Mode d'emploi
Rideau lumineux / barrière immatérielle de sécurité
1.4 Définition de l'application
Les produits décrits dans ce mode d'emploi ont été développés
pour réaliser des fonctions relatives à la sécurité comme partie
intégrante d'une machine ou d'une installation� La responsabilité du
fonctionnement correct de l'ensemble de l'installation incombe au
fabricant de la machine�
Le dispositif de sécurité ne doit être utilisé que dans les
dispositions suivantes ou pour les applications autorisées par le
fabricant� Le champ d'application est décrit en détail dans le chapitre
"Description du produit"�
1.5 Consignes de sécurité générales
Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, les standards
d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions
de sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer�
Pour toute autre information technique, veuillez vous référer
aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne
www�schmersal�net�
Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document
sont exclusivement données à titre d'information et sans engagement
contractuel de notre part�
Tout le système de commande, dans lequel le composant de
sécurité est intégré, doit être validé dans son intégralité selon
l'EN ISO 13849-2�
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de
fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés�
Des mesures supplémentaires peuvent être requises pour éviter
les défaillances dangereuses du système, si d'autres formes de
rayonnement lumineux sont présentes dans une application spéciale
(p�ex� utilisation de dispositifs de commande sans fil sur les grues,
étincelles de soudage ou influence de lumières stroboscopiques)�
1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation
En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation du composant est
susceptible d'entraîner des dommages pour l'homme ou des
dégâts matériels� Observez également les prescriptions de la
norme EN ISO 13855 et DIN EN ISO 13857�
La fonction de sécurité et donc la conformité avec la Directive
Machines est uniquement conservée si le montage est fait
correctement selon les descriptions de ce mode d'emploi�
1.7 Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de
non-observation des instructions de ce mode d'emploi� Nous déclinons
également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou
d'accessoires non-autorisées par le fabricant�
Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer
ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative� Le fabricant
ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient
2. Description du produit
2.1 Destination et emploi
Les SLC/SLG240 sont des dispositifs de protection sans contact
avec auto-test (AOPD), qui sont utilisés pour la protection de points
dangereux, de zones dangereuses et d'accès de machines� Si un ou
plusieurs faisceaux sont interrompus, le mouvement dangereux doit
être arrêté�
2
L'utilisateur doit évaluer et concevoir la chaîne de sécurité
conformément aux normes applicables et en fonction du
niveau de sécurité requis�
2.2 Code de commande
Ce mode d'emploi est valable pour les types suivants:
SLC240COM-ER-
-
➀
➁
N°
Option
Description
xxxx
Hauteur du champ de protection en mm disponibles:
➀
0330, 0410, 0490, 0570, 0650, 0730, 0810, 0890,
0970, 1050, 1130, 1210, 1290, 1370, 1450, 1530,
1610, 1690, 1770, 1850, 1930
14
Résolution 14 mm
➁
30
Résolution 30 mm
35
Résolution 35 mm
SLG240COM-ER-
➀
N° Option
Description
Distance entre les 2 faisceaux extrêmes:
➀
0500-02
500 mm, 2 faisceaux
0800-03
800 mm, 3 faisceaux
0900-04
900 mm, 4 faisceaux
2.3 Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple
de commande, les indications de ce mode d'emploi s'appliquent dans
la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série�
2.4 Inclus dans la livraison
• Emetteur (E)
• Récepteur (R) avec voyant de signalisation intégré
• Kit de montage MS-1100
• Mode d'emploi DE/EN
• Entretoise MSD5, à partir d'un champ de protection de 1050 mm de haut
2.5 Données techniques
Normes de référence:
Matériau du boîtier:
Hauteurs du champ de protection:
- SLC240COM:
- SLG240COM:
Résolution:
- SLC240COM:
- SLG240COM:
Portée du champ protecteur:
SLC240COM:
- Résolution 14 mm:
hauteur protégée 330 à 1450 mm: 0,3 ... 7,0 m
hauteur protégée 1530 à 1930 mm: 0,3 ... 6,0 m
- Résolution 35 mm:
hauteur protégée 330 à 1770 mm: 0,3 ... 7,0 m
hauteur protégée 1850 et 1930 mm: 0,3 ... 6,0 m
- Résolution 30 mm:
SLG240COM:
Temps de réponse:
Tension de service assignée:
Courant de service assigné:
Longueur d'onde du rayonnement IR:
Emetteur, rayonnement IR émis
- selon DIN EN 12198-1:
- selon DIN EN 62471:
FR
SLC240COM
SLG240COM
EN 61496-1; EN 61496-2;
EN ISO 13849; EN 62061
Aluminium
330 ... 1930 mm
500 mm, 800 mm, 900 mm
14 mm, 30 mm, 35 mm;
2 Faisceaux avec résolution 500 mm
3 Faisceaux avec résolution 400 mm
4 Faisceaux avec résolution 300 mm
0,3 ... 12,0 m
0,3 ... 12,0 m
1 - 48 faisceaux = 10 ms
49 - 144 faisceaux = 20 ms
145 - 192 faisceaux = 28 ms
24 VDC ±10% (TBTP) unité
I
1�0 A, selon
max�
EN 60204 (coupure de courant ≤ 20 ms)
200 mA max� + 2 x 0,25 A par OSSD
catégorie 0
groupe libre
1)
1)
1)
880 nm