RUS
1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Cистема измельчения приобретенного Вами
аппарата установлена в корпусе, специально
предназначенном для унитазов с горизонтальным
выходом. Данный насос-измельчитель был
разработан в соответствии с промышленными
нормами. Он прошел постоянный контроль
качества на заводе в соответствии со стандартом
ISO 9001 в редакции 2000 AFAQ. Данный аппарат
предназначен только для бытового применения.
Для того, чтобы Ваш аппарат правильно
функционировал, необходимо тщательно соблюдать
правила установки и технического обслуживания,
указанные в данной инструкции,
в частности, следует обратить внимание на:
несоблюдение связанных с ним
"
"
инструкций представляет риск для
безопасности пользователей.
указывает на наличие риска, связанного
"
"
с электричеством
ОСТОРОЖНО
несоблюдение инструкций,
"
"
связанных с этим символом, может повлечь за
собой неисправность аппарата.
Для понижения уровня шума в конструкции данного
аппарата используются последние технологические
новинки в области акустики. Для того, чтобы в
полной мере воспользоваться комфортом,
предлагаемым этими приборами нового поколения,
необходимо следовать рекомендациям по
установке, указанным в разделе
7
2
СПИСОК ПОСТАВЛЯЕМЫХ ДЕТАЛЕЙ:
См. рис.
(Ср. Техническая карточка).
1
3
РАЗМЕРЫ И ГАБАРИТЫ:
См. Рис.
(Ср. Техническая карточка).
2
4
ПРИМЕНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ:
Данный аппарат представляет собой
насос-измельчитель, специально разработанный
для вывода сточных вод унитазов и
санитарно-технических приборов, указанных в
разделе
(Ср. Техническая карточка).
1
Он отличается высокими показателями работы,
безопасностью и надежностью при условии
соблюдения всех правил установки и технического
обслуживания, указанных в данной инструкции.
Технические характеристики аппарата
указаны на рис.
(Ср. Техническая
8
карточка).
5
ГРАФИК ПОКАЗАТЕЛЕЙ:
См. рис.
(Ср. Техническая карточка).
4
6
ВЫСОТА И ДЛИНА ОТКАЧИВАНИЯ:
Возможные комбинации, связанные с высотой и
длиной откачивания, указаны на рис.
(Ср. Техническая карточка).
7
УСТАНОВКА
ОСТОРОЖНО: данный аппарат следует
подсоединить к унитазу с горизонтальным выводом
в соответствии с нормами EN33 или EN37.
Аппарат должен находиться в том же помещении,
что и унитаз, а также прочее подключенное к нему
санитарно-техническое оборудование, если
таковое имеется. Необходимо иметь свободный
доступ к прибору для выполнения проверок и
технического обслуживания.
Прибор поставляется с фиксирующим
устройством, позволяющим закрепить аппарат на
месте.
Для максимального использования последних
достижений техники в области акустики,
являющихся частью конструкции данного
аппарата, необходимо:
Установить насос таким образом, чтобы он не
касался перегородки помещения, поставить насос
на совершенно плоскую поверхность пола во
избежание нарушения правильной работы
противовибрационных зажимов, правильно
закрепить систему выводящих труб таким образом,
чтобы расстояние между креплением ями не
превышало один метр.
Подключение к унитазу
7a
• Предварительно смазать фановую трубу
унитаза жидким мылом,
• Надеть на выход унитаза поставляемый хомут,
• Выровнять муфту с выходом унитаза,
• Надеть муфту на выход унитаза,
• Расположить хомут на конце муфты, затем
зажать с помощью отвертки. После
установки аппарата его следует прикрепить к
полу с помощью 2 поставляемых винтов.
Если крепление к полу осуществляется с
помощью 2 пластинок, сначала следует
закрепить пластинки на корпусе, а потом
поставить его на пол.
ОСТОРОЖНО!!!
Смывной бачок (равно как и любое
санитарно-техническое оборудование, которое
может быть подключено к насосу) не должен
подтекать. Даже незначительная утечка воды
может привести к самопроизвольному
включению насоса.
.
7b
Подсоединение санитарно-технических
приборов
Подключение санитарно-технического
оборудования, если таковое имеется, указано
на Рис. №
6
Подсоединение к системе вывода
7c
(ср. Техническая карточка, рис.
