Page 1
AUDIO INTERFACE CARD HY 128 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual do Proprietário Manuale di istruzioni Руководство пользователя 使用说明书 取扱説明書...
Page 2
1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. * This applies only to products distributed by Yamaha Corporation of America. (FCC SDoc) FCC INFORMATION (U.S.A.) 1.
Page 3
• Before installing the card in a device, check to make sure that the device is compatible with the card. Also, do not install the card in any Yamaha products not specified by Yamaha for use with the card to prevent electrical shock, fire, or damage to the product(s).
• Do not place the product in a location where it may come into contact with corrosive gases or salt air. Doing so may cause damage to the product(s). Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the product, or data that is lost or destroyed.
Page 5
• The company names and product names in this manual are the trademarks or registered trademarks of their respective companies. • Software may be revised and updated without prior notice. About disposal • This product contains recyclable components. When disposing of this product, please contact the appropriate local authorities. HY128-MD Owner’s Manual...
Block Diagram ...... (at the end of the book) * The contents of this manual apply to the latest specifications as of the publishing date. To obtain the latest manual, access the Yamaha website then download the manual file. HY128-MD Owner’s Manual...
Introduction Thank you for choosing the HY128-MD. This product is an audio interface card for RIVAGE PM series used for large events and in large-scale hall facilities. This owner’s manual describes the operation and specifications of this expansion card used to connect MADI-compatible devices with the RIVAGE PM system.
2 Card installation/removal lever Used for installing/removing the card. Refer to the leaflet included with the card for installation. Refer to the owner’s manual supplied with each device for more information about installation and removal. HY128-MD Owner’s Manual...
Page 9
SRC. The indicator will turn on when a valid word clock input is detected, and will flash when the word clock input is invalid. 5 Software Control This switch selects whether to change the HY128-MD settings with a control surface or the DIP switches. SW251 (SOFT CTRL)
Mode 1 Prioritize the OPTICAL 1 and OPTICAL 2 signals (default setting) Mode 1 Prioritize the COAXIAL 1 and COAXIAL 2 signals Mode 2 Prioritize the OPTICAL 1 and COAXIAL 1 signals Mode 2 Prioritize the OPTICAL 2 and COAXIAL 2 signals HY128-MD Owner’s Manual...
Page 11
The same clock must be supplied for both the device on which this card is installed and the MADI-compatible device connected to the input side. SRC on Syncs the input MADI signal to the device’s clock on which this card is installed. HY128-MD Owner’s Manual...
Page 12
Output SRC ON/OFF setting is off. SW704 Settings 3 (MADI 1) 4 (MADI 2) The clock synced to the MADI input signal (default setting) Clock input from the [WCLK IN FOR SRC] connector SW705 are not used. HY128-MD Owner’s Manual...
Specifications Sampling Frequency Parameter Conditions Min. Typ. Max. Units MADI IN/OUT 44.1 kHz -12.5 — +12.5 WCLK IN FOR 48 kHz 88.2 kHz 96 kHz 176.4 kHz 192 kHz Card Clock Fs=44.1 kHz, -1000 — +1000 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz *1: This depends on the specification of the host device in which this card is inserted.
Page 18
Information for users on collection and disposal of old equipment: This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation.
Page 19
Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels. Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à...
Page 20
Informações para os utilizadores relativas à recolha e eliminação de equipamentos usados Este símbolo, presente em produtos, embalagens e/ou incluído na documentação associada, indica que os produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos em geral. O procedimento correto consiste no tratamento, recuperação e reciclagem de produtos usados, pelo que deve proceder à...
Page 21
Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l’EEE et la Suisse Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence.
Page 22
Ważne: Warunki gwarancyjne obowiązujące w EOG* i Szwajcarii Aby dowiedzieć się więcej na temat warunków gwarancyjnych tego produktu firmy Yamaha i serwisu gwarancyjnego w całym EOG* i Szwajcarii, należy odwiedzić wskazaną poniżej stronę internetową (Plik gotowy do wydruku znajduje się na naszej stronie internetowej) lub skontaktować...
Page 23
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, U.K. DENMARK Tel: +44-1908-366700 Yamaha Music Denmark, GERMANY Fillial of Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland Yamaha Music Europe GmbH Generatorvej 8C, ST. TH. , 2860 Søborg, Denmark Tel: +45-44-92-49-00 Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0...
Page 24
VIC 3205, Australia 122018, Haryana, India Tel: +61-3-9693-5111 Tel: +91-124-485-3300 COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN http://asia.yamaha.com/ PA52 Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan (For European Countries) Importer: Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany...