindt omhoog . 2) U kunt dan de slijpkop 3/0 uit de aandrijfashouder 9 trekken . NL │ BE │ 41 ■ SHN 3.7 B1...
3 (grijs): voor dikke eeltlagen – fijne slijpkop 0 (turkoois): bij dunnere eeltlagen en voor het glad maken van het eelt . 2) Bevestig de slijpkop 3/0 zoals beschreven in het hoofdstuk “Bediening” . ■ 42 │ NL │ BE SHN 3.7 B1...
Reinig het laadstation e met een vochtige doek . Droog het apparaat vervolgens af met een schone, droge doek . Controleer of het laadstation e volledig droog is, voordat u het opnieuw gebruikt . NL │ BE │ 43 ■ SHN 3.7 B1...
Lever de netvoedingsadapter in bij een erkend afvalverwerkingsbedrijf of bij uw gemeente reinigingsdienst . Neem de momenteel geldende voorschriften in acht . Neem bij twijfel contact op met uw afvalverwerkingsinstantie . ■ 44 │ NL │ BE SHN 3.7 B1...
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden . Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie . NL │ BE │ 45 ■ SHN 3.7 B1...
Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com ■ 46 │ NL │ BE SHN 3.7 B1...
Bestel de reserveonderdelen via onze servicehelpdesk (zie het hoofdstuk “Service”) of op onze website: www .kompernass .com . OPMERKING ► Houd het IAN-nummer, dat op het omslag van deze gebruiksaanwijzing staat, bij de hand bij het bestellen . NL │ BE │ 47 ■ SHN 3.7 B1...
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten . Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 50 │ DE │ AT │ CH SHN 3.7 B1...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“) . DE │ AT │ CH │ 51 ■ SHN 3.7 B1...
7 Ladezustands-LED (sichtbar nur im Lademodus / bei schwachem Akku) 8 Kontaktpunkte Hornhautentferner 9 Antriebsachsenaufnahme 0 Schleifaufsatz fein (türkis) q Antriebsachse w Kontaktpunkte Ladestation e Ladestation r Reinigungspinsel t Netzadapter ■ 52 │ DE │ AT │ CH SHN 3.7 B1...
Umdrehungen pro Minute Stufe I ca . 1900 (+/-10%) Umdrehungen pro Minute Stufe II ca . 2300 (+/-10%) Akku 3,7 V 1000mAh Li-ion Akku IPX7 Schutzart Geschützt vor eindringendem Wasser beim Eintauchen DE │ AT │ CH │ 53 ■ SHN 3.7 B1...
Sie es vor Beschädigungen . Fassen Sie das Netzkabel und den Netzadapter nie mit ► nassen Händen an . ACHTUNG! Ladestation, Netzkabel und -adapter trocken ► halten . ■ 54 │ DE │ AT │ CH SHN 3.7 B1...
Page 58
Bei langer Benutzung kann es auf der Haut zu einer starken ► Wärmeentwicklung kommen . Legen Sie daher Pausen ein . Ansonsten besteht Verbrennungsgefahr! Während der Anwendung lange Haare und die Kleidung ► vom Gerät fernhalten . DE │ AT │ CH │ 55 ■ SHN 3.7 B1...
Page 59
. Ansonsten überhitzt das Gerät und wird irreparabel beschädigt . Der Hornhautentferner ist für die Verwendung unter der Dusche oder in der Badewanne geeignet . Tauchen Sie den Hornhautentferner jedoch nicht komplett unter Wasser! ■ 56 │ DE │ AT │ CH SHN 3.7 B1...
Seite des Schleifaufsatzes 3/0 nach oben, die sich neben der Entriege- lung 4 befindet . 2) Sie können dann den Schleifaufsatz 3/0 aus der Antriebsachsenaufnah- me 9 ziehen . DE │ AT │ CH │ 57 ■ SHN 3.7 B1...
Schleifaufsatz 3 (grau): bei starker Hornhaut – feiner Schleifaufsatz 0 (türkis): bei weniger starker Hornhaut und zum Glätten der Hornhaut . 2) Installieren Sie den Schleifaufsatz 3/0 wie im Kapitel „Bedienung“ beschrieben . ■ 58 │ DE │ AT │ CH SHN 3.7 B1...
Reinigen Sie die Ladestation e mit einem feuchten Tuch . Trocknen Sie sie anschließend mit einem sauberen, trockenen Tuch ab . Stellen Sie sicher, dass die Ladestation e vollständig trocken ist, bevor Sie sie wieder in Betrieb nehmen . DE │ AT │ CH │ 59 ■ SHN 3.7 B1...
Entsorgen Sie den Netzadapter über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungsein- richtung in Verbindung . ■ 60 │ DE │ AT │ CH SHN 3.7 B1...
. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten . Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden . DE │ AT │ CH │ 61 ■ SHN 3.7 B1...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com DE │ AT │ CH │ 63 ■ SHN 3.7 B1...
Webseite unter www .kompernass .com . HINWEIS ► Halten Sie die IAN-Nummer, die Sie auf dem Umschlag dieser Bedienungs- anleitung finden, für Ihre Bestellung bereit . ■ 64 │ DE │ AT │ CH SHN 3.7 B1...
Page 68
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 12 / 2017 · Ident.-No.: SHN3.7B1-102017-1 IAN 290065...