Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruikshandleiding
Mode d'emploi
InTerra
Trampoline
InTerra Rectangular
7x12Ft / 214x366cm
MTR-10101-V01
retain for future reference

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Exit InTerra Rectangular

  • Page 1 User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi InTerra Trampoline InTerra Rectangular 7x12Ft / 214x366cm MTR-10101-V01 retain for future reference...
  • Page 2 InTerra Trampolines...
  • Page 3 InTerra Trampolines English Deutsch Nederlands Français...
  • Page 4 Being open- minded, we really appreciate all comments and ideas which will help us improve our products or develop new ones. You are invited to send your ideas to us at info@exit- toys.com”...
  • Page 5: Guidelines For Safe Use

    InTerra Trampolines 2.0 Guidelines for safe use Using your product as instructed in this manual will eliminate virtually all hazards. However, please bear in mind that children have a natural urge to play and that this may lead to unforeseen dangerous situations for which the manufacturer cannot be held responsible.
  • Page 6 InTerra Trampolines 2.1 Warnings for safe use: • BEFORE YOU BEGIN USING YOUR TRAMPOLINE: Read and understand the infor- mation provided in this manual. As with all physical sports and activities there is the risk of participants receiving an injury. To ensure your future enjoyment and the prevention of injury, be sure to follow appropriate safety rules and tips.
  • Page 7: Weather Conditions

    InTerra Trampolines 2.2 Use of the trampoline INITIALLY, you should get accustomed to your trampoline and understand how much spring is in each bounce .The focus at this point should be body position and tech- nique until each skill can be completed with ease and control. •...
  • Page 8: Important

    InTerra Trampolines 2.3 Tips to reduce the risk of accidents In order to reduce the risk of accident the “TRAMPOLINE USER” should: • Always remain in control of their jumps and body position at all times. • Not attempt to perform skills that are beyond their own level of competence. •...
  • Page 9: Trampoline Safety Instructions

    InTerra Trampolines 2.4 Trampoline Safety Instructions ADVISORY PRECAUTIONS WHILST USING THE TRAMPOLINE • Do not use trampoline if you have consumed alcohol or narcotic substances • Never jump onto or off the trampoline and never use the trampoline as a means to bounce onto or into another object.
  • Page 10: Multiple Users

    InTerra Trampolines USE OF ALCOHOL OR DRUGS: DO NOT consume any alcohol or take any drugs (this includes medication that could affect the users co-ordination) when using this trampoline. This is considered highly dangerous since these foreign substances impair your judgements, reaction time and overall physical co-ordination.
  • Page 11: Trampoline Techniques

    InTerra Trampolines 3.0 Trampoline techniques Basic Skills BASIC SKILL 1: The basic bounce • Start from a standing position, with feet shoulder width apart head up and eyes on the trampoline bed. • Swing arms forward and up above head in a circu- lar motion.
  • Page 12 InTerra Trampolines Advanced Skills ADVANCED SKILL 1: The basic bounce • Start with a low basic bounce (BASIC SKILL1) in the normal position. • Land on your hands and knees at the same time, ensure that back is horizontal to the bounce mat and hands &...
  • Page 13: General Information

    InTerra Trampolines 4.0 General Information • It is not necessary to break-down the trampoline during winter. • Self-securing nuts and screws are suitable only for one time setting-up, and must be replaced after breakdown of the trampoline and/or safetynet. • least 2 m distance to other superstructures, or barriers, e.g.
  • Page 14: Parts List

