Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
CH-1
Strobe Controller
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EuroLite CH-1

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO CH-1 Strobe Controller © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos.
  • Page 2: Table Des Matières

    MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido EINFÜHRUNG ..............................4 SICHERHEITSHINWEISE..........................4 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ....................6 ANSCHLÜSSE ..............................7 Spannungsversorgung ........................... 7 Ausgänge ............................... 7 BEDIENUNG ..............................7 REINIGUNG UND WARTUNG.......................... 7 Sicherungswechsel ............................7 TECHNISCHE DATEN ............................8 INTRODUCTION ............................... 9 SAFETY INSTRUCTIONS..........................
  • Page 3 You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 3/21 00026542.DOC, Version 1.3...
  • Page 4: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE CH-1 Strobe Controller entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Page 5 Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Bitte achten Sie darauf, dass das Gerät jederzeit allpolig vom Netz zu trennen ist. Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I.
  • Page 6: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden, nicht unter den Garantieanspruch fallen. Kinder und Laien vom Gerät fern halten! BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Strobe-Controller, mit dem sich Stroboskope in Diskotheken, auf Bühnen etc.
  • Page 7: Anschlüsse

    Blau Neutralleiter (N) Grün/Gelb Schutzleiter (E) Der Strobe Controller CH-1 muss geerdet werden! Ausgänge An die Mono-Klinkenbuchsen können Sie über eine Instrumentenleitung (1 x 0,22 mit Abschirmung) Ihr(e) Stroboskop(e) (bis zu 5 Stück) anschließen. Bei dem Ausgangssignal handelt es sich um ein analoges Signal von 0V (= kein Blitz) und +10V (= ein Blitz).
  • Page 8: Technische Daten

    Schritt 2: Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter. Schritt 3: Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein. Schritt 4: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein und drehen Sie ihn fest. Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den autorisierten Fachhandel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 9: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE CH-1 Strobe Controller. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Page 10 Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local dealer. Please make sure that the device can always be disconnected from the mains. This device falls under protection-class I.
  • Page 11: Operating Determinations

    Blue neutral Green/Yellow earth The STROBE CONTROLLER CH-1 must be earthed. Output Use the Mono Jack (1/4") for connecting your strobe(s) (up to 5 units). Use a one-cord lead with screen (1 x 0,22) as connection cable. The output signal is analogue 0V = no flash, +10V = one flash.
  • Page 12: Operation

    This controller can control all analogue strobes. OPERATION Power: to switch the unit on and off. Speed: to control the flash speed. Auto/Manual: for manual operation. Trigger: for manual flashing. CLEANING AND MAINTENANCE DANGER TO LIFE! Disconnect from mains before starting maintenance operation! We recommend a frequent cleaning of the device.
  • Page 13: Contrôleur De Strobe 1 Canal

    - télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un EUROLITE Contrôleur de Strobe CH-1. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Sortez le Contrôleur de Strobe CH-1 de son emballage.
  • Page 14 L'appareil ne devrait pas être mis en service lorsqu'il à été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il se forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la température ambiante avant de le mettre en service. Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport.
  • Page 15: Emploi Selon Les Prescriptions

    Connecter le contrôleur à la source de courant appropriée. L’occupation du câble 3 veines (3 x 1,5 mm²) est: Brun phase Bleu neutre Vert/Jaune terre Le Contrôleur de Strobe CH-1 doit obligatoirement être relié à la terre. 15/21 00026542.DOC, Version 1.3...
  • Page 16: Sortie

    Sortie Connecter votre stroboscope (jusqu'à 5 strobes) à la douille de Jack utilisant un câble d'instrument (1 x 0,22 avec blindage). Le signal de sortie est un signal analogue de 0V (= pas de flash) et +10V (= un flash). Avec ce contrôleur, vous pouvez contrôler les strobes analogues: FONCTIONNEMENT Interrupteur "POWER"...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: 230 V AC, 50 Hz ~ Puissance max.: 20 W Signal de sortie 0/10V impulses Vitesse: 30 - 360 flashes/min. Connexions max. 5 strobes Dimensions (LxPxH): 160 x 130 x 120 mm Poids: 1,4 kg Fusible: F 0,5 A, 250 V Attention! Les donnés imprimée dans ce mode d’emploi sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
  • Page 18: Introcucción

    -descargar la última versión del manual del Internet INTROCUCCIÓN Gracias por haber elegido un EUROLITE Controlador de Strobe CH-1. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas, aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra. Desembale su Controlador de Strobe CH-1.
  • Page 19: Instrucciones De Manejo

    Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (p.e. tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el aparato desconec- tado hasta que llegue a la temperatura ambiente. Este aparato pertenece a la clase de protección I.
  • Page 20: Conexiones

    Azul Neutro Amarillo/Verde Tierra El Controlador de Strobe CH-1 debe ser conectado con la tierra. Salidas Vd. puede conectar hasta 5 strobes al casquillo jack mono mediante un cable de instrumentos (1 x 0,22 con shield). La señal de salida es análoga de 0V (no flash) y +10V (flash).
  • Page 21: Operación

    OPERACIÓN Power: para poner el controlador en servicio Speed: para controlar la frécuencia de flashs (entre 0,5 - 30 flashs/segundo). Auto/Manual: para conmutar en el modo manual. Trigger: para un flash manual. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Siempre desenchufe el aparato antes de comenzar con el mantenimiento! Recomendamos una limpieza frecuente del aparato.

Table des Matières