Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Showvitrine voor delicatessen
NL
Handleiding
Vitrine alimentaire
FR
Mode d'emploi
Feinkost-Display
DE
Bedienungsanleitung
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
CG841_ML_A5_v2_171115.indb 1
Deli Showcase
Instruction manual
Vetrina refrigerata
8
IT
Manuale di istruzioni
Vitrina para alimentos
14
ES
Manual de instrucciones
Vitrina Deli
20
PT
Manual de instruções
CG841
26
32
38
2017/11/15 17:08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polar Refrigeration CG841

  • Page 1 Showvitrine voor delicatessen Vetrina refrigerata Handleiding Manuale di istruzioni Vitrine alimentaire Vitrina para alimentos Mode d'emploi Manual de instrucciones Feinkost-Display Vitrina Deli Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: CG841 CG841_ML_A5_v2_171115.indb 1 2017/11/15 17:08...
  • Page 2: Safety Tips

    Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. • Consult Local and National Standards to comply with the following: - Health and Safety at Work Legislation - BS EN Codes of Practice - Fire Precautions - IEE Wiring Regulations...
  • Page 3: Pack Contents

    • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Polar recommend that this appliance is PAT tested on an annual basis to ensure the product remains safe. Caution Risk of Fire • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Page 4: Control Panel

    Installation Note: If the appliance has been stored or moved in a non-vertical position, stand it in an upright position for approximately 12 hours before operation. If in doubt allow to stand. 1. Remove the appliance from the packaging and remove the protective film from all surfaces. 2.
  • Page 5: Adjusting The Temperature

    Turn On 1. Close the door(s) of the appliance. 2. Ensure the power switch is set to [O] and turn on at the socket. 3. Switch on the Power [I]. Adjusting the Temperature 1. Press SET button. The set temperature is displayed. 2.
  • Page 6: Technical Specifications

    Bulb has blown Call POLAR agent or qualified technician work Technical Specifications Capacity Model Voltage Power (W) Current (A) Refrigerant (Litres) CG841 220-240V~ 2.75 R290 50Hz Dimensions Weight Climate Class H x W x D mm (kg) 1220 x 915 x 675 CG841_ML_A5_v2_171115.indb 6...
  • Page 7: Electrical Wiring

    Electrical Wiring POLAR appliances are supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 13 amp fuse as standard. The plug is to be connected to a suitable mains socket. POLAR appliances are wired as follows: • Live wire (coloured brown) to terminal marked L •...
  • Page 8 Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties dienen door een servicetechnicus/vaktechnicus uitgevoerd te worden. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. het volgende: - Wetgeving voor gezondheid en veiligheid op de werkplaats - Werkregels BS EN - Brandpreventie - IEE bekabelingsnormen...
  • Page 9: Verpakkingsinhoud

    • Men dient er toezicht op te houden dat kinderen niet met het apparaat spelen. • Polar beveelt aan dat dit apparaat jaarlijks PAT getest wordt om ervoor te zorgen het product veilig blijft. Voorzichtig Risico van Fire • Heeft explosieve stoffen zoals spuitbussen niet slaan met een brandbaar drijfgas in dit apparaat.
  • Page 10: Installatie

    Installatie Opmerking: indien het apparaat in een niet verticale positie is opgeslagen of getransporteerd, dient men het apparaat 12 uur vóór gebruik in de verticale positie te plaatsen. Bij twijfels voorgaande instructie uitvoeren. 1. Haal het apparaat uit de verpakking en verwijder de beschermingfolie van alle oppervlakken. 2.
  • Page 11 Inschakelen 1. Sluit de deur(en) van het product. 2. Controleer of stroomschakelaar in de positie [O] staat en de steker in het stopcontact zit. 3. Zet de Power (Stroom) [I] aan. De temperatuur aanpassen 1. Druk op de set knop SET. De ingestelde temperatuur wordt getoond. 2.
  • Page 12: Problemen Oplossen