    InTerra Trampolines Parts list Part.Nr. Description Top tube (include 2 Top tube 1-A and 2 Top tube 1-B) Corner tube (include 2 Corner tube 2-C ,2 Corner tube 2-D ) M6x60mm Bolt M6 Nut M6 Washer Spring Ground plug Anchor tube Stake Tools 1 set...
  • Page 15 InTerra Trampolines Before assembling your trampoline, dig a pit to place over your trampoline after as- sembling: 316cm 164cm 70cm 70cm 12Ft / 366cm direction 7Ft / 214cm direction STEP 1 EN: Hole facing inside DE: Loch nach innen NL: Gat aan binnenzijde FR: Trou vers l'intérieur STEP 2 EN: Hole facing inside...
  • Page 16 InTerra Trampolines STEP 3 STEP 4 EN: Hole / DE: Loch / NL: Gat / FR: Trou EN: Hole / DE: Loch / NL: Gat / FR: Trou...
  • Page 17 InTerra Trampolines STEP 5 Note: There are 68 V-rings and 4 rec- tangle-rings around the edge of the Bed (Mat) (8) and 76 holes around the top of the frame. In step 5 you will attach the Bed (Mat) (8 ) to the frame, using 76 springs(7) Caution: It is wise to wear leather gloves while attaching the Springs.
  • Page 18 InTerra Trampolines STEP 6 EN: Mat (8) is not shown DE: Sprungmatte (8) nicht gezeigt NL: Springmat (8) niet weergegeven FR: Tapis de trampoline (8) n'est pas représenté STEP 7 EN: Springs (7) not shown Place your trampoline on the ground DE: Federn (7) nicht gezeigt NL: Veren (7) niet weergegeven and make sure the center of the...
  • Page 19 InTerra Trampolines STEP 8 EN: Bottom side of trampoline DE: Untere Seite des Trampolins NL: Onderkant van de trampoline FR: Côté inférieur du trampoline Backside of PAD (11) Frame Straps 1/2 STEP 9 no safetynet with safetynet Congratulations! Your trampoline is now fully assembled (put together).
  • Page 20: Care And Maintenance

    InTerra Trampolines 6.0 CARE AND MAINTENANCE This trampoline was designed and manufactured with quality materials and crafts- manship. If proper care and maintenance is provided, it will provide all jumpers with years of exercise, fun, and enjoyment as well as reduce the risk of injury. Please fol- low the guidelines listed below: This trampoline is designed to withhold a certain amount of weight and use.
  • Page 21 InTerra Trampolines 7.0 Warranty After the date of the purchase invoice, the owner of the EXIT Toys InTerra has a: - 5-year warranty on the frame - 2-year warranty on the springs - 2-year warranty on the protective surround pad and the jump mat.
  • Page 22 InTerra Trampolines Replacement instruction 1. If one button is broken, please use the following replacement button on the PAD. Please remove the broken button by using the tool as shown below. Put the new replacement button on the pad. The new button can be opened manually. Note: Please open in the direction of the slot.
  • Page 23 Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produk- te, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
  • Page 24 InTerra Trampolines 2.0 Richtlinien für einen sicheren Gebrauch Wenn das Trampolin entsprechend dieser Anleitung verwendet wird, sind praktisch alle Gefahren ausgeschlossen. Bedenken Sie allerdings, dass Kinder einen natürli- chen Spieldrang haben und dass dies zu unvorhergesehenen gefährlichen Situationen führen kann, für die der Hersteller nmicht haftbar gemacht werden kann. Weisen Sie Ihre Kinder in die sichere Verwendung des Produkts ein und auf mögliche Gefahren hin.
  • Page 25: Warnhinweise Zur Sicherheit

