Multi Touch Smartphone S 4000 D ARMOR
6
9
7
11 10
8
3
4
5
FRANÇAIS
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire et observer les informations suivantes et conserver ce
mode d'emploi ain de pouvoir le consulter en cas de besoin!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Risque d'explosion !
N'utilisez que les blocs secteur faisant partie du coffret !
N'utilisez que les piles ou batteries vendues avec les appareils ou de
types semblables !
Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilisez-les
uniquement comme décrit sur leur emballage.
N'utilisez jamais de piles et batteries ensemble.
N'utilisez jamais de piles et batteries de capacité ou d'état de charge
différents.
N'utilisez pas de piles ou batteries endommagées.
Danger de mort pour les porteurs de stimulateurs cardiaques !
Veuillez maintenir une distance de sécurité d'au moins 15 cm par
rapport à ces appareils.
Risque d'étouffement lié à des éléments de petite taille, des ilms
d'emballage et de protection !
Tenez les enfants à l'écart du produit et de son emballage !
Risque pour la santé de l'être humain et l'environnement lié aux piles et
batteries !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire
pénétrer leur contenu dans l'environnement. Ils peuvent contenir des
métaux lourds toxiques et polluants.
PRUDENCE !
Menaces de troubles de l'audition !
Évitez une écoute trop longue à fort volume sonore.
ATTENTION !
Menaces de dommages matériels.
Évitez des inluences provenant de l'environnement telles que fumée,
poussière, vibrations, produits chimiques, humidité, grande chaleur ou
ensoleillement direct.
Faire exécuter les réparations uniquement par du personnel spécialisé
et qualiié.
Notez que vous pouvez certains services à partir de votre téléphone
cellulaire devez activer ce fournisseur avant de pouvoir l'utiliser.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Ce téléphone portable convient pour téléphoner, surfer sur internet et
envoyer des SMS à l'intérieur d'un réseau de téléphonie mobile. Toute
autre utilisation est considérée comme non conforme aux prescriptions.
Tenez compte des règlements et dispositions locaux. Toute modiication ou
transformation arbitraire est interdite. N'ouvrez en aucun cas l'appareil et
n'essayez pas de le réparer vous-même.
CONTENU DU COFFRET
1 Smartphone, 1 Adaptateur secteur, 1 Mode d'emploi
ELÉMENTS DE COMMANDE
1 Téléphone marche / arrêt
2 Interrupteur de réinitialisation (Appuyez sur ce bouton et appuyez sur
la touche 1)
3 Page d'accueil
4 Retour à l'écran d'accueil, 3 sec. = Montrez ouvrez Applications
5 Arrière
6 Écouteur
7 Objectif de la caméra
8 Contrôle du volume
2
9 Prise casque
1
10 Objectif de la caméra
11 Éclairage du lash
12 Prise de charge / La transmission de données (Mini USB)
13 Couvercle du SIM-/microSD-carte
14 Vis
15 Fente de la carte Dual-SIM et microSD
MISE EN SERVICE
Insérer la carte SIM / microSD
12
ATTENTION !
La carte SIM / microSD peut être endommagée.
Assurez-vous que celle-ci reste propre et intacte. Insérez le cartes du
côté correct.
Éteignez votre téléphone portable avant de retirer le cache SIM. Rallumez-
le lorsque vous avez remis le cache.
Retirer le cache SIM,
insérer la carte SIM et
la carte microSD,
poser le cache SIM.
Coniguration de la carte microSD
Veuillez conigurer le carte microSD avant d'utiliser votre téléphone, sinon les
demandes ne peuvent pas être installés et certaines fonctions ne sont pas
disponibles, par exemple, un appareil photo, enregistreur, etc.
Vous devez conigurer le pilote USB de téléphone dans votre ordinateur si
vous souhaitez utiliser le logiciel PC Suite pour synchroniser le répertoire,
messagerie, de calendrier et d'autres avec votre ordinateur.
Retirez la carte microSD en toute sécurité
Se il vous plaît entrer Paramètres -> Carte SD et mémoire du téléphone ->
Désactiver la carte SD Pour retirer la carte microSD en toute sécurité.
Charger la pile rechargeable
La première charge de la pile doit durer au moins 12 heures ; chargez
et déchargez-la complètement pendant quelques cycles. Elle durera ainsi
plus longtemps. Télécharger le téléphone portable directement via le port
Mini-USB.
VERROUILLAGE DE L'ÉCRAN ANNULER
Icône
tenir et tirer sur l'icône.
RÉGLAGE DE LA LANGUE
toucher Icône
Icône
[Sélectionnez une langue] fini.
TÉLÉPHONER
Réponse à un appel
Icône
tenir et tirer sur l'icône.