    Lamp is kapot Laat een POLAR technicus of een vaktechnicus komen Technische specificaties Model Voltage Vermogen (W) Stroom (A) Inhoud (liters) Koelmiddel CG841 220-240V~ 2.75 R290 50Hz Afmetingen Gewicht (kg) Verwarmingsklasse H x B x D mm 1220 x 915 x 675 CG841_ML_A5_v2_171115.indb 12...
  • Page 13: Elektrische Bedrading

    Elektrische bedrading Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. De bedrading van dit apparaat is als volgt: • Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L • Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N • Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E Dit apparaat moet worden geaard.
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Poser sur une surface plate et stable. • L’installation et, le cas échéant, les réparations, doivent être effectués par un agent de maintenance/technicien qualifié. • Consultez les normes nationales et locales afin de vous assurer du respect des normes suivantes : - Législation santé...
  • Page 15: Attention Risque D' Incendie

    • Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Polar recommande que cet appareil soit testé chaque année pour s’assurer que le produit demeure sécuritaire. Attention Risque d’ incendie • Ne stockez pas de substances explosives telles que les aérosols avec un propulseur inflammable dans cet appareil.
  • Page 16: Fonctionnement

    Installation Remarque : si l’appareil a été rangé ou mis dans une position non verticale, positionnez-le debout pendant environ 12 heures avant de le mettre en fonctionnement. En cas de doute, laissez-le debout. 1. Retirez l’appareil de son emballage, ainsi que le film protecteur présent sur toutes les surfaces. 2.
  • Page 17: Dégivrage Manuel

    Mise en service 1. Fermez la / les porte(s) de l’appareil. 2. Vérifiez que l’interrupteur marche / arrêt est réglé sur [O] et allumez la prise. 3. Mettez l’appareil sous tension, position [I]. Réglage de la température 1. Appuyer sur le bouton régler SET. La température réglée s’affiche. 2.
  • Page 18: Dépannage

    L’ampoule a grillé Contactez un représentant POLAR ou un technicien qualifié Spécifications techniques Puissance Capacité Modèle Tension Courant (A) Réfrigérant (Litres) CG841 220-240V~ 2.75 R290 50Hz Dimensions Poids Classe climatique h x l x p mm (kg) 1220 x 915 x 675 CG841_ML_A5_v2_171115.indb 18...
  • Page 19: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient. Cet appareil est câblé comme suit : • Fil conducteur (brun) à la borne marquée L • Fil neutre (bleu) à la borne marquée N • Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E Cet appareil doit être mis à...
  • Page 20: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. • Für folgende Aspekte sind die lokalen und nationalen Normen und Vorschriften heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS EN Verhaltenspraktiken - Brandschutzvorschriften - IEE-Anschlussvorschriften - Bauvorschriften...
  • Page 21: Lieferumfang

    • Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • Polar empfiehlt, dieses Gerät jährlich einem PAT-Test zu unterziehen, um die Sicherheit des Produktes sicher zu stellen. Vorsicht Gefahr von Feuer • Explosive Stoffe wie Sprühdosen mit brennbaren Treibmittel in diesem Gerät nicht speichern.
  • Page 22 Installation Hinweis: Falls das Gerät nicht waagerecht gelagert oder transportiert wurde, stellen Sie es ca. 12 Stunden aufrecht hin, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Im Zweifelsfall lassen Sie es aufrecht stehen. 1. Das Gerät aus der Verpackung nehmen und den Schutzfilm von allen Flächen entfernen. 2.
  • Page 23: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Einschalten 1. Die Tür(en)/Schublade(n) des Geräts schließen. 2. Darauf achten, dass der Ein-/Ausschalter auf [O] steht und der Netzstecker eingesteckt ist. 3. Das Gerät einschalten [I]. Einstellen der Temperatur 1. Drücken Sie die Einstelltaste SET. Die eingestellte Temperatur wird angezeigt. 2.
  • Page 24: Technische Spezifikationen