    InTerra Trampolines 2.1 Warnhinweise zur Sicherheit: • BEVOR SIE IHR TRAMPOLIN IN GEBRAUCH NEHMEN: Sie müssen diese Gebrauch- sanweisung vollständig lesen und verstehen. Wie bei allen Körpersportarten und Aktivitäten trägt der Ausübende das Verletzungsrisiko. Um Ihre künftige Freude am Gerät sicherzustellen und auch, um Verletzungen vorzubeugen, befolgen Sie die Sicherheitsbestimmungen und –tipps.
  • Page 26 InTerra Trampolines 2.2 ERSTMALIGE VERWENDUNG DES TRAMPOLINS Sie sollten sich mit Ihrem Trampolin vertraut machen und verstehen, wie viel Kraft in jedem Sprung stecken kann. Ihr Hauptmerkmal sollte zuerst Ihre Körperhaltung und Technik sein, bis jede Übung mit Leichtigkeit und kontrolliert durchgeführt werden kann.
  • Page 27 InTerra Trampolines 2.3 TIPPS UM DIE UNFALLGEFAHR ZU REDUZIEREN Um die Unfallgefahr zu reduzieren, sollten Sie, der “TRAMPOLIN-USER”: • Immer Kontrolle über Ihre Sprünge und Körperhaltung haben. • Keine Übung durchführen, die über Ihr Können hinausgeht. • Den Sprung verstehen, bevor Sie ihn auf der Matte durchführen und in der Mitte des Trampolins aufkommen.
  • Page 28 InTerra Trampolines 2.4 SICHERHEITSANWEISUNGEN VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH DES TRAMPOLINS • Benutzen Sie das Trampolin nicht, wenn Sie Alkohol oder Drogen zu sich genom- men haben. • Springen Sie niemals auf oder ab und verwenden Sie das Trampolin niemals, um auf oder in andere Objekte zu springen.
  • Page 29 InTerra Trampolines 2.5 UNFALL KLASSIFIZIERUNG & IDENTIFIKATION KONSUM VON ALKOHOL ODER DROGEN: Konsumieren Sie KEINEN Alkohol oder Drogen (einschließlich Medikamente, die die trem gefährlich, da Fremdsubstanzen Ihr Urteilsvermögen, Ihre Reaktionszeit und die MEHRERE USER: Bei mehreren Usern (mehr als eine Person auf dem Trampolin gleichzeitig), erhöhen Sie die Verletzungsgefahr.
  • Page 30 InTerra Trampolines 3.0 TRAMPOLIN TECHNIKEN GRUNDÜBUNGEN GRUNDÜBUNG 1: Der Grundsprung • Aus der stehenden Position heraus, Füße schulter- weit auseinander, Kopf hoch und Augen auf das Trampolin gerichtet. • Arme vorwärts und über dem Kopf kreisförmig schwingen. • Beine und Füße “Mit-Luft” zusammenbringen und Zehen strecken.
  • Page 31 InTerra Trampolines TRAMPOLIN TECHNIKEN: FORTGESCHRITTENE ÜBUNGEN FORTGESCHRITTENE ÜBUNG 1: Der Grundsprung • Beginnen Sie mit einem tiefen Grundsprung (GRUNDÜBUNG 1) aus der Grundposition heraus. • Landen Sie gleichzeitig auf Händen und Knien, wobei der Rücken horizontal zum Sprungtuch sein muss und Hände und Beine schulterweit auseinander sein müssen.
  • Page 32: Allgemeine Informationen

    InTerra Trampolines 4.0 Allgemeine Informationen • Das Trampolin braucht im Winter nicht abgebaut werden. • Die selbstsichernden Muttern und Schrauben können nur einmal verwen- det werden und sind nach dem Abbau des Trampolins und/oder des Sicher- heitsnetzes zu ersetzen. • Trampoline auf einer geraden Fläche mit einer Entfernung von mindestens 2 Metern zu anderen Gebäuden oder Hindernissen aufstellen, wie beispielsweise Zäunen, Garagen, Häusern, Zweige von Bäumen, Wäscheleinen oder Stromka-...
  • Page 33: Beschreibung

    InTerra Trampolines Teileliste Teile Nr. Beschreibung Oberes Rohr (inklusive 2 obere Rohre 1-A und 2 obere Rohre 1-B) Eck-Rohr (inklusive 2 Eck-Rohre 2-C , 2 Eck-Rohre 2-D ) Standrohr M6x60mm Schraube M6 Scheibe M6 Mutter Feder Sprungmatte Bodenspike Ankerrohr Rahmenpolsterung Stab Werkzeug 1 Set 1 set...
  • Page 34 InTerra Trampolines Graben Sie vor Montage des Trampolins eine Grube in den Boden, worüber Sie später das Trampolin platzieren können: 316cm 164cm 70cm 70cm 12Ft / 366cm direction 7Ft / 214cm direction SCHRITT 1 EN: Hole facing inside DE: Loch nach innen NL: Gat aan binnenzijde FR: Trou vers l'intérieur SCHRITT 2...
  • Page 35 InTerra Trampolines SCHRITT 3 SCHRITT 4 EN: Hole / DE: Loch / NL: Gat / FR: Trou EN: Hole / DE: Loch / NL: Gat / FR: Trou...
  • Page 36 InTerra Trampolines SCHRITT 5 vernähte Dreiecksösen und 4 Rechteck- sringe rund um den Rand der Sprung- matte (Matte) (8) und 76 Löcher rund um den oberen Rand des Rahmens. In Schritt 5 fügen Sie das Bett (Sprung- matte) (8 ) zum Rahmen, unter Benut- zung von 76 Federn (7) Achtung: Es wird empfohlen während des Anbringens der Federn Leder-...
  • Page 37 InTerra Trampolines SCHRITT 6 EN: Mat (8) is not shown DE: Sprungmatte (8) nicht gezeigt NL: Springmat (8) niet weergegeven FR: Tapis de trampoline (8) n'est pas représenté STEP 7 EN: Springs (7) not shown Place your trampoline on the ground DE: Federn (7) nicht gezeigt NL: Veren (7) niet weergegeven Stellen Sie das Trampolin genau mit-...
  • Page 38 InTerra Trampolines SCHRITT 8 EN: Bottom side of trampoline DE: Untere Seite des Trampolins NL: Onderkant van de trampoline FR: Côté inférieur du trampoline Rückseite Rahmenpolsterung (11) Rahmen Straps 1/2 SCHRITT 9 no safetynet with safetynet Herzlichen Glückwunsch! Ihr Trampolin ist nun montiert und bereit zum Gebrauch.
  • Page 39: Pflege Und Unterhalt

