Page 5
You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 5/34 70064650_V_1_2.DOC...
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden 1. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE CLX-16 entschieden haben. Sie haben hiermit ein leistungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Der Aufbau entspricht der Schutzklasse III.
Operaciones de mantenimiento y servicio únicamente por distribui- service operations only by authorized dealers. dores autorizados. 1=Ground 1=Ground 2=Data - 2=Data + Typ/Type/Type/Tipo: CLX-16 DMX 3=DATA+ 3=DATA- DC 12V~20V, Spannungsversorgung/Power supply/Alimentation/ 250mA min. Alimentación: 12-20 V DC, 250 mA...
Kabel erfolgen. Die Steckverbindung geht über 3-polige XLR-Stecker und - Kupplungen. Aufbau einer seriellen DMX-Kette: Verbinden Sie den DMX-Ausgang des CLX-16 mit dem DMX-Eingang des nächsten Gerätes. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte angeschlossen sind. Belegung der XLR-Verbindung: Die Polung der DMX-Eingangsbuchse lässt sich über den DMX Polarity-Wahlschalter einstellen.
Page 11
Sync) und mehrfach die Step Up/Down-Taste. 6.6 Auswahl der Fade Time Beim CLX-16 gibt es für die Fade Time zwei Auswahlmöglichkeiten: Keine Fade Time ("No Fade Time") und Fade Time entspricht der Step-Time ("Step Time"). Drücken Sie die Fade Time Setup-Taste (Shift+Pattern Down), um die Fade Time um zu stellen.
Page 12
Drücken Sie erneut die Cross-Taste, um diesen Modus zu verlassen. 6.8 Mehrere Chaser nacheinander abspielen Über die Loop-Funktion können Sie mehrere Chaser nacheinander abspielen. Der aktuelle Chaser im Chase-Modus gilt als Chaser 1. Drücken Sie die Loop-Taste und wählen Sie den nächsten Chaser über die Pattern Up/Down-Tasten aus. Drücken Sie die Loop-Taste, um diesen Chaser hinzu zu fügen.
7. PROBLEMBEHEBUNG PROBLEM URSACHE LÖSUNG Gerät lässt sich nicht anschalten. Die Anschlussleitung des Netzteils Überprüfen Sie die ist nicht angeschlossen. Anschlussleitung und eventuelle Verlängerungsleitungen. Keine Signalausgabe. Blackout aktiv. Deaktivieren Sie den Blackout durch Drücken der Standby-Taste. 8. REINIGUNG UND WARTUNG LEBENSGEFAHR! Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen! Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw.
- pass this manual on to every further owner or user of the product - download the ultimate version of the user manual from the Internet 1. INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE CLX-16. You will see you acquired a powerful and versatile device. Unpack your CLX-16.
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature. This device falls under protection-class III. The device always has to be operated with an appropriate transformer.
Operaciones de mantenimiento y servicio únicamente por distribui- service operations only by authorized dealers. dores autorizados. 1=Ground 1=Ground 2=Data - 2=Data + Typ/Type/Type/Tipo: CLX-16 DMX 3=DATA+ 3=DATA- DC 12V~20V, Spannungsversorgung/Power supply/Alimentation/ 250mA min. Alimentación: 12-20 V DC, 250 mA...
Building a serial DMX-chain: Connect the DMX-output of the CLX-16 with the DMX-input of the nearest dimmerpack. Always connect one output with the input of the next fixture until all fixtures are connected.
Page 19
Adjust the desired chaser-speed via the Speed-control. If the chaser is to be run sound-controlled, press the Audio-button (Shift+Chase) and adjust the desired sensitivity via the Audio-control. If the chaser is to be run exactly in the bass-beat, pull Speed-control to minimum (the display shows "Sho") and enter the bass-beats by pressing the Tap Sync-button repeatedly.
6.13 Kill-function Via the Kill-function, you can set only the desired channels to 100 % in a running chaser. All other channels remain off, the chaser keeps running internally. Call up the desired chaser. Press the Kill-button and the Kill-LED shines. Press the desired Flash-button(s) of the desired channel(s).