Rejeter un appel
Icône
tenir et tirer sur l'icône.
Anruf mit Textnachricht beantworten
Icône
tenir et tirer sur l'icône
texte..
ASTUCE POUR LE DÉMARRAGE
toucher <APPLICATIONS> Icône <CALCULATRICE>
Icône
tenir et tirer sur écrans d'accueil.
Icône
toucher ouvre un autre sous-menu.
14
15
13
toucher <Langue et saisie>
et Sélectionnez un message
Ligne d'assistance directe
En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne d'assistance directe.
Suisse : Tél. 0900 00 1675 (frais Swisscom à l'impression de ce
mode d'emploi : CHF 2,60/min). En cas de recours en garantie, adressez-vous à
votre revendeur.
Remarques d'entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. N'utilisez pas
de produits d'entretien ou de solvants.
Garantie
Les appareils SWITEL sont contrôlés et fabriqués suivant les meilleurs procédés.
Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur garantissent un
fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne s'applique
pas si la cause d'une erreur de fonctionnement du téléphone portable repose sur
l'opérateur de réseau de téléphonie mobile. La garantie ne s'applique pas aux piles
et piles rechargeables utilisées dans les produits. La durée de la garantie est de 24
mois à partir de la date
d'achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de matériel
ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas
d'intervention de l'acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d'un maniement ou
d'une manipulation incorrects, d'une usure naturelle, d'une mauvaise mise en place
ou d'une mauvaise conservation, d'un raccordement ou d'une installation incorrects
ainsi que d'un cas de force majeure ou autres inluences extérieures sont exclus de la
garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de réparer, de rempla-
cer les pièces défectueuses ou d'échanger l'appareil. Les composants remplacés ou
les appareils échangés deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et
intérêts sont exclues tant que les défauts ne reposent pas sur une faute intentionnelle
ou une négligence grossière du fabricant. Si votre appareil SWITEL présente cepen-
dant un défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement
au magasin où vous l'avez acheté en présentant votre bon d'achat. Vous ne pouvez
faire valoir vos droits à la garantie répondant à ces dispositions qu'exclusivement
auprès de votre revendeur. Deux ans après l'achat et la remise de nos produits, il
n'est plus possible de faire valoir les droits à la garantie.
Mettre l'appareil au rebut
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l'apporter au centre
de collecte de l'organisme de traitement des déchets de votre commune (par
ex. centre de recyclage). D'après la loi relative aux appareils électriques et
électroniques, les propriétaires d'appareils usagés sont tenus de mettre tous
les appareils électriques et électroniques usagés dans un collecteur séparé.
L'icône ci-contre signiie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil
dans les ordures ménagères ! Vous êtes tenus par la loi d'éliminer vos piles et
piles rechargeables auprès d'un revendeur de piles ainsi qu'auprès de centres
de collecte responsables de leur élimination qui mettent à disposition des con-
teneurs adéquats. Leur élimination est gratuite. L'icône ci-contre signiie que
vous ne devez en aucun cas jeter les piles et piles rechargeables dans les ordures
ménagères, mais que vous devez les apporter à un centre de collecte. Éliminez les
fournitures d'emballage selon les règlements locaux.
Déclaration de conformité
Cet appareil est en conformité avec la directive 1999/5/CE sur les instal-
lations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque
de leur conformité. La conformité avec la directive mentionnée ci-dessus
est conirmée sur l'appareil par la marqe CE. Vous avez la possibilité de télécharger
gratuitement la déclaration intégrale de conformité sur notre site Internet www.switel.
com.
Données techniques (Sous réserve de modiications techniques)
Caractéristique
Valeur
S4000D ARMOR Dual-SIM Quad-band GSM (850/900/1800/1900 MHz), 3G
WCDMA 2100 / 1900 / 850, Android OS 4.2
H x L x P
73 x 137 x 17,5 mm
Poids
198 g (avec piles)
Temps de conversation
max. 300 min.
Temps de veille
120 heures
Pile
Li-Ion 2600 mAh
SAR (GSM 900)
0.372 W/kg
Lecteur multimédia
MP4/3GP/WMV/H.264/H.263
MP3/WAV/AAC/AAC+/+eAAC+/AMR/MIDI
Appareil photo
5 Megapixel
Display
4" (10,16cm) WVGA (480 x 800 pixels)
4 GB FLASH, 512 MB RAM
Mémoire (interne)
micro SD
max. 32 GB
CPU
1.2 GHz Dual-core
Bloc secteur
En utilisant le modèle d'adaptateur d'alimentation à haut rendement énergé-
tique Armor S4000D (input 100-240V ~50-60Hz 0,3 A, output 5V/1A max.)