Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COMPACT BLUETOOTH SPEAKER
WITH USB, SD, FM TUNER & LED LIGHT EFFECT
ENCEINTE BLUETOOTH COMPACTE
AVEC USB, SD, TUNER FM & ANIMATION LUMINEUSE
KOMPAKTER BLUETOOTH LAUTSPRECHER
MIT USB, SD, FM RADIO & LED LICHTEFFEKT
COMPACTE BLUETOOTH LUIDSPREKER
MET USB, SD, FM RADIO & LED LICHT EFFECT
REF. PARTY-FALCON
Code: 17-2760PLS
USER MANUAL
FR - MANUEL D'UTILISATION - p. 5
DE - BEDIENUNGSANLEITUNG - S. 8
NL - HANDLEIDING - p. 11
Imported from China by LOTRONIC S.A.
Avenue Zénobe Gramme 9
B-1480 Saintes
© Copyright LOTRONIC 2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Party Light & Sound PARTY-FALCON

  • Page 1 KOMPAKTER BLUETOOTH LAUTSPRECHER MIT USB, SD, FM RADIO & LED LICHTEFFEKT COMPACTE BLUETOOTH LUIDSPREKER MET USB, SD, FM RADIO & LED LICHT EFFECT REF. PARTY-FALCON Code: 17-2760PLS USER MANUAL FR - MANUEL D’UTILISATION - p. 5 DE - BEDIENUNGSANLEITUNG - S. 8 NL - HANDLEIDING - p.
  • Page 2: Top Panel

    INSTRUCTION MANUAL Please read the manual carefully and keep it for future reference. CAUTION: ⠗ Please read the manual carefully and keep it for future reference. ⠗ The unit shall be connected to a power supply only of the type described. ⠗...
  • Page 3: Remote Control

    11. MODE button: Press to select the input source among USB / SD / BT or LINE. 12. Play/Pause: Press to toggle between play and pause 13. MUTE button: Press to mute the volume. Press again to restore the volume. REMOTE CONTROL 1.
  • Page 4: Bluetooth

    OPERATING INSTRUCTIONS 1. Rotate all control knobs to the minimum and press the POWER button to ON position 2. Adjust all knobs to your preferred listening level. 3. Rotate all control knobs to their minimum before turning the unit off. SPECIFICATIONS SYSTEM Power supply ..........................
  • Page 5: Commandes Sur Le Dessus

    MANUEL D’UTILISATION Lire attentivement le manuel et le conserver pour référence ultérieure. PRECAUTIONS ⠗ Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages aux biens et aux personnes dus à une mauvaise ma- nipulation ou le non-respect des consignes de sécurité. Le droit de garantie ne s’applique pas. ⠗...
  • Page 6: Utilisation De La Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE 1. Touche M/A 2. MUTE: Appuyez pour couper le son. Appuyez à nouveau pour le remettre dans tous les modes. 3. VOL+/VOL- : Appuyez pour augmenter/baisser le volume 4. CH-/CH+//: En mode FM: appuyez pour sélectionner un canal En mode USB/SD: appuyez pour sélectionner la chanson précédente/suivante. . 5.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SYSTEME Alimentation ..........................12V�� 1.5A Consommation ............................20W Séparation des canaux ........................⩾40dB Dimensions ........................515 x 295 x 215mm Poids ..............................4.55kg TUNER Fréquence FM ........................88MHz - 108MHz BLUETOOTH Version BT ..............................5.0 Bande de fréquence ........................ 2402-2480MHz Puissance HF max.
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG Anleitung vor Inbetriebnahme genau durchlesen und für spätere Bezugnahme aufbewahren. SICHERHEITSHINWEISE ⠗ Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht verändert oder umgebaut werden (CE). ⠗ Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen benutzt werden. Nicht in Wassernähe wie Badezim- mern oder am Swimmingpool benutzen.
  • Page 9: Benutzung Der Fernbedienung

    13. MUTE Taste: Tonstopp. Erneut drücken, um den Ton wieder zuzuschalten. FERNBEDIENUNG 1. EIN/AUS Taste 2. MUTE: Tonstopp. Erneut drücken, um den Ton wieder zuzuschalten. 3. VOL+/VOL- Tasten: Erhöht/verminder die Lautstärke in allen Betriebsarten 4. CH-/CH+//: Im FM Betrieb: Kanalwahl Im USB/SD Betrieb: Wahl des vorigen/nächsten Titels 5.
  • Page 10: Technische Daten

    1. Alle Regler ganz herunterfahren und die POWER Taste auf ON drücken. 2. Alle Regler auf die gewünschten Pegel einstellen 3. Vor Ausschalten des Geräts alle Regler aufs Minimum herunterfahren. TECHNISCHE DATEN SYSTEM Versorgung ............................. 12V�� 1.5A Verbrauch ..............................20W Kanaltrennung .............................
  • Page 11 HANDLEIDING Aandachtig de handleiding lezen en bewaren. De driehoek met een bliksemschicht wordt gebruikt om aan te geven wanneer uw gezondheid gevaar loopt (bijvoorbeeld door elektrocutie). Een uitroepteken in een driehoek wijst op bijzondere risico’s bij het hanteren of bedienen van het appa- raat.
  • Page 12: Batterijen Plaatsen

    7. Microfoonecho: draai om de microfoonecho in te stellen 8. TONE-regeling: indrukken om bas of hoge tonen te selecteren. Zodra uw keuze wordt weergegeven, drukt u op de vorige of volgende knop om de waarde te verlagen of te verhogen. 9.
  • Page 13: Specificaties

    BEDIENING 1. Draai alle bedieningsknoppen tot het minimum en druk de POWER knop in de stand ON 2. Stel alle knoppen in op uw luisterniveau. 3. Draai alle bedieningsknoppen naar hun minimum voordat u het apparaat uitschakelt. SPECIFICATIES SYSTEEM Voeding ............................12V�� 1.5A Opgenomen vermogen ..........................
  • Page 14: Eu Declaration Of Conformity

    Trade name: Product name: Compact sound system with USB/SD/FM/BT Type or model: PARTY-FALCON (15-2760PLS) Conforms to the essential requirements of the: RED directive 2014/53/EU, 2011/65/EU RoHS directive and the Commission Delegated Directive (EU) 2015/863 based on the following standards applied:...
  • Page 15: Déclaration Ue De Conformité

    Désignation commerciale : Système audio compact avec USB/SD/FM/BT Type ou modèle : PARTY-FALCON (15-2760PLS) Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de : La directive RED 2014/53/EU, la directive RoHS 2011/65/EU et la directive déléguée (UE) N° 2015/863 Les produits sont en conformité...
  • Page 16 View the product on our website Regardez le produit sur notre site internet...

Ce manuel est également adapté pour:

17-2760pls

Table des Matières