KSP
ZV
1 2 3
4
3 N 1
24 V
230 V
?
D
Entsprechend des elektrischen Anschlusses (230 V bzw. 24 V) sowie der Kabelzuführung muss der Antrieb ggf. um 180° gedreht werden.
t
According to electrical connection (230 V or 24 V) and cable supply, the drive has to be turned by 180 degrees, if necessary.
F
Selon le branchement électrique (230 V ou 24 V) et selon l'entrée du câble, il faudra le cas échéant tourner l'entraînement de 180°.
Afhankelijk van de elektrische aansluiting (230 V resp. 24 V) en de kabeltoevoer moet de aandrijving evt. 180° gedraaid worden.
I
Conformemente all'allacciamento elettrico (230 V o 24 V) ed all'ingresso cavi, l'azionamento deve essere ruotato eventualmente di 180°.
E
Según la conexión eléctrica (230 V o 24 V) o la entrada de cable puede ser necesario girar el accionamiento 180º.
Odpowiednio do przyłącza elektrycznego (230 V lub 24 V) oraz wlotu kablowego napęd musi być w razie potrzeby obrócony o 180°.
T
В соответствии с электрическим подключением (230 В или 24 В) и кабельной подводкой, при необходимости, привод следует повернуть на 180°.
FS
ZV
ZV
ZV/F =
2S
Positionen nicht
FB > 2400
verändern!
ZV/F
25
5 Nm
M5 x 18
1
L
L
2
L
1 5
=
39