    InTerra Trampolines 6.0 PFLEGE UND UNTERHALT Dieses Trampolin wurde entwickelt und hergestellt aus qualitativ hochwertigen jahrelang üben können und Spaß und Freude haben und dabei gleichzeitig die Verlet- zungsgefahr reduzieren. Bitte folgen Sie untenstehenden Richtlinien: Dieses Trampolin wurde entwickelt, um ein gewisses Gewicht und Beanspruchung auszuhalten.
  • Page 40: Garantie

    InTerra Trampolines 7.0 Garantie Der Besitzer des EXIT Toys InTerra Trampolin erhält nach dem Datum der Kaufquittung: - 5 Jahre Garantie auf den Rahmen - 2 Jahre Garantie auf die Federn - 2 Jahre Garantie auf den Schutzrand und das Sprungtuch.
  • Page 41 InTerra Trampolines Ersatzanweisungs Ist ein Knopf gebrochen, benutzen Sie bitte folgenden Knopfersatz auf der Unterlage. Entfernen Sie den gebrochenen Kopf mit einem Werkzeug, wie auf dem folgenden Bild zu sehen. Bringen Sie den neuen Ersatzknopf auf die Unterlage. Der neue Knopf lasst sich mit der Hand .
  • Page 42 Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrou- wen in dit product.
  • Page 43: Richtlijnen Voor Veilig Gebruik

    InTerra Trampolines 2.0 Richtlijnen voor veilig gebruik Als u de instructies voor de trampoline correct opvolgt, kunt u nagenoeg alle risico’s vermijden. Houd er wel rekening mee dat kinderen van nature graag spelen en dat dit tot onvoorziene gevaarlijke situaties kan leiden waarvoor de fabrikant niet verant- woordelijk is.
  • Page 44 InTerra Trampolines 2.1 Waarschuwingen voor een veilig gebruik: • Lees de informatie in deze handleiding en zorg ervoor dat u deze begrijpt. Zoals bij alle fysieke sporten en activiteiten bestaat het risico dat deelnemers letsel oplopen. Neem de van toepassing zijnde veiligheidsregels en -tips in acht zodat u van het toestel kunt genieten en letsel wordt voorkomen.
  • Page 45 InTerra Trampolines 2.2 GEBRUIK VAN DE TRAMPOLINE EERST dient u vertrouwd te raken met de trampoline en dient u te ervaren hoeveel vering elke sprong veroorzaakt. De aandacht dient hierbij vooral te liggen op de lichaamshouding en de techniek totdat elke oefening gemakkelijk en gecontroleerd kan worden uitgevoerd.
  • Page 46 InTerra Trampolines 2.3 TIPS OM HET RISICO OP ONGEVALLEN TE VERLAGEN Om het risico op ongevallen te verlagen, dient de ‘TRAMPOLINEGEBRUIKER’: • zijn/haar sprongen en lichaamshouding altijd onder controle te houden; • niet proberen oefeningen uit te voeren die zijn/haar vaardigheidsniveau te boven gaan;...
  • Page 47 InTerra Trampolines 2.4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR DE TRAMPOLINE AANBEVOLEN VOORZORGSMAATREGELEN TIJDENS HET GEBRUIK VAN DE TRAMPOLINE • Gebruik de trampoline niet als u alcohol of verdovende middelen hebt gebruikt. • Spring nooit op of van de trampoline af en gebruik de trampoline nooit als een hulpmiddel om op of in een ander object te springen.
  • Page 48 InTerra Trampolines 2.5 ONGEVALSCLASSIFICATIE EN -IDENTIFICATIE GEBRUIK VAN ALCOHOL OF DRUGS: Drink GEEN alcohol en gebruik geen drugs (of geneesmiddelen die het coördinatiev- ermogen van de gebruiker kunnen beïnvloeden) wanneer u deze trampoline gebruikt. Dit is zeer gevaarlijk aangezien deze middelen een nadelig effect hebben op uw ins- chattingsvermogen, reactiesnelheid en algehele fysieke coördinatie.
  • Page 49 InTerra Trampolines 3.0 TRAMPOLINETECHNIEKEN BASISVAARDIGHEDEN BASISVAARDIGHEID 1: de basissprong • Ga rechtop staan met de voeten op schouder- breedte uit elkaar en de ogen op de springmat gericht. • Zwaai de armen naar voren / omhoog boven het hoofd in cirkelvorm. beweging up above head in a circular motion.
  • Page 50 InTerra Trampolines GEVORDERDE VAARDIGHEDEN GEVORDERDE VAARDIGHEID 1: de basissprong • Begin met lage basissprong (BASISVAARDIGHEID 1) in normale positie position. • Land op handen en knieën tegelijk. Zorg er daarbij voor dat u de rug horizontaal houdt ten opzichte van de springmat en dat u handen en benen op schouder- breedte uit elkaar houdt.
  • Page 51: Algemene Informatie

