Key • Légende
Zeicherklärung • Leyende
= lit
allumé
aufgeleuchtet
illuminado
= blinking
clignotant
blinkt
parpadeo
= off
éteint
aus
apagado
22
TROUBLESHOOTING
D É P A N N A G E FEHLERBEHEBUNG BUSQUEDA DE AVERÍAS
Problem: no sound
Problème: pas de son
➤ ➤ ➤ ➤ ➤ INDICATION: POWER
➤ ➤ ➤ ➤ ➤ INDICATION: DEL "POWER"
INDICATOR NOT LIT
ÉTEINTE
• Check the AC plug. Also check the
• Vérifiez le branchement du cordon
circuit breaker on the rear panel.
d'alimentation. Vérifiez aussi le
disjoncteur sur le panneau arrière.
• Confirm that the AC outlet works
by plugging in another device. If
• Assurez vous que la prise de courant
too many amplifiers are used on
fonctionne en y branchant un autre
one outlet, the building's circuit
appareil. Un trop grand nombre
breaker may trip and shut off power.
d'amplificateur reliés au même
circuit pourraient faire déclencher le
• An overload in bridged mono mode
disjoncteur, coupant l'alimentation.
may cause the amplifier to click
off for several seconds. Check the
• Une surcharge en mode ponté
load impedance (4 ohms
mono pourrait éteindre
minimum), or reduce signal level.
momentanément l'amplificateur.
Vérifiez l'impédance de la charge
• An amplifier which keeps shutting
(4 ohms minimum), ou réduisez le
off may have a serious internal
niveau de signal.
fault. Turn it off, remove AC
power, and have the amplifier
• Un amplificateur qui passe
serviced by a qualified technician.
continuellement en mode protection
pourrait être défectueux. Eteignez
l'amplificateur, débranchez le,
puis faites le vérifier par un
technicien compétent.
➤ ➤ ➤ ➤ ➤ INDICATION: SIGNAL LED
➤ ➤ ➤ ➤ ➤ INDICATION: DEL DE SIGNAL
RESPONDING TO SIGNAL
FONCTIONNENT
LEVEL
NORMALEMENT
• If the yellow SIGNAL indicators
• Si les DEL SIGNAL fonctionnent
are lighting normally, the fault is
normalement, le problème se situe
somewhere between the amp and
entre la sortie de l'amplificateur et
the speaker. Check the speaker
le haut-parleur. Vérifiez l'intégrité
wiring for breaks. Try another
du câble de haut-parleur. Essayez
speaker and cable.
un autre câble et un autre haut-
parleur.
Problem: kein Ton
Problema: no hay sonido
➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ANZEICHEN: POWER
➤ ➤ ➤ ➤ ➤ INDICACIÓN: EL INDICADOR DE
ENCENDIDO NO SE ILUMINA
ANZEIGE LEUCHTET NICHT
• Überprüfen Sie den Netzstecker
• Revise el cable de corriente.
und auch den Sicherungsautomat,
Revise también el disyuntor sobre
der auf der Rückseite liegt.
el panel posterior.
• Stellen Sie sicher, daß die Steck-
• Confirme que la toma de
dose Strom führt, indem Sie ein
corriente funcione conectando
anderes Gerät einstecken. Falls zu
otro aparato. Si se conectan
viele Verstärker angeschlossen sind,
muchos amplificadores a una sola
kann die Haussicherung ansprechen
toma, el circuito se sobrecarga y
und die Versorgung unterbrechen.
se desconecta.
• Eine Übersteuerung im Mono-
• Una sobrecarga en el modo de
brückenbetrieb kann den Verstärker
puenteado en mono puede
für ein paar Sekunden stumm-
causar un apagado momentáneo.
schalten. Überprüfen Sie die
Verifique la impedancia de carga
Impedanz der angeschlossenen
(4 ohmios mínimo), o reduzca el
Lautsprecher (minimal 4Ω!), oder
nivel de la señal.
reduzieren Sie den Signalpegel.
• Un amplificador que se apagada
• Ein Verstärker der ausgeschaltet
continuamente, puede tener una
bleibt, kann einen internen Defekt
falla interna. Apáguelo,
haben. Schalten Sie ihn aus,
desconéctelo de la toma de
trennen Sie ihn von der
corriente y llévelo con un técnico
Netzversorgung und lassen Sie
especializado para su revisión.
den Verstärker von qualifiziertem
Servicepersonal überprüfen.
➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ANZEICHEN: SIGNAL AN-
➤ ➤ ➤ ➤ ➤ INDICACIÓN: EL INDICADOR
ZEIGEN LEUCHTEN NORMAL
LED DE "SIGNAL" SE
ENCIENDAN AL DETECTAR
• Wenn die gelbe SIGNAL LEDs
EL NIVEL DE LA SEÑAL
normal aufleuchten, liegt der Fehler
• Si los indicadores LED amarillos
an anderer Stelle zwischen
de SIGNAL parpadean, la falla
Verstärker und Lautsprecher.
ocurre entre el amplificador y las
Überprüfen Sie die
bocinas. Revise los cables de las
Lautsprecherleitungen auf
bocinas, e intente cambiarlas o
Unterbrechungen. Schließen Sie
cambiar los cables.
einen anderen Lautsprecher mit
anderen Kabeln an.