- transmettre le mode d'emploi à un éventuel acheteur ou utilisateur de l'appareil - télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet 1. INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un EUROLITE CLX-16. Vous êtes en possession d'un appareil très performant. Sortez le CLX-16 de son emballage.
Lorsque l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, il se forme de la condensation susceptible d'endommager les modules électroniques. Ne pas brancher l'appareil avant qu'il ait atteint la température ambiante. La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie III. On doit toujours utiliser l' appareil avec un transformateur approprié.
Operaciones de mantenimiento y servicio únicamente por distribui- service operations only by authorized dealers. dores autorizados. 1=Ground 1=Ground 2=Data - 2=Data + Typ/Type/Type/Tipo: CLX-16 DMX 3=DATA+ 3=DATA- DC 12V~20V, Spannungsversorgung/Power supply/Alimentation/ 250mA min. Alimentación: 12-20 V DC, 250 mA...
La connexion à fiches est effectuée par une fiche XLR à 3 pôles et des couplages. Connecter une chaîne DMX serielle: Connectez la sortie DMX du CLX-16 à l’entrée DMX de l'appareil le plus proche. Toujours connectez une sortie avec une entrée de l'appareil prochain jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés.
Page 26
6.4 Appeler un chaser Appuyer sur la touche Chase. Choississez le numéro de programme désiré grâce aux touches Pattern Up/Down. Ajustez le Masterfader pour le niveau total. Le chaser est appelé. 6.5 Contrôler un chaser Ajustez le niveau du chaser désiré grâce au régulateur Level. Ajustez la vitesse du chaser grâce au régulateur Speed.
7. PROBLEMES PROBLEME CAUSE SOLUTION L'alimentation ne s'enclenche pas. Le bloc d'alimentation n'est pas Contrôler le câble de connexion et branché. les rallonges. Pas de signal Blackout actif Déactivez le Blackout. 8. NETTOYAGE ET MAINTENANCE DANGER DE MORT! Toujours débrancher avant de proceder à l'entretien! L'appareil doit être nettoyée régulièrement.
-pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto -descargar la última versión del manual del Internet 1. INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un EUROLITE CLX-16. Desembale su CLX-16. Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte.
Desconecte el aparato de la red cuando no vaya a ser utilizado y antes de limpiarlo. Por favor tenga en cuenta que los daños causados por modificaciones manuales del aparato no están sujetas a garantía. Manténga el aparato lejo del alcance de los niños y de personal no profesional. No hay piezas que requieran servicio dentro del aparato.
Operaciones de mantenimiento y servicio únicamente por distribui- service operations only by authorized dealers. dores autorizados. 1=Ground 1=Ground 2=Data - 2=Data + Typ/Type/Type/Tipo: CLX-16 DMX 3=DATA+ 3=DATA- DC 12V~20V, Spannungsversorgung/Power supply/Alimentation/ 250mA min. Alimentación: 12-20 V DC, 250 mA...
Haga los ajustes deseados mediante los faders canal respectivos. 6.2 Memorizar Preset Scenes Con el CLX-16, Vd. puede memorizar hasta 8 Preset Scenes en las teclas Flash 1-8. Presione y mantiene la tecla Assign para aprox. 1 segundo. Haga los ajustes deseados mediante los faders canal respectivos y presione las teclas Latch deseadas.
Page 33
Ajuste la velocidad del programa mediante el regulador Speed. Presione la tecla Audio (Shift+Chase) para activar el control por sonido (LED brilla) y ajuste la sensibilidad deseada mediante el regulador Audio. Como alternativa, Vd. puede ajustar la velocidad del programa en presionar la tecla Tapsync dos veces. El intervalo de tiempo entre los dos presiones corresponde a la velocidad del programa.
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA: CAUSA: SOLUCION: La alimentación no se conecta. La unidad de alimentación no está Compruebe el cable de conexión y conectado. cables de extension. No salida de luz. Blackout activado. Desactivar el Blackout. 8. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Siempre desenchufe el aparato antes de comenzar con el mantenimiento! Recomendamos una limpieza frecuente del aparato.