Feeder Hose (cont.)
D. Position feeder hose. Turn filter pump on, fill hose with water. When filled, walk free end of feeder hose to the furthest opposite diagonal corner.
E. First, pull feeder hose towards you so that weight on the six foot section of white vinyl hose moves away from the wall with the feeder hose floating in the
normal position. See Drawing. Allow hose weight to drift back until weight returns to wall and the Swivel Connector touches floor of pool. When the feeder
hose is in the normal operating position, measure 20 inches past the inside edge of the pool.
F. Mark 20 inches with pen. You will have an excess of feeder hose. DO NOT cut this section. Measure excess. This is the amount you will cut from the clear line
where it attaches to the white reinforced hose. You will have to remove LD05 Swivel to cut hose and reconnect after hose is cut.
G. Note: Extra float is included in hose box as an option. If your pool length is longer than 36", you may want to use this float as shown in FIG. 5.
Boyau De Remplissage (cont.)
D. Orientez le boyau de remplissage. Mettez en marche la pompe de filtrage et remplissez le boyau d'eau. Une fois rempli, prenez l'extrémité du boyau de
remplissage et allez jusqu'au point de votre piscine le plus éloigné de l'applique ou du socle sur deck en diagonale.
E. Commencez par tirer le boyau de remplissage vers vous de façon à ce que le poids du tronçon de 1,82 m du boyau en vinyle blanc se détache de la paroi et
que le boyau de remplissage flotte normalement. Voir illustration. Laissez le poids du boyau dériver en arrière jusqu'à ce qu'il soit de nouveau contre la paroi
et que le connecteur de la rotule (LD05) repose au fond du bassin. Une fois le boyau de remplissage en position normale, mesurez 51 cm à partir du bord
intérieur de la piscine.
F. Faites une marque sur le boyau à 51 cm : la portion du boyau au-delà de cette marque est la portion excédentaire. NE PAS la couper, mais mesurer la
longueur de cette portion excédentaire. C'est la portion du boyau de remplissage transparent que vous devez couper, là où celui-ci est raccordé au tuyau
blanc renforcé. Il vous faudra retirer la rotule (LD05) pour pouvoir couper le boyau et le rebrancher une fois coupé.
G. Note : un flotteur supplémentaire est fourni en tant qu'accessoire (livré dans la boîte du boyau). Si la longueur de votre bassin est supérieure à 11 m, il sera
peut-être préférable d'utiliser ce flotteur de la façon illustrée à la FIG. 5.
Zufuhrschlauch (cont.)
D. Den Zufuhrschlauch positionieren. Die Filterpumpe einschalten und den Schlauch mit Wasser füllen. Sobald der Schlauch gefüllt ist, mit dem offenen Ende
des Schlauchs zum diagonal am weitesten entfernten Punkt des Schwimmbeckens gehen.
E. Zunächst den Zufuhrschlauch zu sich ziehen, damit sich das Schlauchgewicht am 1,8 m langen Teil des weißen Vinylschlauchs von der Wand wegbewegt,
während der Zufuhrschlauch in normaler Position auf dem Wasser schwimmt. Siehe Skizze. Das Schlauchgewicht wieder zurück treiben lassen, bis es die
Wand erreicht und der Drehgelenkanschluss (LD05) den Boden des Beckens berührt. Mit dem Zufuhrschlauch in normaler Betriebsposition 51 cm vom
inneren Rand des Beckens abmessen.
F. Die gemessenen 51 cm mit einem Stift markieren. Der Zufuhrschlauch wird etwas zu lang sein. Dieses Schlauchstück aber NICHT kürzen. Die Überlänge des
Schlauchs messen. Der durchsichtige Zufuhrschlauch wird dann an dem Ende, das am weißen Panzerschlauch angeschlossen wird, um diese Länge gekürzt.
Dazu muss das Drehgelenk (LD05) zunächst abgenommen werden und nach dem Ablängen wieder angebracht werden.
G. Hinweis: Der Verpackung liegt ein zusätzlicher Schwimmer bei, der bei Bedarf verwendet werden kann. Wenn die Länge Ihres Schwimmbeckens mehr als 11
m beträgt, können Sie den Schwimmer an der in ABB. 5 gezeigten Stelle anbringen.
Manguera De Alimentación (cont.)
D. Coloque la manguera de alimentación. Encienda la bomba de filtrado y llene la manguera de agua. Una vez que lo haga, lleve el extremo libre de la
manguera de alimentación hacia la esquina opuesta más alejada, en diagonal.
E. Primero tire la manguera de alimentación hacia usted para que el peso de la sección de 1,82 m de la manguera de vinilo blanca se aleje de la pared; la
manguera de alimentación debe flotar en la posición normal. Véase el dibujo. Deje que el peso para la manguera retroceda hasta volver a la pared y el
conector de la articulación giratoria (L-D05) toque el fondo de la piscina. Cuando la manguera de alimentación esté en la posición de funcionamiento normal,
mida 50,8 cm a partir del borde interior de la piscina.
F. Marque la medida de 50,8 cm con un bolígrafo. Sobrará una parte de la manguera de alimentación. NO corte esta sección. Mida la parte sobrante. Esa
medida corresponde a la cantidad que deberá cortar de la línea de alimentación transparente en la parte que se une a la manguera blanca reforzada. Para
cortar la manguera, tendrá que retirar la articulación giratoria L-D05 y volver a conectarla después de haberla cortado
G. Nota: Como opción, se incluye un flotador adicional en la caja de la manguera. Si la longitud de la piscina es mayor que10,97 m, es posible que deba usar
este flotador, como se muestra en la FIG. 5.