Télécharger Imprimer la page
Velleman WT8093 Notice D'emploi
Velleman WT8093 Notice D'emploi

Velleman WT8093 Notice D'emploi

Horloge à afficheur lcd changeant de couler

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

WT8093
LCD CLOCK WITH COLOUR-CHANGING DISPLAY
LCD-KLOK MET KLEURVERANDERENDE DISPLAY
HORLOGE À AFFICHEUR LCD CHANGEANT DE COULEUR
LCD-UHR MIT FARBWECHSELNDEM DISPLAY
RELOJ LCD CON PANTALLA QUE CAMBIA DE COLOR
3
8
13
18
23

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman WT8093

  • Page 1: Table Des Matières

    WT8093 LCD CLOCK WITH COLOUR-CHANGING DISPLAY LCD-KLOK MET KLEURVERANDERENDE DISPLAY HORLOGE À AFFICHEUR LCD CHANGEANT DE COULEUR LCD-UHR MIT FARBWECHSELNDEM DISPLAY RELOJ LCD CON PANTALLA QUE CAMBIA DE COLOR USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2 WT8093 Figure ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 3: User Manual

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Page 4 • Touch control: when activated, a touch anywhere on the border [A] will switch on the backlight for ±10s. To activate this touch control, set the sensor on/off switch [H] to the ON-position. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 5 [F] or down [G] button. • Press the set button [E] again, the day starts flashing. Modify with the up [F] or down [G] button. • Press the set button [E] again to save the date. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 6 Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries and do not throw batteries in fire as they might explode. WARNING: handle batteries with care, observe warnings on battery casing. Dispose of batteries in accordance with local regulations. Keep batteries away from children. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 7 129 x 34 x 80mm weight 200g Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu.
  • Page 8: Gebruikershandleiding

    U mag geen onderdelen vervangen. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer. 3. Algemene richtlijnen • Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening. • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 9 Druk op MODE [D] of tik herhaaldelijk op de rand [A] (indien de functie is ingeschakeld) om de modus te selecteren. Elke weergave heeft een eigen kleur. • Touch control - Indien deze functie ingeschakeld is, kunt u de rand [A] eventjes aantikken om de achtergrondverlichting gedurende ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 10 Houd SET [E] gedurende 2 seconden ingedrukt. De maand knippert. Stel het uur in met UP [F] of DOWN [G]. • Houd SET [E] gedurende 2 seconden ingedrukt. De dag knippert. Stel het uur in met UP [F] of DOWN [G]. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 11 • Sluit het batterijvak. • Herlaad geen alkalinebatterijen en gooi batterijen nooit in het vuur. LET OP: Volg de richtlijnen op de verpakking van de batterijen zorgvuldig na. Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 12 129 x 34 x 80 mm gewicht 200 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 13: Notice D'emploi

    • Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. • Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 14 6. Paramétrage/emploi • Insérer les piles dans l’horloge (voir §7). • L’horloge revient à l’affichage normal après environ une minute d’inactivité. • Maintenir enfoncé le bouton UP [F] ou DOWN [G] pour modifier la valeur rapidement. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 15 Régler avec UP [F] ou DOWN [G]. • Enfoncer SET [E]. Le mois clignote. Régler avec UP [F] ou DOWN [G]. • Enfoncer SET [E]. Le jour clignote. Régler avec UP [F] ou DOWN [G]. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 16 • Ne jamais recharger des piles alcalines et ne jamais des piles usagées au feu. AVERTISSEMENT : Respecter les consignes de sécurité sur l’emballage des piles. Garder les piles hors de la portée des enfants. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 17 Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman Components est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé...
  • Page 18: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el WT8093! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 19 • Seleccione el modo con el botón MODE [D] o al dar un golpecito en el marco [A] (si la función está activada, véase a continuación). Cada modo tiene otro color. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 20 Pulse SET [E]. El día parpadea. Ajuste con UP [F] o DOWN [G]. • Confirme con SET [E]. Ajustar el temporizador • Si fuera necesario, pulse MODE [D] hasta que el icono del temporizador [3] se visualice. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 21 Introduzca tres nuevas pilas AAA (LR03C). Respete la polaridad. • Vuelva a cerrar el compartimiento de pilas. • Nunca recargue pilas alcalinas. No eche las pilas al fuego. ¡OJO!: Respete las advertencias del embalaje. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 22 © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Page 23: Bedienungsanleitung

    örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der WT8093! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 24 5. Umschreibung Siehe Abbildung, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. A Sensor F UP B LCD-Display G DOWN C Reset-Taste H ON/OFF-Schalter Sensor D Modustaste I Verriegelung Modustaste E Einstelltaste J Batteriefach Uhrzeit Timer Alarm Alarm eingeschaltet ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 25 Drücken Sie auf SET [E]. De Minuten blinken. Stellen Sie mit UP [F] oder DOWN [G] ein. • Drücken Sie auf SET [E] um zu bestätigen. • Aktivieren/deaktivieren Sie den Alarm ein oder aus, indem Sie wiederholt auf MODE [D] drücken bis das Alarmsymbol [2] angezeigt wird. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 26 Entfernen Sie die Batterien und legen Sie diese wieder in die Uhr ein (siehe §7) wenn Sie den Modus nicht mehr durch Antippen der Rand auswählen können. Bleibt dieses Problem eintreten, so drücken Sie die Reset-Taste [C] mit einem spitzen Gegenstand. ® 06/01/2009 ©Velleman Components nv...
  • Page 27 129 x 34 x 80 mm Gewicht 200 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.