    Birne ist durchgebrannt POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen Technische Spezifikationen Stromstärke Füllmenge Modell Spannung Leistung (W) Kühlmittel (Liter) CG841 220-240V~ 2.75 R290 50Hz Abmessungen Gewicht Klima klasse H x B x T (mm) (kg) 1220 x 915 x 675 CG841_ML_A5_v2_171115.indb 24...
  • Page 25: Elektroanschlüsse

    Elektroanschlüsse Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden. Das Gerät ist wie folgt verdrahtet: • Stromführender Leiter (braun) an Klemme L • Neutralleiter (blau) an Klemme N • Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E Dieses Gerät muss geerdet sein. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
  • Page 26 Suggerimenti per un utilizzo sicuro • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN - Precauzioni antincendio - Normativa IEE sui circuiti elettrici...
  • Page 27: Contenuto Dell'imballaggio

    • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. • Polar consiglia che il presente strumento faccia il PAT test ogni anno per garantire la sicurezza del prodotto. Attenzione Rischio di incendio • Non conservare sostanze esplosive, come bombolette spray con propellente infiammabile in questo apparecchio.
  • Page 28: Pannello Di Controllo

    Installazione Nota: se l’apparecchio è stato immagazzinato o trasportato in posizione non verticale, lasciarlo in posizione verticale per circa 12 ore prima di metterlo in funzione. In caso di dubbio, osservare comunque questa precauzione. 1. Estrarre l’apparecchio dall’imballaggio e rimuovere la pellicola protettiva da tutte le superfici. 2.
  • Page 29: Illuminazione Display

    Accensione 1. Chiudere i portelli e i cassetti dell’apparecchio. 2. Assicurarsi che l’interruttore dell’alimentazione sia impostato su [O] e acceso alla presa. 3. Accendere l’alimentazione [I]. Regolazione della temperatura 1. Premere il pulsante impostazione SET. Viene visualizzata la temperatura impostata. 2.
  • Page 30: Risoluzione Dei Problemi

    Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente POLAR. Specifiche tecniche Alimentazione Capacità Modello Tensione Corrente (A) Refrigerante (litri) CG841 220-240V~ 2.75 R290 50Hz Dimensioni Peso (kg) Classe climatica H x L x P (mm) 1220 x 915 x 675 CG841_ML_A5_v2_171115.indb 30...
  • Page 31: Cablaggi Elettrici

    Cablaggi elettrici La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata. L’apparecchio ha i seguenti cablaggi: • Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L • Filo del neutro (colore blu) a terminale N • Filo di terra (colore verde/giallo) a terminale E Questa apparecchiatura deve essere collegata a terra.
  • Page 32: Consejos De Seguridad

    Consejos de seguridad • Situar sobre una superficie plana y estable. • La instalación y cualquier reparación que pueda ser necesaria debe ser realizada por un agente de servicio/técnico cualificado. • Consulte la normativa nacional o local para cumplir los siguientes aspectos: - Legislación en materia de salud y seguridad laboral - Códigos de Prácticas BS EN...
  • Page 33: Contenido Del Conjunto

    • Los niños deben estar bajo supervisión para evitar que no jueguen con el aparato. • Polar recomienda que las conexiones eléctricas de este aparato se comprueben anualmente para verificar la seguridad del producto. Precaución Riesgo de Incendio • No guarde sustancias explosivas, tales como latas de aerosol con un propelente inflamable en este aparato.
  • Page 34: Panel De Control

    Instalación Nota: Si en algún momento se ha almacenado o movido la unidad en una posición que no fuera vertical, deberá colocarla de este modo durante 12 horas antes de ponerla en funcionamiento. En caso de duda, déjela reposar. 1. Extraiga la unidad de su embalaje y retire la película protectora de todas las superficies. 2.
  • Page 35: Limpieza, Cuidados Y Mantenimiento

