Publicité

Liens rapides

Wilo-Star-Z NOVA
GB Installation and operating instructions
F
Notice de montage et de mise en service
E
Instrucciones de instalación
y funcionamiento
I
Istruzioni di montaggio, uso e
manutenzione
GR
TR
Montaj ve kullanma k²lavuzu
H
Beépítési és üzemeltetési utasítás
PL
Instrukcja monta u i obs ugi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo Star-Z NOVA

  • Page 1 Wilo-Star-Z NOVA GB Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Montaj ve kullanma k²lavuzu Instrucciones de instalación Beépítési és üzemeltetési utasítás y funcionamiento Instrukcja monta u i obs ugi Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione...
  • Page 2: Vue D'ensemble

    Page 17 > Soupapes Page 19 > Dénomination Page 17 Raccorder > Page 21 > Raccordement électrique Page 22 > Sécurité Page 15 > Mode de fonctionnement Page 19 > Installation Page 20 > Pannes Page 25 WILO SE 11/2011...
  • Page 3 Avertissement : Indique un risque poten- tiel de mort ou de blessures. Attention : Indique des dangers potentiels pour la pompe ou d'autres objets. Remarque : Donne des conseils et des informations. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA...
  • Page 4 éviter qu'il ne rentre en contact avec des sources de chaleur. • La pompe est protégée contre les gouttes d'eau selon l'indice de protection IP 42. Proté- ger la pompe contre les projections d'eau et ne pas la plonger dans l'eau ou d'autres liquides. WILO SE 11/2011...
  • Page 5: Dénomination

    à être branché avec horloge à prise 3.2 Raccordements Star-Z NOVA Raccord fileté : 15 (Rp 1/2") Star-Z NOVA A et Star-Z NOVA C Raccord fileté : 15 (Rp 1/2") et vannes d'arrêt Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 3.3 Données Star-Z NOVA, Star-Z NOVA A, Star-Z NOVA C Tension d'alimentation monophasé 230 V/50 Hz Indice de protection IP 42 Diamètre nominal des R 1/2 tuyaux de raccordement Longueur de construction 84 mm (type A : 138 mm) Pression de service max.
  • Page 7: Mode De Fonctionnement

    Connector (5) en le retirant et de fermer la vanne d'arrêt au niveau de l'orifice rota- tif (4). La tête du moteur peut ensuite être dévis- > sée simplement Page 21. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA...
  • Page 8: Installation Mécanique

    Remarque : La vanne d'arrêt et le clapet anti-retour sont prémontés pour les versions Star-Z NOVA A et Star-Z NOVA C. Ils doivent être montés pour le montage de la version Star-Z NOVA. 1. Préparer le lieu de montage de sorte que la pompe puisse être montée sans tensions...
  • Page 9 élevé lors du vissage détruit le raccord fileté de la soupape et le joint torique. Lors du montage, bloquer la soupape avec une clé à fourche contre toute torsion ! Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA...
  • Page 10: Raccordement Électrique

    électrique doivent uniquement être exécutés par un électricien qualifié. S'assurer avant le branchement que la ligne de raccordement est hors tension. Effectuer le raccordement électrique comme suit : PE N Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 WILO SE 11/2011...
  • Page 11: Remplissage Et Purge

    A ce moment-là, des bruits peuvent survenir. Le cas échéant, un démar- rage et un arrêt répétés peut accélérer la purge. Un fonctionnement à sec de courte durée n'endommage pas la pompe. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA...
  • Page 12 état normal. Le bon fonctionnement n'est garanti que lorsque la pompe en marche se trouve dans le fluide. > Remplacement de la tête du moteur Page 21. Entretien/pannes Commander un moteur de service auprès des artisans spécialisés. WILO SE 11/2011...
  • Page 13: Pannes

    Présence d'air dans la Allumer/arrêter la pompe pompe 5x, pendant respective- ment 30 s Remarque : S'il est impossible de suppri- mer la panne, contacter un artisan spécialisé. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z NOVA...
  • Page 14: Eg-Konformitätserklärung

    If the above mentioned series are technically modified without our approval, this declaration shall no longer be applicable. Si les gammes mentionnées ci-dessus sont modifiées sans notre approbation, cette déclaration perdra sa validité. Dortmund, 15.04.2009 Oliver Breuing WILO SE Quality Manager Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany Document: 2104092.1...
  • Page 15 ½ ½ standartlara uygun oldu unu teyid ederiz: EN 61000-3-3, Elektromanyetik Uyumluluk 2004/108/EG EN 55014-1&2. 2004/108/EG Alçak gerilim direktifi 2006/95/EG EG–2006/95/EG K°smen kullan°lan standartlar: p ½ ½ ½ , Oliver Breuing WILO SE Quality Manager Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany...
  • Page 16 WILO Central Asia WILO Finland OY Taiwan Azerbaijan 050002 Almaty 02330 Espoo Russia WILO-EMU Taiwan Co. Ltd. WILO Caspian LLC T +358 207401540 T +7 727 2785961 WILO Rus ooo 110 Taipeh 1014 Baku info@wilo.kz wilo@wilo.fi 123592 Moscow...
  • Page 17 Bau + Bergbau Kommune Österreich WILO SE Bau + Bergbau Zentrale Wiener EMB Pumpen AG Gerstenweg 7 Nortkirchenstraße 100 WILO SE, Werk Hof Industrie Neudorf: CH-4310 Rheinfelden 44263 Dortmund Heimgartenstraße 1-3 WILO Pumpen Österreich T 0231 4102-7516 95030 Hof WILO SE...

Ce manuel est également adapté pour:

Star-z nova aStar-z nova c

Table des Matières