    InTerra Trampolines 4.0 ALGEMENE INFORMATIE • U hoeft de trampoline niet af te breken voor de winter. • Zelfvergrendelende moeren en schroeven zijn alleen geschikt voor eenmalige opstelling en dienen na het afbreken van de trampoline en/of het veiligheidsnet te worden vervangen. •...
  • Page 52: Onderdelenlijst

    InTerra Trampolines ONDERDELENLIJST Ond.Nr. Omschrijving Bovenbuizen (bestaande uit: 2 Bovenbuizen 1-A en 2 Bovenbuizen 1-B) Hoekbuizen (bestaande uit: 2 Hoekbuizen 2-C en 2 Hoekbuizen 2-D) Poot M6x60mm Bout M6 Moer M6 Ring Veren Springmat Grondplug Ankerbuis Beschermrand Haring Gereedschapset 1 set Waarschuwingsetiket Koord (10)
  • Page 53 InTerra Trampolines Voordat u de trampoline in elkaar zet, dient u een kuil te graven die groot genoeg is om de trampoline overheen te plaatsen: 316cm 164cm 70cm 70cm 12Ft / 366cm direction 7Ft / 214cm direction STAP 2 EN: Hole facing inside DE: Loch nach innen NL: Gat aan binnenzijde FR: Trou vers l'intérieur...
  • Page 54 InTerra Trampolines STAP 3 STAP 4 EN: Hole / DE: Loch / NL: Gat / FR: Trou EN: Hole / DE: Loch / NL: Gat / FR: Trou...
  • Page 55 InTerra Trampolines STAP 5 Let op: Er bevinden zich 68 V-ringen en 4 rechthoekige ringen rondom het spring- kussen (mat) (8) en er zitten rondom 76 gaten aan de bovenkant van het frame. In stap 5 bevestigt u het springkussen (mat) (8) aan het frame met de 76 veren (7).
  • Page 56 InTerra Trampolines STAP 6 EN: Mat (8) is not shown DE: Sprungmatte (8) nicht gezeigt NL: Springmat (8) niet weergegeven FR: Tapis de trampoline (8) n'est pas représenté STAP 7 EN: Springs (7) not shown Plaats de trampoline op de grond en DE: Federn (7) nicht gezeigt NL: Veren (7) niet weergegeven zorg ervoor dat het midden van de...
  • Page 57 InTerra Trampolines STAP 8 EN: Bottom side of trampoline DE: Untere Seite des Trampolins NL: Onderkant van de trampoline FR: Côté inférieur du trampoline Onderzijde afdekrand (11) Frame Straps 1/2 STAP 9 no safetynet with safetynet Gefeliciteerd! De trampoline is nu volledig gemonteerd (in elkaar gezet).
  • Page 58: Zorg En Onderhoud