    Activación 1. Cierre la (s) puerta (s) del aparato. 2. Asegúrese de que el interruptor de activación esté ajustado en [O] y conéctelo a la toma. 3. Conecte la Alimentación [I]. Ajuste de Temperatura 1. Pulse el botón SET. Se muestra la temperatura ajustada. 2.
  • Page 36: Solución De Problemas

    Llame a POLAR o a un técnico cualificado Especificaciones técnicas Capacidad Modelo Voltaje Potencia (W) Corriente (A) Refrigerante (litros) CG841 220-240V~ 2.75 R290 50Hz Dimensiones Peso (kg) Clase climática (a x a x f) mm 1220 x 915 x 675 CG841_ML_A5_v2_171115.indb 36...
  • Page 37: Cableado Eléctrico

    Cableado Eléctrico El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada. Este aparato está conectado de la forma siguiente: • Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L • Cable neutro (de color azul) al terminal marcado como N •...
  • Page 38: Dicas De Segurança

    Dicas de segurança • Posicione o aparelho numa superfície plana e estável. • Um agente de assistência técnica/técnico qualificado deve realizar a instalação e quaisquer reparações que sejam necessárias. • Consulte as Normas locais e nacionais de forma a cumprir com os seguintes itens: - Legislação acerca de Saúde e segurança no local de trabalho - Códigos de conduta BS EN...
  • Page 39: Conteúdo Da Embalagem

    • As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho. • A Polar recomenda que este aparelho seja testado por PAT anualmente para assegurar que o produto continua seguro. Atenção Risco de Incêndio • Não guarde substâncias explosivas, tais como: latas de aerossol com um propulsor inflamável no aparelho ESTA.
  • Page 40: Instalação

    Instalação Nota: Se o aparelho tiver estado armazenado ou se tiver sido deslocado numa posição não vertical, coloque-o numa posição vertical durante cerca de 12 horas antes de o colocar em funcionamento. Em caso de dúvida, efectue o procedimento na mesma. 1.
  • Page 41: Ajuste Da Temperatura

    Ligar 1. Feche a(s) porta(s)/gaveta(s) do produto. 2. Controle se o interruptor principal está na posição [O] e coloque a ficha do produto na tomada. 3. Ligue o Power (alimentação) [I]. Ajuste da Temperatura 1. Pressione o botão SET. É exibida a temperatura definida. 2.
  • Page 42: Resolução De Problemas

    Contacte um agente da POLAR ou um funciona técnico qualificado Especificações técnicas Alimentação Corrente Capacidade Modelo Voltagem Refrigerante (Litros) CG841 220-240V~ 2.75 R290 50Hz Dimensões Peso (kg) Classe climática A x L x P mm 1220 x 915 x 675 CG841_ML_A5_v2_171115.indb 42...
  • Page 43: Cablagem Eléctrica

    Cablagem eléctrica Deve-se utilizar tomadas adequadas para ligar a ficha do aparelho. O esquema de electricidade deste aparelho é o seguinte: • Cabo eléctrico (castanho) para o terminal marcado L • Cabo neutro (azul) para o terminal marcado N • Cabo terra (verde/amarelo) para o terminal marcado com E Este aparelho tem de estar ligado à...
  • Page 44 0845 146 2887 0800 – 29 1 29 040 – 2628080 0800 - 29 2 29 01 60 34 28 80 0800 – 1860806 901-100 133 901-100 133 CG841_ML_A5_v2_171115.indb 44 2017/11/15 17:08...
  • Page 45 CG841_ML_A5_v2_171115.indb 45 2017/11/15 17:08...
  • Page 46 CG841_ML_A5_v2_171115.indb 46 2017/11/15 17:08...
  • Page 47 CG841_ML_A5_v2_171115.indb 47 2017/11/15 17:08...
  • Page 48 http://www.polar-refrigerator.com/ CG841_ML_A5_v2_171115 CG841_ML_A5_v2_171115.indb 48 2017/11/15 17:08...

Ce manuel est également adapté pour:

Deli cg841

Table des Matières