Только для приборов, изготовленных на экспорт:
• SANIBROYEUR / SANIFLO / SANIBROY /
SANITRIT:
Аппарат без обратного клапана: направить
патрубок выхода в нужном направлении, затем
осуществить соединение с системой вывода с
помощью пластмассовой трубки, не сгибая ее.
В случае необходимости использовать
поставляемый соединитель 23/32.
• SANIBROYEUR PRO / SANIBROY PRO /
SANITOP / SANIPRO XR / SANIPLUS /
SANIBROYEUR TOP / SANIBROYEUR PLUS:
- Установить направление патрубка выхода
(деталь
рукав и затянуть с помощью кольца
(деталь
- В случае необходимости отрезать одну или
две ступени патрубка выхода (разрез следует
осуществить между двумя каемками), для
5
соответствия диаметру выхода используемой
трубки (Ø22, Ø28, Ø32,).
- В случае замены старого аппарата SFA следует
использовать поставляемое пластмассовое
соединение 23/32 (деталь
часть Ø32 в патрубок и соединить конечную
часть Ø23 со старой пластмассовой трубкой.
ТЕХНИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ
7d
СИСТЕМЫ ОТКАЧИВАНИЯ
(Ср. техническую карточку рис.
• Следует избегать "точек застоя" в трубах,
поддерживая их в прямом положении с помощью
колец.
• Вертикальный участок всегда должен
предшествовать горизонтальному.
• Мы рекомендуем установить в нижней точке
вертикального трубопровода слив для легкого
обслуживания.
• Чтобы избежать эффекта подсоса, смонтируйте
в начале горизонтального участка трубопровода
клапан, регулирующий доступ воздуха. Если Вам
(Ср. Техническая карточка).
).
7b
), затем надеть его на резиновый
A
).
B
). Ввести конечную
H
).
7e
не удалось приобрести клапан, увеличьте
диаметр трубопровода в начале его
горизонтального участка.
• Система вывода аппарата должна быть
подсоединена к канализационному выпуску
сточных вод с помощью стандартного
соединения, которое можно купить в магазине.
• Канализация должна быть соответствующим
образом изолирована и защищена от
заморозков.
ЗАМЕЧАНИЕ:
Каждый поворот в системе
трубопровода уменьшает длину откачивания
примерно на 50 см.
По возможности следует использовать патрубки
со значительным радиусом кривизны для
обеспечения максимального стока.
Чтобы оптимизировать установку, рекомендуется
установить набор SFA «SANIALARM», который
очень полезен в случае неправильного
использования или возникновения
неисправностей. На некоторых установках
маркировка видна на крышке.
Электрическое подключение:
7e
Электрическое подключение
следует осуществить только
после окончательного
выполнения всех необходимых
соединений
Электроустановка должна осуществляться
квалифицированным специалистом.
Электропроводка и подключение должны
соответствовать требованиям ПУЭ.
Прибор следует поместить таким образом, чтобы был
обеспечен доступ к электрической розетке. Данный
аппарат должен быть обязательно подключен к
заземлению (класс I).
Розетка должна быть использована только для
питания аппарата и подключена к
дифференциальному автоматическому
выключателю высокой чувствительности (30mA),
настроенному на 16А.
Если у Вас возникают сомнения, обратитесь к
профессиональному электрику, чтобы он проверил
установку.
Всю работу с электрической частью, напорной
камерой и двигателем должен осуществлять
квалифицированный специалист, прошедший
обучение в SFA и имеющий все необходимые
инструменты для ремонта.
В случае повреждения кабеля аппарата его
следует заменить у производителя или в его
послепродажной службе во избежание
риска.
8
СОБЛЮДЕНИЕ НОРМ
• Данный аппарат соответствует норме EN 12050-3
(Устройство отвода с ограниченным
применением для стока, содержащего
экскременты) и европейским нормам и
директивам, касающимся электрической
безопасности и электромагнитной
совместимости.
9
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Выполнив гидравлические и электрические
соединения, следует один раз спустить воду.
Прибор начнет работать автоматически через
5 -10 с в зависимости от высоты стока. Если
аппарат не включается после 20 с, следует
убедиться в том, что трубка стока не зажата
(это может тормозить жидкость), и в том, что
вытяжное отверстие не закупорено.
Несколько раз спустить воду. Унитаз не должен
подтекать. Также в случае необходимости следует
проверить герметичность соединений с остальным
санитарно-техническим оборудованием:
умывальником, душем, биде, раковиной.