    InTerra Trampolines 6.0 ZORG EN ONDERHOUD Deze trampoline is ontworpen en vervaardigd met kwaliteitsmaterialen en vakman- schap. Bij de juiste zorg en het juiste onderhoud zullen alle gebruikers hier jarenlang met veel plezier op kunnen springen en zal ook het risico op letsel worden verlaagd. Volg de onderstaande richtlijnen: Deze trampoline is ontworpen om een bepaalde hoeveelheid gewicht en gebruik aan te kunnen.
  • Page 59: Garantie

    De eigenaar van de EXIT Trampoline kan slechts aanspraak maken op de garan- tie door het product ter inspectie aan te bieden bij een EXIT Toys dealer. Hierbij dient de originele aankoopnota aan de EXIT Toys dealer te worden overhandigd.
  • Page 60 InTerra Trampolines Vervangingsinstructie Als er een drukknoop kapot gaat, gebruik dan de reserve-drukknoop op het zeil. Verwijder de kapotte drukknoop met een mes, zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding. Breng de nieuwe drukknoop aan op het zeil. De nieuwe drukknoop kan met de hand worden geopend. Let op: openen in de richting van de gleuf.
  • Page 61 à titre de contrôle supplémentaire. Seuls les produits qui se montrent à la hauteur de la norme EXIT Toys la plus rigoureuse sont porteurs de l’étiquette EXIT Toys. sommes sûrs que vos enfants s’amuseront autant que nous nous sommes amusés durant la phase de développement.
  • Page 62: Consignes De Sécurité

    InTerra Trampolines 2.0 Consignes de sécurité Une utilisation conforme à ce qui est indiqué dans ce manuel éliminera quasiment tous les dangers. Cependant, gardez à l’esprit que les enfants éprouvent naturelle- ment une forte envie de jouer et cela peut conduire à des situations imprévisibles et dangereuses dont le fabricant ne peut être tenus pour responsables.
  • Page 63: Avertissements Relatifs À La Sécurité

    InTerra Trampolines 2.1 Avertissements relatifs à la sécurité: • Lisez et comprenez les informations délivrées dans ce manuel. Comme pour tous les sports et activités physiques, le risque de blessure existe. Pour garantir votre plaisir futur et éviter les dommages, assurez-vous de suivre les règles et les con- seils de sécurité...
  • Page 64: L'usage Du Trampoline

    InTerra Trampolines 2.2 L’USAGE DU TRAMPOLINE TOUT D’ABORD, vous devez vous familiariser avec votre trampoline et comprendre combien de rebonds suivent chaque saut. À ce stade, la priorité doit être la position du corps et la technique jusqu’à ce que vous développiez des qualités de contrôle et d’aisance.
  • Page 65: Astuces Pour Réduire Le Risque D'accidents

    InTerra Trampolines 2.3 ASTUCES POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ACCIDENTS l’UTILISATEUR DU TRAMPOLINE devrait : • toujours rester maître de ses sauts et de sa position corporelle, à tout moment. • Ne pas essayer d’exécuter des techniques dépassant son propre niveau de com- pétence.
  • Page 66: Instructions De Sécurité

    InTerra Trampolines 2.4 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PRECAUTIONS À RESPECTER LORS DE l’UTILISATION DU TRAMPOLINE • N’utilisez pas le trampoline si vous avez consommé de l’alcool ou des substances narcotiques • Ne sautez jamais sur ou hors du trampoline et n’utilisez jamais le trampoline comme un moyen pour rebondir sur ou dans un autre objet.
  • Page 67 InTerra Trampolines 2.5 ACCIDENT CLASSIFICATION & IDENTIFICATION CONSOMMATION D’ALCOOL ET DE DROGUE : NE consommez AUCUN alcool ou aucune drogue (y compris les médicaments pouvant affecter la coordination de l’utilisateur) lorsque vous utilisez ce trampoline. Cela est considéré comme extrêmement dangereux, car ces substances étrangères réduisent vos jugements, temps de réponse et coordination physique générale.
  • Page 68: Techniques De Trampoline

    InTerra Trampolines 3.0 TECHNIQUES DE TRAMPOLINE TECHNIQUES DE BASE TECHNIQUE DE BASE 1 : Le saut de base • Démarrez depuis la position debout, les pieds bien écartés à la largeur des épaules, la tête relevée et les yeux sur le tapis du trampoline. •...
  • Page 69: Techniques Avancées

    InTerra Trampolines TECHNIQUES AVANCÉES TECHNIQUE AVANCÉE 1 : le saut de base • Commencez par un saut de base, bas (TECHNIQUE DE BASE 1) en position normale. • Atterrissez sur vos mains et genoux en même temps, assurez-vous de maintenir le dos horizontalement au tapis de saut, les mains et jambes écartés de la largeur des épaules.
  • Page 70: Informations Générales

    InTerra Trampolines 4.0 INFORMATIONS GÉNÉRALES • Il n’est pas nécessaire de démonter le trampoline pendant l’hiver. • Les écrous autobloquants et les vis conviennent uniquement pour une mise en place et doivent être remplacés après un démontage du trampoline et/ou du •...
  • Page 71: Liste Des Pieces

    InTerra Trampolines LISTE DES PIECES Numéro Description pièce Tube supérieur (inclut 2 tubes supérieurs 1-A et 2 tubes supérieurs 1-B) Tube d'angle (inclut 2 tubes d'angle 2-C, 2 tubes d'angle 2-D) Base de pied Vis M6x60mm Écrou M6 M6 Rondelle Ressorts Tapis de trampoline, coutures avec anneaux en V Fixation au sol...
  • Page 72 InTerra Trampolines Avant d’assembler votre trampoline, creusez un trou adapté à votre trampoline: 316cm 164cm 70cm 70cm 12Ft / 366cm direction 7Ft / 214cm direction Étape 1 EN: Hole facing inside DE: Loch nach innen NL: Gat aan binnenzijde FR: Trou vers l'intérieur Étape 2 EN: Hole facing inside DE: Loch nach innen...
  • Page 73 InTerra Trampolines Étape 3 Étape 4 EN: Hole / DE: Loch / NL: Gat / FR: Trou EN: Hole / DE: Loch / NL: Gat / FR: Trou...
  • Page 74 InTerra Trampolines Étape 5 Note : Il y a 68 anneaux en V et 4 an- neaux rectangulaires autour du bord du lit (tapis) (8) et 76 trous autour du dessus de l’armature. A l’étape 5, vous attacherez le lit (tapis) (8) à l’armature, à...
  • Page 75 InTerra Trampolines Étape 6 EN: Mat (8) is not shown DE: Sprungmatte (8) nicht gezeigt NL: Springmat (8) niet weergegeven FR: Tapis de trampoline (8) n'est pas représenté Étape 7 EN: Springs (7) not shown Placez votre trampoline au sol et DE: Federn (7) nicht gezeigt NL: Veren (7) niet weergegeven assurez-vous que le centre du tapis et...
  • Page 76 InTerra Trampolines Étape 8 EN: Bottom side of trampoline DE: Untere Seite des Trampolins NL: Onderkant van de trampoline FR: Côté inférieur du trampoline Inférieure de la Rembourrage d’armature (11) Straps 1/2 Tube supérieur Étape 9 no safetynet with safetynet Félicitations ! Votre trampoline est maintenant entièrement assemblé...
  • Page 77: Soins Et Entretien

    InTerra Trampolines 6.0 SOINS ET ENTRETIEN Ce trampoline a été conçu et fabriqué dans les règles de l’art et avec des matériaux de qualité. Si un entretien correct est apporté, ce trampoline fournira des années d’exercice et de plaisir à tous les utilisateurs, tout en réduisant le risque de blessures. Veuillez suivre les directives énumérées ci-dessous : Ce trampoline est conçu pour supporter un certain poids et un certain usage.
  • Page 78 à l’inspection auprès d’un distributeur EXIT Toys. La fac- ture d’achat originale doit être remis au distributeur EXIT Toys. En cas de vice de construction ou de vice matériel de EXIT Toys, le produit ou les pièces du produit sera/seront réparé(es) ou remplacé(es) gratuitement, selon le choix de EXIT Toys, pendant la période de garantie précitée à...
  • Page 79: Instruction De Remplacement

    InTerra Trampolines Instruction de remplacement de protection. Placez le bouton de rechange sur le coussin de protection. -le dans la direction de la fente.
  • Page 80 InTerra Trampolines InTerra Rectangular Contact: Dutch Toys Group P.O. Box 369, 7000 AJ Doetinchem Edisonstraat 83, 7006 RB Doe�nchem info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...

Ce manuel est également adapté pour:

Interra

Table des Matières